Измена. Наследник для дракона (СИ) - Солт Елена
Метрах в ста от меня, у обрыва активная суета. Четверо агентов тайной канцелярии с помощью артефактов поднимают наверх что-то тяжёлое. При виде этого зрелища зверь внутри тревожно скулит.
Злюсь на него: рано ныть, не ясно пока ни хрена!
Странно, что здесь синие мундиры, а не полиция.
Впрочем, сейчас не это важно. Следом за мной из портала выходит сопровождавший меня сыщик. Пока он возится с артефактом, я иду к остальным.
— Лорд Эварр! — одутловатый низкий агент с багровым носом и седыми усами вытягивается по струнке. — Агент Рофл, к вашим услугам!
— Что здесь случилось? — киваю на кучку агентов, столпившихся у края обрыва.
— Лошади понесли, лорд Эварр.
— Что за бред? — цежу сквозь зубы.
— Это единственное объяснение, — разводит руками Рофл, ничуть не смутившись.
Присаживаюсь вниз. Всматриваюсь в следы от копыт и колёс на земле. Провожу по свежим колеям кончиками пальцев, растираю глинистую почву. Всё, что я вижу, говорит в пользу версии Рофла, но внутреннее чутьё буквально вопит: что-то здесь не так!
Зверь покоя себе не находит. Транслирует мне образ Софи, чем только путает и мешает думать.
Тру переносицу. Проклятье. Да не могу я её найти, не могу! Не чувствую больше! Но и в то, что мертва, ни секунды не верю. Тут что-то другое, понять бы что!
Тем временем, наверх удаётся поднять обломки кареты. Ветер усиливается. Небо хмурится. Кажется, гроза добралась и сюда. Убрав руки в карманы, хмуро смотрю на раскуроченные сиденья, обтянутые бордовой кожей. Разодранной, с торчащей из неё жёлтой набивкой. Задняя и боковая стенки держатся на одном только честном слове.
Сглатываю, заметив среди того, что раньше было экипажем, тонкую полоску голубого шёлка. Приближаюсь. Мысленно приказываю зверю угомониться и не истерить. Наклоняюсь и двумя пальцами вытягиваю зацепившуюся между досок голубую ленту. Утром она украшала шляпку Софи. Я помню.
Наматываю её на кулак и убираю в карман. Отступаю назад.
Обломки кареты скрипят, того и гляди развалятся в щепки.
— Эта часть упала на камни, — будто извиняясь, поясняет Рофл. — Потому и осталась. Всё остальное унесло течением, кхм. Оно здесь бурное. Агенты уже ищут вниз по реке, но не факт, что найдут, за следующим порогом река впадает в Северное море, а там, сами понимаете, ищи свищи!
В отличие от отчаянно страдающего зверя я удивительно спокоен и собран. Возможно, это цинично, но единственное, о чём я сейчас думаю — как-то, мать его, подозрительно всё удобно и складно!
Падение с обрыва на ровной прямой дороге. Без свидетелей и тел.
— Где второй экипаж?
— Кажись, там что-то с колесом возникло, какие-то неполадки, вот возница и отстал починить, хотел позже нагнать.
— Охрана? С ними было четверо!
— А того не знаем, — чешет затылок Рофл.
Прохаживаюсь аккуратно, изучая следы на земле. И вот ещё одна странность: следов всадников нет. Хм, с этим тоже придётся разобраться.
— Ищите тела, — приказываю сухо, натягивая перчатки. — Пока не найдёте, дело не закрывать. Я возьму его на личный контроль. Держать меня в курсе всех новостей. Это ясно?
— Конечно, лорд Эварр, — агент Рофл ударяет пятками.
— Почему здесь вы, а не полиция?
— Так это… — Рофл вытирает скомканным грязным платком вспотевший лоб. — У Корфаса свободные порталы закончились. А мы как раз были неподалёку, вот нас и перекинули.
— Ясно.
Некоторое время стою на краю обрыва, убрав руки в карманы брюк. Всматриваюсь в бурлящие потоки реки внизу. Оглядываюсь на молчаливый лес.
Зверь горюет за нас двоих. Я же не чувствую горя. Я чую подвох. Всё случившееся слишком подозрительно и странно.
В отличие от агентов тайной канцелярии и дракона, я не вижу здесь несчастного случая. Я вижу хорошо спланированный спектакль, призванный прикрыть… Похищение? Побег? Что?
Что бы это ни было, я докопаюсь до сути. Если придётся, сам лично буду носом рыть землю, но найду. Не успокоюсь, пока не узнаю, что здесь стряслось на самом деле. И не дай Драконий Бог, если всё это и вправду чей-то хитроумный план, к которому Софи хоть как-то причастна.
Если так, тогда я ей не завидую.
Год спустя.
Роланд.
Аромат шоколада и тягучей карамели с вкраплениями корицы будоражит. Солнечный шёлк волос скользит сквозь пальцы. Нежная бархатистая кожа покрывается мурашками, когда веду по ней ладонями.
— Рооланд, — с придыханием и жалобным всхлипыванием.
Её голос впивается в меня тысячами крошечных острых игл, прошивает насквозь. Меня трясёт от дикого возбуждения.
Нет ни сил, ни желания сдерживаться. Меня разрывает от одержимого голода, утолить который может только она. Моя…
— Софи, — впиваюсь в пухлые губы, вхожу в неё, пожирая ответный стон.
Безумие — настолько хотеть кого-то. Преступно — так жаждать обладать.
Резко сажусь на пустой кровати. Тру переносицу. Ветер лениво колышет прозрачную занавеску. За окном занимается сизый рассвет.
Башка нещадно трещит, в паху болезненный стояк. Твою мать.
Ну, здравствуй, новый день.
— Таким образом, согласно совместному отчёту господина Хоупа и лорда Уваса, использование артефакта правды способно повысить раскрываемость преступлений на восемьдесят процентов и тем самым привести к…
— К тому, что психов вокруг станет ещё больше, — прерываю его раздражённо.
Лорд Оклюз уже который месяц пытается протащить через Совет сомнительный способ допроса подозреваемых. В его с Хоупом отчётах всё красиво, вот только есть один нюанс, о котором те умалчивают — треть допрошенных артефактами правды потом сходит с ума.
— Но, лорд Эварр, — скрипучим голосом возражает лорд Оклюз.
С шумом захлопываю кожаную папку с отчётом и небрежным жестом посылаю её через стол седовласому умнику с крючковатым носом и алчно бегающими белёсыми глазками.
Не надо быть особо проницательным, чтобы понять — раз так старательно проталкивает эти сомнительные артефакты, значит, надеется поиметь с этого неслабый откат.
— Хотите применять их на людях — дорабатывайте! — цежу сквозь зубы в повисшей вокруг тишине, затем встаю.
Оклюз пучит глаза и дёргает подбородком, будто индюк, которого клюнули в задницу.
Смотрю на него так, что бедняга втягивает голову в плечи и что-то там лопочет себе под нос, соглашаясь. Так-то лучше, умник, не стоит держать всех вокруг за баранов.
Размашистым шагом иду прочь из зала. Наконец-то грёбанный день закончился. Ещё один.
Как же. Всё. Бесит.
Коридор. Факелы под потолком. Испуганные клерки. Каждый день всё по кругу.
С громким стуком захлопываю за собой дверь кабинета.
Мини-бар в ящике из орехового дерева. Стакан, янтарная жидкость больше, чем на половину. Залпом опрокидываю в себя, наливаю ещё.
Опускаюсь в кресло, откидываю голову на кожаную спинку, закрываю глаза.
По венам растекается приятное тепло. Ядовитый туман пробирается в мозг и дарит долгожданное облегчение. Ещё пара-тройка бокалов, и можно будет не думать ни о чём. Забыться. Только это и спасает последний проклятый год.
Громкий стук в дверь заставляет поморщиться. Вот, Бездна! Кого там ещё принесло?
— Роланд? — в проёме показывается обеспокоенное лицо Феликса Корфаса. — Ты так быстро ушёл.
— Хотел побыть один, — отвечаю с нажимом, глядя на Феликса исподлобья.
Тот замечает бокал на столе. Вижу, как дёргается уголок его рта, но вслух он ничего не говорит.
Тёмно-русые волосы Феликса схвачены на затылке чёрной лентой. Синий полицейский мундир, светлее, чем у тайной канцелярии и с другой эмблемой, застёгнут на все пуговицы.
— Я ненадолго, — Феликс кладёт передо мной пачку листов пергамента. — Мои люди прочесали Верпшир и всё, что западнее от маковых полей. Ничего.
Он проходит к мини-бару, не спрашивая, находит второй бокал и льёт себе щедрую порцию.
— Твоё здоровье, — салютует мне, затем делает большой глоток.
Молчим. Ни мне, ни ему сказать нечего. Последняя зацепка оказалась ложной.
Похожие книги на "Измена. Наследник для дракона (СИ)", Солт Елена
Солт Елена читать все книги автора по порядку
Солт Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.