Полукровка (ЛП) - Арментраут Дженнифер Л.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
— Привет
Он сверкнул очаровательной улыбкой.
— Ты видела Лею?
— А кто её не видел? — захихикала я.
Он не нашел это забавным, как я, но мое ехидное замечание служит двум целям. Джексон приклеивал себя к моему бедру весь вечер, и когда Лея вновь появлялась, ее лицо покрылось красными пятнами, когда она увидела, как близки были Джексон и я. И мы действительно были супер-близко на качелях. Я была практически на его коленях. Я слегка наклонила свою чашку на нее. Узкоглазый взгляд, который она послала мне, сказал все. Довольная собой, я повернулась к Джексону с самодовольной улыбкой.
— Твоя подружка не выглядит счастливой.
— Она не была такой до тех пор, пока ты не вернулась. — Он провел пальцем по моей руке. — Что происходит между вами, так или иначе?
Леа и я всегда были такими. Я предполагала, что это имело непосредственное отношение к тому факту, что мы обе были агрессивными, конфронтационными, и чертовски удивительными. Но было ещё что-то, я просто не могла вспомнить. Я пожала плечами.
— Кто знает?
Зарак, наконец, появился и был очень рад меня видеть. Благодаря ему и Коди, все были увлечены идеей переместить компанию в другое место, взяв Порше родителей, сгонять до Мертла.
В то время пока я сидела с Джексоном, я потеряла в какой-то момент Калеба, и я спрятал свой пластиковый стаканчик за качели. Мне было хорошо от этого счастливого шума, но я сделала всего несколько глотков, а затем у меня закружилась голова, но тут кто-то обратился ко мне.
— Ты идешь с ними?
Нахмурившись, я посмотрела на Джексона.
— Что?
Он усмехнулся, наклоняясь так, что его губы почти задевали мое ухо, когда он говорил.
— Идешь в Мертл?
— Ох, — я качала ногами вперед и назад. — Я не знаю, но это звучит весело.
Джексон схватил меня за руки, поднимая на ноги.
— Зарак уходит. Мы можем прокатиться с ним.
Должно быть, я пропустила часть, когда он и я превратились в "мы", но я не протестовала, когда он повел меня вниз по ступенькам, а затем по пляжу. Некоторые дети уже уехали, и я мельком взглянула на Лею, садящуюся на заднее сиденье с Диконом. Я понятия не имела, где был Кейн, я не видела его после инцидента с багги.
Зарак скользнул на водительское сидение другого автомобиля. По крайней мере, он выглядел достаточно спокойным, уравновешенным, чтобы быть за рулем. Девушка, которую я ранее видела с Диконом, проводила свое время за увлекательным занятием, она выбирала, какая машина была круче.
В то время как девушка болтала с Леей, я прислонилась к стене дома. Джексон поддерживал меня сзади. Я отклонила голову назад, наслаждаясь тем, как его теплое дыхание ласкало мои щеки.
— Разве ты не должен пойти с ней?
Он замер, оборачиваясь через плечо.
— У нее определенно другие планы.
— Но она уставилась на тебя, — указала я. Ее лицо расположилось прямо у окна.
— Пусть смотрит. — Он переместился ближе, озарив меня своей ослепительной улыбкой. — Она же сделала свой выбор, не так ли?
— Полагаю, что так.
— А я сделал свой.
Джексон наклонился, чтобы поцеловать меня. Несмотря на то, что я хотела бы увидеть лицо Леи после поцелуя Джексона, я метнулась в сторону. Я не собиралась играть в его игры. Он усмехнулся и игриво схватил меня за руку. Он крепко держал меня за руку и потянул обратно.
— Ты собираешься делать так, чтобы я преследовал тебя?
У моего "счастливого шума" появилась вероятность стать очень плохим, если я вынесу это дерьмо. Протянув свободную руку, я выдавила из себя улыбку.
— Тебе лучше уйти. Зарак собирается уйти без тебя.
Он вновь потянулся ко мне, но я увернулась от этих "чересчур дружелюбных" рук.
— А ты разве не идешь?
Я покачала головой.
— Неа. Я думаю, что проведу ночь здесь.
— Я могу остаться, если ты хочешь. Мы можем продолжить вечеринку в моем общежитии или в комнате Зарака. — Он начал двигаться обратно к машине. — Я не думаю, что он будет возражать. Последний шанс, Алекс.
Я собрала все свое самообладание, чтобы не расхохотаться. Я покачала головой и отступила, зная, что выгляжу, как будто дразню его.
— Может, в следующий раз. — Затем я отвернулась, не давая Джексону шанса, отвести меня к машине.
Наверное, Калеб ушел в Миртл. Я направилась обратно через пляж к мосту, пройдя несколько безмолвных домов на пляже. Воздух вокруг меня пах морской солью. Я любила этот запах. Он напоминал мне о маме и днях, которые мы проводили на песке. Настолько погруженная в воспоминания, я резко вернулась к действительности только тогда, когда дрожь пробежала вниз по моей спине.
Растрепанные кусты и высокая трава качались в прохладном ветерке. Странно, так как ветер был приятен всего несколько минут назад. Я сделала шаг назад, осматривая болото. Мрак покрывал болото, но более плотная тень выделялась, становясь все более солидной. Ветер принес шепот.
— Лекс...
Должно быть, мне послышалось. Только мама звала меня Лекс, этого не может быть, она, но страх все еще извивался, как сжатые пружины в животе. Неожиданно, сильные руки обхватили мои плечи и толкнули меня назад. На мгновение мое сердце остановилось, я не знала, кто схватил меня сзади. Инстинктивно я хотела ударить ногой, но потом уловила знакомый запах мыла и океана. Эйден.
— Что ты делаешь? — Его голос его был требовательным.
Я обернулась и посмотрела на него. Его глаза были сощурены. Увидев его, я онемела на секунду.
— Я ... там что-то есть.
Его руки соскользнули с моих плеч, когда он повернулся, чтобы посмотреть, куда я указала. Естественно, там не было ничего, кроме обычной тени, которую луна отбрасывала через болотистую местность. Он посмотрел на меня.
— Там ничего нет. Что ты здесь делаешь? Ты не можешь покидать остров без присмотра, Алекс. Никогда.
Ой-ой-ой. Я сделала шаг назад, не зная, что ответить. Затем он наклонился, принюхиваясь.
— Ты пила?
— Нет.
Он поднял брови и поджал губы.
— Что ты делаешь вне Ковенанта?
Я затеребила край своей рубашки.
— Я была... в гостях у друзей, и, как я помню, мне сказали, что я не могу покинуть остров. Технически я все еще на острове Богов.
Он наклонил голову на бок, сложив руки на груди.
— Я почти уверен в том, что те, кто находится под контролем Ковенанта, обязаны не покидать Остров.
— Ну, ты же знаешь, они всегда так говорят.
— Алекс, — он понизил голос.
— А что ты здесь делаешь, ползая в лесу, как рептилия?
Как только последнее слово вырвалось из моего рта, мне захотелось ударить себя по губам. Эйден рассмеялся, не веря своим глазам.
— Это не твое дело, конечно, но я следил за группкой идиотов, которые собрались на пляж Миртл.
У меня отвисла челюсть.
— Ты следил за ними?
— Да, и еще кучка стражей со мной. — Губы Эйдена изогнулись в усмешке. — Что? Ты удивлена? Ты действительно думаешь, что мы бы позволили группе подростков уйти с этого острова без охраны? Они не понимают, что мы всегда с ними, но знаешь, никто не выйдет отсюда без нас.
— Ок... Это просто фантастика... — Я решила подумать об этом позже. — Тогда почему ты все еще здесь?
Он ответил не сразу, так как был занят тем, что волочил меня обратно к мосту.
— Я увидел, что ты не пошла с ними.
Я споткнулась.
— А что... что конкретно ты видел?
Он посмотрел не меня сверху, подняв бровь в усмешке.
— Достаточно.
Покраснев до кончиков волос, я застонала. Эйден низко рассмеялся, пытаясь сделать вид, что закашлялся, но я всё поняла.
— Почему ты не пошла с ними?
Я думала, указать ли мне ему на то, что он и так знает почему, но все-таки решила, что неприятностей с меня достаточно.
— Я... поняла, что натворила достаточно глупостей для сегодняшнего вечера.
Тогда он засмеялся чуть громче. Его смех был глубоким и красивым. Прекрасно. Я быстро заморгала, надеясь увидеть ямочки на его щеках. Но мне не повезло.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Похожие книги на "Полукровка (ЛП)", Арментраут Дженнифер Л.
Арментраут Дженнифер Л. читать все книги автора по порядку
Арментраут Дженнифер Л. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.