Белые ходят вторыми (СИ) - Чернованова Валерия М.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Сейчас я могла бы просто щёлкнуть пальцами и в мгновение ока принять облик брата. Но, может, пора уже и другие иллюзии тренироваться накладывать? Тессы, например, или Морри. Тех, чьи лица мне хорошо знакомы. Каждая эмоция, каждая чёрточка…
Лицо генерала вот тоже…
Отмахнувшись от очередной глупости, пронёсшейся в полусонном сознании, я сладко потянулась и позвонила в колокольчик.
Морри прибежала почти сразу. Изобразила книксен, просияла улыбкой.
— Светлого вам утречка, госпожа! — прощебетала она.
— И тебе, Морри. — Задавив негативные эмоции, что испытывала к девчонке после инцидента в музее, я улыбнулась ей в ответ.
Нельзя, чтобы она втайне хранила на меня обиду. Пусть всей правды и не знает, но наверняка задаётся вопросом, куда я постоянно исчезаю. Ещё не хватало, чтобы, разозлившись, с кем-нибудь поделилась своими мыслями.
Например, с генералом.
Тогда и он начнёт задаваться вопросами и меня будет допрашивать.
— Нравится в новом доме?
— Очень! — с искренним восхищением выдохнула девушка. — Здесь все такие внимательные и приветливые. Шейлу фон Верт я побаивалась, а тут… С его светлостью намного спокойнее, тем более что его почти не бывает дома. В будни. Как и вас…
Ох, не нравится мне этот её задумчивый взгляд.
— Бальное платье уже готово? — спросила я, надеясь отвлечь Морри от нежелательных размышлений.
— О, да! — мгновенно отвлеклась она. — На днях заезжала помощница портнихи, привезла платье. Я повесила его в шкаф, чтобы отвиселось перед балом, а нижние юбки вчера отгладила. Туфельки тоже готовы. Осталось только определиться с украшениями.
Я нахмурилась, перебирая в памяти свой нехитрый скарб, с которым приехала в Леонсию из Кроувера. Драгоценности я носила редко, их у меня почти не было, а из имеющегося — всё серебряное. Вот только кружево и шёлк бального наряда отливали золотом.
— Не уверена, что что-то из моих украшений подойдёт…
— А генерал вам разве не сказал? — удивлённо захлопала глазами служанка.
— О чём?
— Сейчас… — Приблизившись к туалетному столику, тяжёлому, массивному, на витых ножках, Морри раскрыла одну из шкатулок и извлекла из неё бархатный футляр. — Вчера утром заходил приказчик из ювелирного магазина. Сказал, этот комплект выписал его светлость для шиари Ноэро.
Теперь он мне ещё и украшения покупает?
Он случайно не перепутал меня со своей раскрасавицей или какой-нибудь содержанкой?!
Чувство раздражения, кольнув сердце, смешалось с чем-то другим. С тем, что я испытывала всякий раз, когда вспоминала о прелестной Катрине. А если учесть, сколько раз она мне уже снилась…
В общем, забыть о её сиятельстве было непросто. И сегодня она тоже будет в императорском дворце. Блистать, сражать наповал своей неземной красотой. В то время как у меня даже украшений подходящих нет.
Эта мысль заставила меня горестно вздохнуть и поманить Морри вместе с футляром.
Его содержимое мне… понравилось. И ожерелье, искусно сплетённое из нитей жемчуга, и серёжки в виде двух крупных жемчужин, и изящное колечко. Изысканно и в меру нарядно. Всё как мне нравится. А главное — идеально подходит к моему наряду.
— А это зачем? — Я указала на длинную жемчужную нить.
— Её можно будет вплести в волосы, — с улыбкой ответила Морри.
Она вообще сегодня была сама угодливость и внимание. Видимо, получила от Тессы хорошую трёпку и теперь хотя бы в ближайшее время будет ходить шёлковой.
— Спасибо, Морри. Я подумаю. — Бросив на жемчужный гарнитур последний взгляд, закрыла футляр.
— Вам не понравилось? — расстроилась служанка, словно это она лично для меня украшения выбирала.
Вопрос в другом: имею ли я право принимать от генерала такие подарки? Всё же он мне не отец, не брат, не муж и не жених. Единственное, что нас связывает, — это последняя воля моих покойных родителей.
А ещё я живу в его доме, сплю под одной с ним крышей. И, к слову, не только здесь.
М-да.
— Все дебютантки будут в жемчугах. А если вы одна явитесь на бал без украшений…
Ну вот, и снова Морри знает о женских побрякушках больше меня.
— Это тебе Эдвард рассказал?
Девушка стушевалась и, опустив взгляд, поспешила спрятать футляр в шкатулку.
— Принести вам сюда завтрак или будете завтракать с генералом?
О нет, мне и ужина вполне хватило. Постараюсь до самого вечера его не видеть.
— Сюда, пожалуйста.
Не успела за служанкой закрыться дверь, как в комнате нарисовался Эшвар. Было видно, хранитель не очень-то рвался меня проведывать, но понимал, что рано или поздно это придётся сделать.
Поймав мой взгляд, со вздохом поинтересовался:
— Она тебе рассказала о своём блестящем плане?
— По-моему, это был ваш блестящий план, — хмыкнула я. — Твой и Тессы.
— Не был! — насуплено буркнул Эшви. — Но ты же знаешь Тессу. Как только ей что-нибудь втемяшится в голову, переубедить её невозможно. Проще согласиться и подыграть. И ты такая же. В этом вы одинаковые.
— Я благодарна ей за попытки помочь и понимаю её беспокойство. Просто опасаюсь, что, стремясь сделать лучше, она в конце концов сделает только хуже.
— Я же говорю — одинаковые, — усмехнулся фамильяр и прошёлся по спальне, по-хозяйски её оглядывая. — Ну что, готова, деточка, к балу?
— Нет, но разве это что-то меняет?
— Уверена, что справишься? — с сомнением протянул цып.
Я и сама сомневалась в своих силах, но, как обычно: не было выбора.
— С помощью Бриана и Тессы, думаю, справлюсь. Они подстрахуют где надо и отвлекут кого надо.
— Придётся им очень постараться, чтобы отвлечь от тебя генерала…
Мне не понравилось бормотание Эшвара, но спросить, что он имел в виду, не успела: примчалась Тесса. Хранитель поспешил исчезнуть, не желая попадаться ей на глаза, а я приготовилась выслушивать наставления и советы, как вести себя в высшем свете.
После завтрака тётя предлагала показать мне дом (она, насколько поняла, уже обошла его вдоль и поперёк), но я, опасаясь нарваться на генерала, была вынуждена отказаться.
— Как-нибудь в другой раз.
— Мне кажется или ты избегаешь его светлость? — чуть прищурившись, спросила проницательная Тесса.
Врать, изворачиваться не стала, а потому честно (почти) призналась:
— Конечно, избегаю. Когда вижу его, начинаю вспоминать о злосчастных смотринах. И вообще… Не люблю, когда он расспрашивает меня о Рифере.
В общем, выкрутилась.
— Ну, как знаешь, — кивнула тётя и прекратила третировать меня разговорами об оборотнике.
Утро промелькнуло незаметно. Я отдыхала, читала, в кои-то веки просто позволяя себе расслабиться. Конечно, тревога, вызванная мыслями о грядущем вечере, никуда не делась, но я убедила себя, что надо как следует отдохнуть перед сложным вечером.
Мне понадобятся все мои силы, вся моя выдержка и смекалка, чтобы пережить бал дебютанток.
Кажется, накануне соревнований и то чувствовала себя спокойнее, а сейчас…
После обеда настало время собираться. Морри долго возилась с моими волосами, вплетая в косы жемчуг, а потом аккуратно закрепляя их на манер короны или венка. Несколько кудряшек оставили кокетливо обрамлять лицо, едва тронутое косметикой. Тесса вынудила, хоть я и была против всех этих ухищрений, к которым прибегали красотки вроде Катрины.
Ну вот, опять пролезла ко мне в мысли.
Надев платье и увидев себя в зеркале, была вынуждена признать, что девушка в зеркале кто угодно, но только не Лайра Ноэро. Яркая и в то же время нежная, загадочная и немного игривая.
Красивая картинка…
Но за ней скрывалась совершенно другая девушка.
— Вам что-то не нравится? — с тревогой спросила Морри, расправляя складки моего золотисто-жемчужного наряда. Тончайшее кружево струилось по блестящему шёлку, завершаясь ажурным шлейфом.
Декольте подчеркивала пущенная под грудью лента, и точно такие же ленты перехватывали пышные рукава платья.
— Всё идеально, — грустно улыбнулась я, думая о том, что сколько бы ни противилась сегодняшнему балу, всё равно на него собираюсь.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Белые ходят вторыми (СИ)", Чернованова Валерия М.
Чернованова Валерия М. читать все книги автора по порядку
Чернованова Валерия М. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.