Невеста на продажу (СИ) - Герр Ольга
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
Пошли вторые сутки моей вынужденной голодовки. Живот сводило, я могла думать только о еде. Решив напомнить о себе, я молотила кулаками в дверь и требовала, чтобы мне принесли еду. Хоть что-нибудь. Вдруг кто-то услышит и сжалится.
Но увы, в коридоре даже не слышалось шагов. Как будто на эту сторону дома никто не заходил. Спальня превратилась в склеп, где я была погребена заживо. Я проверяла окна — заколочены, да и высота приличная. Потайные двери отсутствовали. Мне отсюда не выбраться.
На утро третьего дня я была почти без сил. Лежала на кровати, смотрела в потолок. Голод измотал меня. Единственное, что радовало, — Бес тоже ослаблен. Из-за нашей связи я не боялась умереть. Муж этого не допустит. Ведь тогда он тоже погибнет. Может, я сомневалась в том, что Бес хочет сохранить мне жизнь, но я точно знала — умирать он пока не планирует.
Он просто мучает меня. Напоминает, кто здесь хозяин. Так он ломает мое сопротивление. Но если он ждет, что я за кусок мяса буду выполнять его приказы, то пусть лучше не приходит. Все равно разочаруется.
Солнце приближалось к зениту, когда в коридоре раздались шаги. Я точно знала, кто идет, но с места не сдвинулась. Дверь открылась, а я даже голову от подушки не приподняла. Во-первых, у меня не было на это сил, а, во-вторых, я не хотела, чтобы Бес думал, будто я рада его приходу. Пусть это и так.
— Не притворяйся мертвой, я знаю, что ты жива. Ведь я сам еще дышу, — услышала я мужской голос.
Пришлось все-таки посмотреть на мужа. Он привалился к стене неподалеку от двери. Это была не просто поза. Бес чувствовал себя плохо. Я поняла это по его осунувшемуся лицу и потухшему взгляду. Моя голодовка отразилась на нем. Он ненормальный, если терпел все это ради того, чтобы меня наказать!
— Если ты пришел послушать, как я буду тебя умолять, уходи, — взмахнула я рукой. — Спектакль отменяется.
— Я уже понял, что моя жена не из тех, кто подчиняется, — мрачно произнес Бес.
— Чем таким важным ты был занят эти дни?
— Искал компромат на тебя, — ответил он честно. — Например, пытался выяснить, кто тебя подослал. Но ничего не нашел.
— Потому что нечего находить.
Бес прищурился. Он мне не верил, что не удивительно. Я думала, он будет настаивать на ответе, но он почему-то оставил меня в покое.
Муж приоткрыл дверь, и в комнату вошла девушка с подносом в руках. Запахло травяным настоем и свежей выпечкой. Мой желудок сделал кульбит, умоляя его покормить. Меня аж подбросило на кровати, но вставать я не спешила. Здесь явно кроется подвох.
— Поставь поднос на стол, Лиз, — сказал Бес девушке, — и уходи.
Служанка торопливо засеменила к столу. Лиз… Лизерли. Не та ли эта девушка, которая провожала меня до спальни? Сестра Беса? Я присмотрелась к ней. Сходство действительно есть. К тому же девушка без сомнений из расы легионеров. Ее выдавали глаза. Не такие яркие, как у мужчин, но все равно исключительного цвета — желтые как солнце.
Меня покоробило, что Бес обращается с ней как со служанкой. Это все-таки его сестра. Родная кровь. Неужели для него это ничего не значит?
Лиз поставила поднос и торопливо покинула спальню. Мы с Бесом снова остались одни. Я сидела на кровати, закутанная в простыню (одежду мне так и не дали) и не знала, что делать.
— Поешь, — Бес взмахом руки пригласил меня к столу. — Это необходимо нам обоим.
Я хмыкнула. О себе беспокоится, гад. Пожалуй, я могу еще немного поголодать из чистого противоречия, но разумно ли это? Силы мне еще понадобятся. Вряд ли муж явился ради того, чтобы меня накормить. Ему определенно что-то нужно.
Я поднялась на ноги. Голова закружилась, и я пошатнулась. Пришлось схватиться за столбик кровати, но, едва увидев, что Бес хочет мне помочь, я сразу почувствовала себя лучше. Нет, нет, только не касайся меня, я как-нибудь сама.
Добравшись до стола, я плюхнулась в кресло. Хотелось наброситься на еду, есть все и сразу, давясь и фыркая, но я понимала, что после голодовки так нельзя. Еще стошнит. Да и ни к чему показывать Бесу, насколько все плохо.
Поэтому я чинно взяла булочку, медленно намазала ее маслом и откусила маленький кусочек. Теплая сдоба была великолепна. Я закрыла глаза и застонала, наслаждаясь вкусом. Великие горы, это потрясающе!
Я так сосредоточилась на еде, что забыла о присутствии постороннего в спальне. Очнулась, ощутив на себе пристальный взгляд. Вздрогнула, посмотрела на Беса и захлебнулась в огне его глаз.
Он по-прежнему стоял у двери. И хотя между нами было приличное расстояние, оно казалось мне надежным. Заметив, что мужчину особенно интересуют мои коленки, я запахнула съехавшее покрывало.
— Можно мне получить одежду? — попросила я.
— Лиз все принесет, но сперва мы поговорим, жена.
— У меня есть имя, и оно тебе известно. Служитель гор произносил его во время церемонии.
Бес поморщился. Кажется, он пропустил мое имя мимо ушей. Что ж, я не гордая, напомню:
— Эвангела. Будь добр, обращаться ко мне так.
— Я буду называть тебя, как пожелаю, — отмахнулся он.
Да, такого будет непросто заставить со мной считаться. Но у меня вся жизнь впереди. Ведь муж, похоже, не собирается от меня отказываться.
Следующие слова Беса подтвердили мои опасения:
— Нам придется научиться сосуществовать вместе, — заявил он. — Если, конечно, мы хотим выжить.
— О чем ты? — насторожилась я.
— На людях ты будешь исполнять роль идеальной жены. Если кто-то догадается, что Амброзия на тебя не подействовала, с тобой быстро покончат.
Я сглотнула ком в горле. Булочка вдруг потеряла свою привлекательность, и я отложила ее в сторону. Бес прав: мне не выжить без этого спектакля. Он и сам едва меня не убил, узнав правду. Другие легионеры вряд ли пощадят.
— Если со мной что-то случится, то и ты погибнешь, — напомнила я.
— Именно так. Поэтому я здесь.
— Предлагаешь договор?
— Предлагаю выжить. Нам обоим.
Я задумчиво кивнула. Это уже не война, но еще не мир. Одно настораживало: Бес перестал задавать вопросы. Но я не расслаблялась. Это временная капитуляция. Он просто ждет удобного момента. Муж будет пристально следить за мной, пытаясь разгадать мой секрет. Мы были и остаемся врагами. Не стоит это забывать.
— Скоро в доме состоится званый вечер, — сказал Бес. — Приглашены легионеры с женами. В том числе первый командир. Если сумеем его обмануть, то все будет хорошо.
— А если нет? — пробормотала я.
Бес не ответил, но я и по его мрачному лицу поняла — тогда все будет кончено. Для нас двоих.
— Хорошо, — кивнула, — я согласна.
— Это будет непросто, — вздохнул он, — сделать из тебя покорную жену.
— Да я самая лучшая жена в мире! Просто мне достался отвратительный муж.
Бес рассмеялся.
— Начнем подготовку сегодня же вечером. У нас мало времени. А пока поешь и приведи себя в порядок.
На этой оптимистической ноте Бес покинул спальню. А я, дожевывая булочку, думала о том, что он подразумевал под подготовкой. Он будет учить меня покорности? Так себе перспектива.
Глава 18. Об уроках покорности
Едва я покончила с завтраком, как вернулась Лизерли и принесла одежду. Наконец, я избавилась от покрывала, помылась и привела себя в порядок, а заодно попросила девушку перестелить постель. И сразу как-то легче задышалось.
— Тебя не коробит, что твой собственный брат так обращается с тобой? — поинтересовалась я у Лизерли, пока она зашнуровывала мне платье.
— У нас многие женщины остаются прислуживать в своих семьях, — пожала она плечами. — Это лучше, чем искать работу на стороне.
Семейная прислуга — действительно удобно. И все-таки мне это казалось неправильным. Они выросли вместе и вдруг такая разница в положениях.
— А что стало с вашими родителями? — я решила разузнать подробности о семье мужа. Это может быть полезно.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
Похожие книги на "Невеста на продажу (СИ)", Герр Ольга
Герр Ольга читать все книги автора по порядку
Герр Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.