Драконье серебро (СИ) - Суржевская Марина "Эфф Ир"
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81
Из-за огромной бочки выскочила фигура с подносом, развернулась ко мне… в тусклом освещении и дыму, я увидела, как дрогнуло лицо неизвестной мне девушки, как округлились светло-карие глаза. И, завизжав, кухарка уронила свою ношу. На доски пола выплеснулась густая горячая жидкость, я инстинктивно отпрыгнула.
— Йотун-шагун! — вопила кухарка так, что у меня заложило уши. — Йотун-шагун!!!
Не переставая голосить, девица нырнула за бочки. Я же, ничего не понимая, двинулась за ней. Йотун-шагун? Это еще кто? Или что? Обернулась слегка испуганно, но за спиной никого не оказалось.
— Эй? — неуверенно позвала я. — Ау?
Крик перешел в скулящий вой. Судя по звуку, девица забилась в узкую щель между широкими грубо сколоченными полками и стеной, там и голосила.
— Милости прошу, перворожденные… Огради от йотун-шагун…Пусть заберет она Ингрид и Боргу, а меня, Анни, стороной обойдет!
Я хмыкнула, поразившись «доброте» местной служанки. Значит, неведомых мне Ингрид и Боргу, вероятно, тоже местных девиц, не жалко, я себя вот очень даже!
Заглянула в тесное убежище и фыркнула. Девчонка оказалась совсем юной, не старше четырнадцати лет. И, похоже, ещё немного, и ее хватит удар, потому что круглое личико побелело, а на щеках расцвели багровые пятна. Увидев меня, склоняющуюся сверху, кухарка ойкнула, пискнула и вдруг бросилась мне в ноги.
— Не губи, великая йотун-шагун! — заорала она. — Семеро деток у меня, и все до лавки не долезают. От груди еще не оторвались. Не забирай меня. Возьми лучше Боргу, у нее и мяса побольше, и жира. А я худая, дохлая, болезненная…
— И деток семеро, — хмыкнула я.
Пигалица моргнула и часто-часто закивало!
— А может и больше, йотун-шагун. Маленькие все, есть просят, не губи…
Я с досадой поскребла макушку и увидела, как затряслась девочка. А я вот не знала, плакать мне или смеяться. Понятно, что за неведомого йотуна приняли как раз меня. Нет, я, конечно, не красавица, но что — то подсказывает, приняли меня за местное страшилище.
Очень лестно.
— Брида где?
— Мудрая йотун-шагун, грозная и справедливая! — истово закивала головой девчонка, все ещё ползая где-то в районе моих ступней и боясь поднять голову. — Правильно, Бриду забери. Она с жирком, потому что безбоязненно жрет еду риара, думает, раз Ингрид, кровинка ее, греет постель хёгга, так все и позволено теперь. Можешь и Ингрид как раз прихватить, а то хозяйкой ведь ходит, точно жена. Матушка йотун-шагун, забери обеих, перворожденными молю!
И решившись, кухарка осторожно посмотрела вверх. Круглые карие глаза горели такой простодушной верой в собственную правоту, что я даже восхитилась. И правда, зачем брать тощего подростка, у которого деток-то семеро? Или больше, я уже запуталась. Лучше Бриду с родственницей, которые изрядно эту милейшую деву достали… Но зато стала отчасти понятна старушечья ненависть. Похоже, это ее родню я видела в постели Краста в ночь прибытия. Что ж, с появлением нареченной ее жизнь в Дьярвеншиле могла сильно испортиться!
— Заберешь их? — с надеждой спросила Анни. — К себе, в дом из костей?
Я покосилась вниз и уже хотела ответить, как краем глаза заметила скользнувшую по стене тень. Отклонилась я на чистом инстинкте, не думая. Просто дернулась в сторону, и тяжелый топорик для рубки мяса рассек воздух совсем рядом с моей головой. Я грохнулась на пол, сбивая огромные кувшины и какую — то утварь, откатилась, вскочила… и развернулась к Бриде, что снова замахнулась.
— Умри, — сипло выкрикнула прислужница, вот только темные глаза блестели вовсе не страхом, как у девочки-кухарки, а холодным, но яростным торжеством.
— Стоять! — рявкнула я так, что сама замерла. Брида удивленно моргнула, но застыла с занесенной рукой. — Решила убить нареченную своего риара, Брида? — яростно бросила я. — Так? Знаешь, что тебе за это будет?
Я вот не знала, а прислужница — да. Потому что только сейчас в лице ее появился страх. И пользуясь этим, я сделал шаг назад, прячась за бочкой и стараясь не думать об угрожающе поблескивающем лезвии.
— Знаешь, знаешь. Риар при всех назвал меня нареченной, венец надел, а ты решила меня погубить? Ради дочки своей стараешься? Боишься, что риар ее из постели выгонит и закончится ваша сытая жизнь?
— Йотун-шагун стала нареченной риара… — со священным ужасом пробормотала девчонка-подросток. И добавила совершенно по-детски: — Ой, ма-а-амочки, что делается!
Брида сжала зубы до побелевших скул. Я стояла, расправив плечи, не мигая, хотя от дыма кухни уже слезились глаза. Но задери меня демоны, если позволю этой старухе победить. Не для того я тащилась на клятые фьорды, чтобы сдастся немытой прислужнице!
Неизвестно, чем бы закончилось наше противостояние, вот только в кухне вдруг стало как-то светло и тесно. А на руку Бриды легла мужская ладонь, выхватывая топорик.
— Что здесь происходит? — с убийственной холодностью спросил Краст. За его спиной стоял беловолосый хёгг, рядом мрачный, бородатый здоровяк.
Брида охнула и вся разом как — то уменьшилась, ссутулилась, словно из нее выпустили воздух. В шоколадных глазах возник уже не страх — ужас. Какой — то дикий и первобытный, а потом плечи старухи опустились, и в лице разлилась обреченность.
— Я задал вопрос, — уже угрожающе повторил риар.
Вздернув подбородок, повернулась к нему.
— Я пыталась найти помощницу, которая сошьет мне платье, — спокойно произнесла я. Припомнила имя девочки-кухарки: — Анни, ты шить умеешь?
— Конечно, шагун… ой, ну, то есть да!
— Вот и решили. Сейчас же пойдешь в кладовую, возьмешь там отрез ткани и приступишь к работе.
— Я? В кладовую? — девчонка высунулась из своего укрытия, блестя испуганными глазенками. — Да кто ж меня туда пустит?
— Брида тебя пустит, — перевела я взгляд на дрожащую старуху. — И пустит, и поможет выбрать хорошую ткань. Без дыр и плесени. Ведь так, Брида? Поможешь?
Тяжело сглотнув, прислужница кивнула.
— Платье, значит? — протянул Краст, переводя взгляд с меня на старуху. Я пыталась стоять ровно, прислужница нервно вздрагивала. — Почему в твоей руке был топор, Брида? И почему ты занесла его над той, кого я назвал нареченной?
Все тело женщины скукожилось, словно она желала стать не просто незаметной, а раствориться, исчезнуть…
— Я… я прошу… я не поняла… я ошиблась… Простите. Не признала вашу нареченную, решила, что зверь забрался. Темно здесь!
Я хмыкнула, не скрываясь. Ну да, темно. Потому что окна мыть надо, хоть иногда. И надо же, как врет старуха. Не стесняясь!
— Зверь?
Краст перевел тяжелый взгляд на меня. И поднял брови, кажется, только сейчас заметив мой наряд. Снежный ухмыльнулся, бородач приоткрыл изумленно рот.
— Ну вылитая йотун-шагун, смилуйтесь перворожденные! — брякнул он.
Краст отчетливо скрипнул зубами. И бросил, разворачиваясь.
— Иди за мной, нареченная. А вы что встали? Не слышали, чем вам велено заняться?
Брида с Анни слаженно подпрыгнули и бросились куда-то вглубь помещения, я же глянула вслед старухе, но говорить ничего не стала. Вряд ли на фьордах слышали поговорку о мести, которая должна остыть, зато ее знаю я. Задумавшись, потащилась за мужчинами. В пустом зале Краст обернулся и рявкнул, ткнув пальцем в мое «платье»:
— Что это такое?
— Шкура, — буркнула я, отступая назад.
— Шкура? Какого йотуна навозного ты намотала на себя… шкуру!
— А что мне было делать? — разозлилась я. — Голой ходить? Так у вас тут окоченеть можно от холода. Нет у меня одежды, нет. Если ты не заметил, я приехала с одной сумкой. Ах да, не заметил, ты в тот момент очень занят был, мой риар. Единственное платье осталось в запертой кладовой, а красный наряд ты сам велел мне немедленно снять. Я и сняла, как видишь!
Краст моргнул и снова уставился на меня. И вот странно, казалось, что голубой глаз смотрит презрительно-холодно, а темный — яростно. И от этой двойственности создавалась жуткое и пугающее впечатление.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81
Похожие книги на "Драконье серебро (СИ)", Суржевская Марина "Эфф Ир"
Суржевская Марина "Эфф Ир" читать все книги автора по порядку
Суржевская Марина "Эфф Ир" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.