Слезы (СИ) - Шматченко Мария
Адриан вышел в сад. Садовник делал букеты. Увидев его, мужчина снял шляпу и поздоровался:
— Доброе утро, господин!
— Доброе утро, мистер Рудольф! — улыбнулся тот в ответ.
— Вам не спится, господин?
— Не спится? — удивился «господин». — Уже девять. Я всегда так рано…
Он-то привык вставать с рассвета, и девять утра для него было, — ого-го! — как поздно.
— Да? Правда? Наверное, мы в это время с вами не сталкиваемся…
— Наверное.
Мужчина срезал розы и клал их себе на левую руку, и столько насрезал, что они у него свалились на землю. Адриан сам был садовником. Он подбежал к Рудольфу и помог ему их собрать.
— Господин, большое спасибо! Но вам не следует этого делать. У вас же статус!
— Статус? Какой статус? И почему вы зовёте меня господином?
Адриану было запрещено при всех называть Джеральда и Констанцию «господами», но ему было невдомёк, что слугам сказали, что он сын хозяев.
— Как какой статус? Статус господина, хозяина, — как ребёнку объяснял ему садовник. — И как же мне вас ещё звать? Не по имени же? Это, извините, будет некрасиво и невежливо! Что вы мне приятель, что ли? Даже совсем маленьких детей господ их слугам положено звать «господами». Вы всё это сами прекрасно понимаете! Мой вам совет — бросьте всю эту современную чушь! У вас, что, у молодёжи, мода новая пошла? Нигилисты, что ли? Или коммунисты? Ещё скажите звать вас по имени и на «ты»!
— О, это было бы прекрасно!
— Что? Да никогда! Тем более меня накажут!
Садовник был человеком прямым, что думал, то и говорил, но невежливо обращаться к людям себе никогда не позволял. Все же по сравнению с ним, с его простотой и прямотой, всегда деликатный, вежливый и приветливый Адриан вёл себя, как настоящий принц.
— Накажут? — негромко спросил молодой «господин», и в его голосе послышался неподдельный ужас. — Это как?
Садовник засмеялся:
— Ну, вычтут из жалования, сделают выговор, уволят… Не знаю, как. Я себе вольностей не позволяю, и меня никогда ещё не наказывали!
Адриан почувствовал себя идиотом. Для него «наказания» простыми выговорами ограничивались крайне редко, почти никогда, чаще всего его сразу били. Нет, всё-таки с обычными, свободными людьми они никогда не поймут друг друга, и ему стало грустно. Как разительно отличались их жизни, и одни и те же понятия имели разные оценки!
— Не обижайтесь на меня! Поймите… Если вы всегда так вежливы, приветливы и добры, это ещё не даёт мне никакого права вам тыкать.
Да, конечно, Адриан примерно понимал, откуда всё это идёт. Хозяева, будто бы сойдя с ума, начинают носиться с ним как с писаной торбой, не обращая внимания на то, что ему от этого неловко, стыдно и неприятно, запрещают ему говорить, что он всего лишь раб, и ведут себя так, словно они — семья. Но и прямо не говорят делать вид будто является их сыном. Ему прямо не приказывали, а ведут себя так, словно бы всё решили, а никого не предупредили. Вот и ходит Адриан, как дурочек, который один не в курсе. И, естественно, все люди, которые их окружали, думали, что они действительно семья, и ни у кого и в мыслях не было задаться вопросом: «А кто, собственно, такой этот парень? Кем приходится им?», потому что думали, что это — сын Констанции и Джеральда. Раз так хотят хозяева, раб должен повиноваться, но эта игра измучила его. Если бы Адриан знал, для чего это, но даже не догадывался! Неужели это такая благодарность? И до каких пор это будет продолжаться?
— Я не обижаюсь. Я понимаю…
— Не грустите! Вам ли грустить? У вас хорошая семья, порядочная, обеспеченная… Любят вас… Не скрою, заметно, что с отцом у вас сложно — вероятно, обидел вас когда-то. Но что бы там ни было, мне кажется, он всё равно как лучше хотел… Зато с мамой, сразу видно, очень близкие отношения! — мужчина улыбнулся. — Уж как она вас любит! Так что не грустите! Да и сам вы добрый, красивый, воспитанный, вежливый, приветливый…! А с папой ещё помиритесь, вот увидите! Родные всё-таки люди!
Адриан всё это слушал, и у него создавалось впечатление, будто сказано всё это вовсе не ему, а какому-то другому человеку. Человеку, роль которого ему приходилось играть, человеку, который, и правда, всеми душевными переживаниями делится с матерью, и в ссоре с отцом… Но дело в том, что юноша и сам не догадывался, что Джеральд — ему и в самом деле родной отец, а Конни его мачеха, которая полюбила, как родного сына, так что садовник от части был прав… Молодой человек обязательно это когда-нибудь узнает, ведь всё к этому и шло, вся эта «игра» для этого и затевалась с самого начала. Но сможет ли он принять правду, сможет ли смириться с тем, что Даррен ему вовсе не папа, сможет ли поверить и перестать бояться родного, того, кто дал ему жизнь и потом сам же сломал?
— Вот ты где, радость моя! — внезапно раздался голос Джеральда, и хозяин обнял Адриана, пока он не опомнился, но бывший раб тут же вежливо, мягко и ловко вырвался. — А я тебя искал! Доброе утро, Рудольф!
— Доброе утро, сэр!
Садовник незаметно от хозяина подмигнул молодому господину, но тот не понял, что он имеет в виду, и только улыбнулся ему, но улыбка почему-то быстро исчезла с лица.
— Я пойду? — робко попросил разрешения Адриан у Джеральда, и мужчина кивнул.
Когда юноша ушёл, хозяин, сам от себя не ожидая, сказал Рудольфу с горькой усмешкой:
— Мой вам совет — никогда не доводите ситуацию до того, чтобы потом приходилось добиваться любви собственного сына!
Садовник не ожидал, что хозяин решит с ним таким поделиться, и был немного в шоке, но всё же ответил:
— Любви? Собственного сына? Не переживайте, господин, он вас любит, — как же отца не любить?! — просто, видимо, обижен за что-то. У меня нет сына, только дочь, а от дочери взрослый внук. Он чуть старше вашего и ещё ни такое вытворяет! Вступил в какую-то партию и идёт в разрез с общественным мнением! Так что ваш ангел!
Джеральд как-то странно посмотрел на Рудольфа, в его душе внезапно родилась слабая надежда на то, что этот человек может понять его и что-то посоветовать ему…. Он понимал, что это странно и, наверное, неправильно, но медленно сказал:
— Он и в самом деле ангел, а я… я тиран… Мой сын ничего плохого не вытворяет… Просто однажды мне показалось, что один человек, старше меня, ему ближе, чем я, родной отец. Он с ним и делился, и всё ему рассказывал, и советовался. Я обиделся, жутко приревновал сына и… очень сильно… избил его. С тех пор Адриан отдалился от меня…
— Вы ревновали родного сына? И… избили его? В жизни бы не поверил! Вы такой спокойный, уравновешенный! — не выдержал Рудольф. — Так у него эта самая… как её там…? Мне мой внук как-то заявил, что у него она (но у него, уверяю вас, ей не откуда было бы взяться — как сыр в масле катается!). Как же её? — он потёр пальцами правой руки, будто бы что-то солил. — Ага! Душевная травма! Моя дочка по совету умных людей сказала ему, что ей хотелось, чтобы он с ней поделился, что ей важно, о чём он думает. Может, вам тоже сказать что-то подобное своему сыну? Попросите прощения… Постепенно-постепенно все наладится. Душа — материя хрупкая… С ней осторожно надо…
— Спасибо вам, Рудольф… Но я уже не знаю, как к нему подступиться, как просить прощения! Он вроде и простил, но близко к себе не подпускает… Боится меня, что я опять так сделаю… Как ему доказать, что этого больше никогда не повторится?
— Он должен просто поверить, а вы должны помочь ему сделать это. Ничего не доказывайте, просто помогите поверить…
— Спасибо тебе, Рудольф, большое! Я тебе жалование повышу!
И он побежал за сыном.
Не было ясного, прямого приказа делать вид, что господа ему — родители, поэтому Адриан не знал, на что ему решиться, что от него требуется. Он был не уверен и боялся. Один раз Его Светлость даже возмутился, подумав, что раб решил примазаться к нему в сыновья. Ему сказали не обращаться к ним на «вы» и не называть «господами» или «хозяевами», но и приказа говорить «папа», «мама», тоже не было…. Издевательство какое-то? Нет, просто Джерри не знал, сколько ему понадобится времени, чтобы набраться решимости, сколько понадобится времени, чтобы добиться прощения.
Похожие книги на "Слезы (СИ)", Шматченко Мария
Шматченко Мария читать все книги автора по порядку
Шматченко Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.