Дракон злой королевы (СИ) - Вострова Екатерина
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
— Не волнуйся, я периодически поправляю магией, так что сделают они все идеально.
— И где ты взял столько… эм… художников? — ремонт, внезапно затеянный драконом, перестал казаться ей такой уж большой проблемой.
— Он поймал на улице компанию, — тут же сдал Амоа Стивен. — Они на стенах причинные места рисовали... Хорошо рисовали, кстати, натуральненько так…
— Вы надо мной издеваетесь? — опасным шепотом спросила Киара.
— Да воришки это ваши местные, — фыркнул Амоа. — Им даже не столько оплата работы нужна, сколько хоть какое-нибудь занятие. Поверь мне — от того, что они здесь и заняты делом — всему городу только лучше. Вот я у себя, например…
— Ты не у себя… — певучим голосом напомнила Киара. — И да, я давала тебе задание провести ревизию по оружию, а не заниматься самодеятельностью!
— Провел я ревизию. Не переживай, — отмахнулся Амоа. — Лучше смотри, какая прелесть получается! Я тут вернул, что мог, магией, но крышу не стал восстанавливать, думаю, было бы здорово сделать ее раздвижной. Чтобы вылетать прямо отсюда...
Договорив это, он метнул во фреску очередной луч заклинания, и лапа дракона, которую до этого старательная раскрашивала невысокая кучерявая замарашка, высунувшая язык от усердия, тут же приобрела более живой оттенок, и на ней даже шипы появились.
Художница захлопала от восторга в ладоши и повернулась к Амоа. Но, увидев рядом с ней Киару, вскинула брови, затем повернулась к эскизу на стене, где была изображена женщина на драконе, снова посмотрела на Каю.
— Ну, что ты можешь сказать мне по поводу оружия? — продолжила допрос королева.
— А что можно сказать по поводу того, чего нет? — мужчина картинно развел руками. — Казна пуста, металл вы закупаете у соседей. Ты на смотре не видела, что арбалеты были только у первых двух шеренг? Мечи и то не у всех.
— Но как же так… Но Ирил… — сказать, что Киара была в шоке, значит, ничего не сказать.
— Да, я поспрашивал. Его действительно любят, любили… потому что он единственный, кто заботился о том, чтобы солдат хотя бы кормили нормально и выдавали зимой теплое обмундирование. Но я не уверен, что на эту зиму ты найдешь столько обуви и униформы.
— Да ладно тебе. Он сгущает краски! — замахал руками Стивен. — Все не так плохо. Зато мы нашли целый склад зерна в подвале дома одного из казненных… То есть, когда я говорю «склад», я имею в виду размером с этот зал! Ты представляешь, какой там тайник вырыт был? И да, когда я говорю «нашли», я имею в виду, что это целиком и полностью моя заслуга. Все славьте Стивена, ибо эта птичка явно круче всех!
«Птичка» принялась рвано дергать лапами и крыльями, изображая то ли буйную радость, то ли эпилептический припадок.
— Это надо обдумать… — Киара сухо кашлянула, разворачиваясь на каблуках.
Где взять на все денег? Создатель, а она еще об отряде магов мечтала! Да тут простых солдат содержать не на что!
Но не успела королева сделать и двух шагов от зоны действия заклятия тишины, как ее обступила целая толпа…
Это когда они были на лесах, Киара приняла их за более-менее взрослых людей, но сейчас, вблизи, стало понятно — это же дети!
Они тянули к ней руки, словно желая удостовериться, что она настоящая, улыбались сумасшедшей счастливой улыбкой.
Перепачканные краской лица светились восторгом.
— Ты их хотя бы покормил, прежде чем вести сюда? А то у меня чувство, что они ее сейчас сожрут… — услышала Киара театральный шепот Стивена позади.
— Здравствуйте, дети… — уже договорив эту фразу, Кая поняла, как глупо она звучит.
Даже в детстве она мало общалась со сверстниками, а уж повзрослев, и подавно не желала становиться ничьей нянькой. И то, что происходило сейчас, вгоняло в ступор.
Что с ними делать? О чем говорить? Как прогнать, чтобы они уступили дорогу, но при этом не начали орать и плакать на весь замок?
Когда она до этого посещала бедные кварталы города, то чаще общалась со взрослыми. Когда речь заходила о раздаче бесплатных продуктов или какой-то помощи — выстраивались очереди, и детей там было не так много.
И вот что ей сейчас делать с этой разношёрстной компанией? На вид младшему было лет семь-восемь, старшему не больше четырнадцати. Не меньше двух дюжин, непохожих друг на друга и таких похожих одновременно.
У всех — одинаковая тоска в глазах, несмотря на улыбающиеся лица.
Ближе всех стояла та девочка, которая хлопала в ладоши, раскрашивая лапу дракона.
— Я же говорила — это она! — негромко шепнула та своей компании.
— А вы правда королева? — спросил смуглый кучерявый мальчик.
И это словно прорвало лавину вопросов.
Детям совсем, кажется, было неважно, что она даже отвечать не успевает. Лишь сам факт того, что они ее спросили.
— А правда, что вы ведьма и колдовать умеете?
— А почему вы красивая?
— А старая Мел говорила, что все ведьмы страшные, представляете!
— А правда, что вы умеете с пауками разговаривать?
— А вы видели жарбродува?
— Как вы не знаете, кто такой жабродув?!
Киара понятия не имела, кто это такие, и дети наперебой тут же принялись ее просвещать, что это такие звери, которые водятся в сточных канавах, куда грязь с улиц стекает, и именно поэтому к этим канавам лучше не приближаться, а то жабродув может и ногу отгрызть.
Тут же начались жаркие споры по поводу того, существуют ли вообще эти существа. Старшие дети доказывали младшим, что это все сказочки, кто-то заявлял, что сам таких видел, и вообще, раз драконы существуют, то почему бы и жабродувам не быть.
— Ты уверен, что ее не пора вытаскивать? — в голосе Стивена звучала настоящая тревога.
Кая обернулась. Тот сидел на плече у Амоа и опасливо поглядывал на всю эту сцену издалека. А вот самого нианца, судя по всему, все происходящее весьма забавляло. На его губах блуждала улыбка, и вмешиваться он не торопился.
«Спасите меня» — произнесла она одними губами, чтобы дети ее не услышали. Не звать же охрану, в конце концов, чтобы расчистили ей дорогу?
— Так, все, ребята, у Ее Величества много срочных дел… — Амоа наконец отмер и подошел к ней, ловко лавируя между детьми. — А вас тоже ждут дела, докрасите стену к вечеру, оставлю вас ночевать в замке…
— В каком смысле?! — вот тут Кая уже не смогла сдержаться.
Он что, решил тут приют устроить?!
— Я тебе все расскажу, не переживай, — шепнул он ей на ухо. — Ну что, идем?
— Летим, — недовольно съязвила она сквозь зубы, уже предвкушая, как выскажет ему все.
Наглая ящерица! Какой Бездны он распоряжается в ее замке без ее ведома?!
Но не успела Киара опомниться, как он вдруг крепко сжал ее, чуть дергая вверх. Она почувствовала, как ноги оторвались от земли, в один миг их обоих охватило свечение, исходящее от татуировок Амоа. Всего несколько секунд спустя королева оказалась сидящей верхом на драконе, а Амоа легко взмыл к потолку.
Рабочие закричали, увидев превращение; двое с перепугу свалились со строительных лесов. Киара чудом успела сотворить соответствующую руну и замедлить их падение заклинанием.
«Ну о чем этот идиот думает все время?» — она со злостью ударила по толстой шкуре, но что такое удар женской руки для дракона?
Дети внизу вопили от восторга. Улюлюкали, свистели, хлопали в ладоши. Перед тем, как они с Амоа вылетели в дыру в крыше, она успела заметить, как один из младших детей указал на Стивена:
— Если даже говорящая ворона есть, то жабродув-то и подавно!
— А давайте съедим его?
«Съедим? Они сказали «съедим»?!»
— Ты кого привел в мой замок?! — крикнула Кая дракону, но тот даже головы не повернул.
Королева вздохнула, откинувшись на широкую спину. Летел ящер небыстро, да и ветра сегодня особого не было, так что упасть она совсем не боялась. А если бы и упала… бывают вещи и похуже, чем свалиться с парящего над городом дракона.
Солнце уже село, и на город стремительно опускалась тьма. На этот раз Амоа не стал лететь далеко, и, едва вылетев за пределы голода, они приземлились на высоком холме, с которого огни Заира были как на ладони.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
Похожие книги на "Дракон злой королевы (СИ)", Вострова Екатерина
Вострова Екатерина читать все книги автора по порядку
Вострова Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.