Во власти его величества (СИ) - Гордова Валентина
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
— Страх потерял?! — Прошипела она тут же.
Меня натурально передёрнуло от такого вопроса. Растерявшись в первое мгновение, я не сразу поняла, к чему, собственно, был вопрос. Но всё разъяснилось, когда из почему-то тёмного коридора в приёмную уверенно шагнул парень.
Тёмная кожа, тёмная форма с каким-то странным серебряным символом посередине, тёмные же глаза и отчётливые клыки, сверкнувшие, когда вошедший обаятельно улыбнулся.
Про чрезмерно высокий рост и пугающе развитую комплекцию ничего говорить не буду, потому как уже научилась и это принимать, как данность. Просто ещё одна фишка этого мира. Жуткие глаза и нечеловеческие размеры.
— Что вы, маррэ, — нахально отозвалось заявившееся нечто, — только что вас нашёл!
Как это мило. Особенно, когда маррэ — знать бы ещё, что это значит — обольстительно нахалу улыбнулась. Так очаровательно, соблазнительно даже, что я бы сама поверила и растаяла от такой улыбки, если бы не видела её руку, только что ногтями продырявившую деревянную дверь. Тихо и спокойно.
— Ты сейчас себе неприятностей найдёшь, Лэм. Выкладывай, что надо, и проваливай, пока я опять не засела за изменение протокола академии.
Опять?!
Лэм в ответ на слова девушки только лишь беззаботно рассмеялся, явно не восприняв угрозу всерьёз.
— Ваш любимый раздел, обращение с адептами? — Уточнил он с улыбкой на губах.
— Он, родимый, — заверила очаровательная рогатая дамочка, — так мне за ним идти или сам сбегаешь?
— Да успокойтесь, — вскинул парень обе руки в примирительном жесте, вновь радостно улыбаясь, — сегодня я не по вашу душу, я к ректору.
— О, — явно обрадовалась Ирэа, посторонившись и пропуская парня внутрь, — он как раз не в духе. Проходи-проходи!
Он бы, может, и прошёл, если бы в самый неподходящий момент вдруг не увидел меня. Знаете, это сильный удар по твоему собственному достоинству, когда радостный и улыбчивый парень при виде тебя заметно бледнеет, а его улыбка сходит на нет. Обидно, да. Я с трудом сдержала желание поправить волосы.
— Раха мне в душу, — потрясённо пробормотал он, широко распахнутыми не пойми отчего глазами на меня взирая, — ты ещё что такое?
Очень приятно, спасибо.
Ответить я просто не успела. Парень, на вид которому я больше двадцати трёх и не дала бы, опустил взгляд ниже и увидел скрывающий меня чёрный плащ. Я думала, побледнеть сильнее уже нельзя, но незнакомец наглядно продемонстрировал, насколько сильно я ошибалась.
— Айрина Верховного? — Со священным ужасом вопросил он и даже почему-то на шаг отступил.
Так. Очень интересно.
— Она, — хмыкнула Ирэа, насмешливо глядя на бледного парня.
Мне вот смешно не было, прямо как и ему.
— И что это значит? — Я невольно подалась ближе к нему, желая услышать ответ.
И пусть не надеется, что я поверю в ответ «ничего». С «ничего» так не пугаются!
— Это значит, что ты…вы в полной…
— Адепт Лэм! — От громкого грозного окрика мы с парнем подпрыгнули одновременно, повернули головы и воззрились на застывшего каменным изваянием в дверях своего кабинета ректора. Он же смотрел только на Лэма, у него же ледяным тоном и поинтересовался: — Вы что-то хотели?
Парень уже ничего не хотел, но всё равно кивнул и скрылся в кабинете ректора. Сам глава академии наградил меня и своего секретаря нечитаемыми взглядами и молча удалился прочь.
— Что происходит? — Прошептала я очень тихо, боясь оторвать взгляд от закрывшейся двери.
— Тебе лучше не знать, — прошептала в ответ Ирэа.
Звучало очень жизнерадостно и вообще многообещающе.
Дальше было хуже.
Часть 13
Путём нехитрых расспросов удалось выяснить, что сутки здесь делятся поровну на день и ночь, каждый из которых состоит из двадцати пяти орэ. В одном орэ сто маэ, а в одном маэ сто мирэ. Таким образом, выходило, что в сутках было пятьдесят орэ, или пять тысяч маэ, или пятьсот тысяч мирэ.
Рабочий день в целом длился с двадцати шести до девятнадцати орэ. То есть, большую часть ночи тут тоже не спали. И мне уже совсем страшно было от всего этого, потому что чуйка внутри настойчиво твердила о том, что это раза в два как минимум больше, чем земные сутки!
Страхи подтвердились, когда Ирэа по моей просьбе привела меня в просторный зал. И вот там, стоя на третьем этаже на балкончике, я с ужасом взирала на огромные часы с тремя стрелками, мысленно отсчитывая про себя секунды.
Две секунды на одну мирэ!
Застонала я всё же вслух!
Физматом я была хорошим, не зря училась на архитектора, но посчитать соотношение времени оказалось очень, очень, очень сложно. И не потому, что я не знала как или не могла сосчитать, нет. Мне просто было нечем дышать!
Но я всё же сделала это.
Две секунды умножаем на сто и получаем двести секунд в одной маэ. Умножаем ещё раз на сто и получаем двадцать тысяч секунд в одном орэ. И ещё разок умножить на пятьдесят — миллиард секунд в их сутках. А затем делим на шестьдесят, переводя секунды в минуты, ещё раз на шестьдесят, переводя минуты в часы, а потом на двадцать четыре, делая из часов сутки.
И получаем в итоге одиннадцать с половиной дней.
Итого выходит, что в одних их сутках помещается одиннадцать моих.
— Ты чего?
Обеспокоенная Ирэа присела на корточки рядом со сползшей на пол мной. Ответить ей я не смогла. Я не смогла даже прекратить тихо стонать, спрятав лицо в ладонях.
Да у них рабочий день почти десять суток идёт! Я этого просто не выдержу! Чисто физически не выдержу. Как-то давно я читала, что человек может не спать всего пять суток, а потом наступает смерть. Так вот, я умру дважды, прежде чем у них рабочий день закончится!
— Прекрати меня пугать, эй, как там тебя?
— Вика, — со стоном ответила я.
Посидела так ещё немного и безрадостно поняла, что слезами и самотерзанием проблемы не решить. В идеале, надо сказать Аяру. Вот только как мне это сделать?
— Ладно, — пришлось со вздохом сожаления отнять руки от лица и кое-как подняться, — давайте, что у нас там дальше по плану?
Дальше меня завели в библиотеку. И вот знаете, как-то давно я читала про самую большую библиотеку в нашем мире, что находится в Вашингтоне. Заявляю официально: она маленькая. Она очень маленькая в сравнении с той, в которой сейчас находилась я.
Это было круглое помещение радиусом примерно метров в сто. Ого! Вытянутое, как цилиндр, оно поднималось вверх настолько высоко, что я чуть не упала, пытаясь рассмотреть потолок. Повторно: ого! А вместо стен — бесконечные стеллажи книг! Книги, книги, книги… очень много книг! Невозможно огромное количество книг! И столики внизу, столики на многочисленных балкончиках, столики повсюду.
Книги и столы, больше в этой библиотеке не было ничего!
А, нет, я оказалась неправа, ещё у этого помещения был хозяин. Точнее, хозяйка. Она появилась прямо перед нами мерцающей полупрозрачной девушкой с тёмными кожей, коротким ёжиком волос, внимательными глазами и даже платьем с воротом и в пол, у которого из украшений были только белые манжеты.
— Ома, — безразлично бросила она, продемонстрировав поднятый на уровень лица кулак.
Я уже даже не удивилась.
— И тебе не хворать, — отозвалась на приветствие моя провожатая, — Кира, это новая студентка, ей литературу по Боевой Некромантии с первого по четвёртый курсы.
Холодная во всех смыслах этого слова девушка безразлично кивнула и растворилась в воздухе.
— Вик, это Кира, библиотекарь. Она тебе книги сразу в комнату принесёт. Эй, слышишь?
Слышать-то я слышала, но ответить оказалась не в состоянии.
— Она… мёртвая, — со священным ужасом прошептала я, ещё до конца не отойдя от этой новости.
— М?
— Мёртвая, — повторила я, широко распахнутыми глазами глядя на безразличную Ирэа, — эта девушка мёртвая.
На меня так посмотрели, будто я какую-то полную ерунду городила.
— Ну да, — спокойно согласилась она, пожав тонкими плечиками, — какой живой согласится в таком безумстве работать? Кира — дух библиотеки, с недавних пор с разрешения ректора имеет доступ ко всей академии. Что тебя удивляет?
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Во власти его величества (СИ)", Гордова Валентина
Гордова Валентина читать все книги автора по порядку
Гордова Валентина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.