Строптивица для лэрда (СИ) - Вудворт Франциска
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 110
– Могу я поинтересоваться, куда мы направляемся?
– Полюбуемся на реку, которой по твоим словам здесь и в помине быть не может, – ответил он, настойчиво протягивая мне руку.
Что-то мне не хотелось опять с ним ехать, мне и первого совместного путешествия хватило.
– Неужели в такой большой конюшне нашлась лишь одна лошадь? – насмешливо спросила я.
– Ты хочешь увидеть реку?
– Хочу, вот только компания меня не устраивает. Можешь сказать в каком она направлении, я и сам дойду, если у тебя лошадей больше нет.
Его глаза сузились от моего такого явного нежелания ехать с ним. Ничего не говоря, он подхватил меня и усадил впереди себя на лошадь. Да он совсем охамел! Я уже собиралась его хорошенько двинуть, но он наученный опытом тут же перехватил мои руки, сжимая в объятиях.
– Ты помнишь, что я говорил тебе по поводу сопротивления?! – шепнул он мне на ухо, касаясь его губами.
Я тут же отдернула свою голову от такого близкого соседства.
– У меня создается впечатление, что ты извращенец, привыкший навязывать свое общество, – зашипела я, злясь на своё бессилие.
– Так мы едем, или займемся более приятными вещами?
Его самомнение было не прошибаемо. Мне показалось, он с особым удовольствием прижимал меня к себе, не спеша отпускать и наслаждаясь своим превосходством.
«Ладно, и не таких обламывали», – подумала я.
– Не льсти себе! И завязывай меня тискать! Найди ту, которой это будет приятно.
Он усмехнулся, но руки разжал и мы поехали. Я решила сдержаться и посмотреть, куда он меня привезет. Тем более, неплохо бы осмотреться по сторонам, если выпала такая возможность.
Мы обогнули по дуге близлежащую деревню, о чем я сожалела, так как хотелось бы посмотреть как там люди живут. Столбов электропередач я нигде не увидела, и меня мучил вопрос, что же это за глубинка такая.
– Как далеко от вас город? – не удержалась от вопроса я. Лишний раз общаться с ним мне не хотелось, но он был единственным источником информации.
– Около четырех дней пути.
– Что?! Пешком, что ли? – удивилась я.
– Почему пешком? Верхом.
– Вот только не говори мне, что у тебя нет припаркованного поблизости джипа, – усмехнулась я. – Никогда не поверю, что ты предпочитаешь весь путь проделывать на лошади.
Я как представила его, гордо въезжающего на скакуне в город, и костерящих его на чем свет водителей, так и не удержалась от ехидной улыбки. А от картины, когда он паркует свою лошадь у ресторана или клуба, я вообще была готова рассмеяться в голос.
– Не понимаю, о чем ты, – чуть нахмурился он, удивленный моим весельем.
– О, только не говори, что вместо джипа у тебя ягуар, – закатила я глаза.
– У нас не водятся ягуары, – как-то странно посмотрел на меня он.
– А кто водится, – уже насмехалась я, – Ламборджини?
– Я с ними не сталкивался.
– Удивительно, – фыркнула я.
Он пустил лошадь в галоп, и мы замолчали. Через некоторое время мы действительно выехали к реке, с пологими берегами.
– И что это за река? – спросила я, когда мы остановились. Что ж, я не могла отрицать факта её наличия.
– Илга.
– Не слышала о такой. А мост далеко? Вообще, как вы до цивилизации добираетесь?
– Переправа ближе к городу. Но зачем тебе туда?
– Да мне туда и не надо, я просто думаю как мне отсюда выбраться, да до города добраться.
– Здесь на несколько дней пути нет ни одного поселения. Как ты вообще здесь оказалась?
– Повторяю для особо забывчивых. Я приехала на машине! Хотелось бы к ней вернуться, ну в крайнем случае хотя бы до ближайшего населенного пункта со связью добраться. Мать уже с ума точно сходит, что я пропала, мне позвонить надо.
– Я так и не понял, на чем ты приехала и что значит позвонить? Зачем тебе колокольчик?
– Хватит придуриваться! – рявкнула я.
– Я не привык, чтобы со мной разговаривали в подобном тоне, – высокомерно сообщил он мне.
– Мне плевать к чему ты привык! Хватит изображать непонимание!
Он сжал зубы так, что заходили желваки. Видно действительно привык к постоянному восхищению своей особой.
– У меня создается впечатление, что у тебя не все в порядке с головой, – процедил он.
– Я у меня создалось впечатление, что ты или очень хороший актер, или и носа не высовывал дальше своего дома! – не осталась в долгу я.
– Девушка, смени тон! – начал закипать он. Было заметно, что мои слова его задели.
– Слушаюсь и повинуюсь, – насмешливо сказала я. – А с еще большим удовольствием избавлю тебя от своего общества. Давай возвращаться обратно, а то чувствую, я загостилась, пора и честь знать.
– И куда ты собралась? – поинтересовался он, разворачивая коня.
– Подальше от тебя и поближе к дому, – глубокомысленно заявила я. – Отвези меня в деревню, – попросила его.
– Могу я поинтересоваться причиной её посещения? – насмешливо спросил он.
– Можешь, – милостиво разрешила я.
– И? – не выдержал и спросил он, так как я хранила молчание.
– Поинтересоваться можешь, но это не значит, что я тебе отвечу, – отбрила его. Мне доставляло огромное удовольствие доставать этого красавчика.
До деревни мы не проронили и слова. Я про себя посмеивалась, догадываясь, как он кипит внутри.
– Куда тебе? – сквозь зубы поинтересовался он, когда мы въехали в деревню.
– Я можно к тому симпатичному парню, который предлагал мне поехать с ним, – попросила я. Мне с трудом удалось сохранить серьезное выражение на лице, так как его глаза разве что молнии не метали.
«Ой, неужели мы не терпим соперничества?», – насмешливо подумала я.
Мы подъехали к одному из домов, из которого тут же выбежала к нам навстречу девушка лет семнадцати.
– Николас! – счастливо воскликнула она.
– Тания, брат дома? – спросил он её, поздоровавшись.
– Он во дворе, я сейчас! – и она метнулась за дом.
Мой спутник спешился и снял с коня меня.
– Твоя поклонница? – насмешливо спросила я. – Хоть бы оделась, так же и заболеть можно.
Действительно, девушка так спешила, что выскочила в одном сарафане, одетом на нижнюю рубашку с длинными рукавами. Хорошо хоть сапожки обула. Парень ничего не ответил, лишь недобро посмотрел на меня.
Тут вернулась и девушка в сопровождении брата. Он был удивлен нашим появлением, но тепло улыбнулся мне.
Мы поздоровались, и красавчик произнес, кивнув на меня:
– Тебя хотели видеть.
– Мы так вчера и не познакомились. Меня зовут Валерия, можно Лера, – протянула я ему руку, обаятельно улыбаясь.
– Костас, – представился он, и вместо того чтобы пожать мне руку, взял её и поднес к губам. Скрежет зубов моего спутника, думаю, услышала не только я.
– Я хотела спросить, ты же хорошо ориентируешься в лесу? – Он кивнул и с любопытством посмотрел на меня.
– А ты умеешь читать по следам? – закинула я удочку. Костас был местным, и по любому они должны были охотиться. Он опять это подтвердил.
– Не мог бы ты сопроводить меня к тому месту, где вы меня нашли и пройти по моим следам?
Костас перевел взгляд на моего спутника. И чего он на него так смотрит? Надо и себе посмотреть.
– Я утром послал людей пройтись по твоим следам, чтобы выяснили, откуда ты к нам попала, – снизошел до объяснения он.
– И ты молчал?! – разобиделась я.
– Я не обязан отчитываться перед тобой в своих поступках, – высокомерно ответил он.
– Черт с тобой, это ничего не меняет, – я посмотрела на Костаса, ожидая его ответа, но он медлил.
– Ты никуда не уедешь, пока я не выясню, откуда ты! – отрезал блондин. Или как там его зовут? Николас вроде, на западный манер. Вот еще, высокомерный засранец!
– Знаешь, что, Коля, – ядовито сказала я, – ты не пуп земли и не тебе решать, что мне делать!
– Меня зовут Николас! – взбесился он. – И ты ошибаешься – это мои земли и на них решаю я!
– Хочу тебя заверить, что мне твои земли нафиг не нужны, и я просто жажду с них убраться! – начинала злиться я. Ничего себе раскомандовался?! – Меня со вчерашнего дня дома нет, и родные наверняка с ума сходят. Я не собираюсь торчать здесь и ждать, когда ты удовлетворишь свое любопытство!
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 110
Похожие книги на "Строптивица для лэрда (СИ)", Вудворт Франциска
Вудворт Франциска читать все книги автора по порядку
Вудворт Франциска - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.