Академия Теней. Проклятие Василиска (СИ) - Иванова Ольга Владимировна
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
— Он будет стараться! — с жаром отозвалась Бекки. — Правда, Фред?
Тот лишь протяжно выдохнул.
Итан позвал Геллу, попросил отвести племянника в крыло курсантов и найти ему комнату.
— Позже зайду к тебе, Фред, — сказал Итан парню.
Когда за ним закрылась дверь, Ребекка бросилась к Итану.
— Спасибо, дорогой! — сестра попыталась его обнять, но он отстранился.
— Не нужно этих нежностей, Бекки. Ты же знаешь, я не люблю такого.
— Что это за девушка шла с тобой? — этот внезапный вопрос заставил Итана напрячься.
— Преподаватель языковедения, стажер из университета Фалвейна, — ответил он.
— Я не знала, что у вас преподают женщины, — Ребекка заняла кресло, в котором еще недавно сидел ее сын. — И что за она?
— Я уже ответил тебе достаточно.
— То есть между вами ничего нет? — продолжал допрос сестра, пристально глядя на Итана.
— С чего ты взяла? — его сердце отчего-то дернулось и пропустило удар, а следом накатила злость. На самого себя за столько странную реакцию. — Тэра Гранд в Академии всего второй день.
— И она тебе не нравится?
— Нет, — вышло излишне торопливо и резко.
— Это хорошо. Мне тоже она не приглянулась. Слишком молода.
— Но это уж точно меня не касается.
Ребекка вздохнула и серьезно посмотрела на брата:
— Тебе пора жениться, Итан.
— Ты издеваешься? — он сцепил пальцы в замок.
— Нет, я совершенно серьезно. Тебе нужна жена. И о наследнике не мешало бы подумать.
— Ты издеваешься? — почти по слогам повторил Итан. — Забыла, кто я? Какое проклятие на мне висит? Какая несчастная захочет выйти за меня замуж? Кто будет ежедневно рисковать жизнью? Я не могу дать женщине того, что ей надо: любви, ласки… Один мой поцелуй способен убить. Я проклят, Бекки, проклят! — Возможно, ты преувеличиваешь, Итан, — сестра смотрела сочувственно. — Все нет так страшно… И ведь есть женщины, кому совсем не нужны все эти ласки, поцелуи… Да и как ты сам без женщины?
— Бекки… — тихо прорычал Итан. — Об этом тебе уж точно не стоит волноваться. Представь себе, существуют женщины, к кому я могу обратиться для удовлетворения своих мужских потребностей. Так, чтобы никто не задавал вопросов, и чтобы никого не убить ненароком. Для этого не нужно жениться, достаточно иметь деньги.
— Итан, — Ребекка покраснела. — Как ты можешь говорить о таких вещах?..
— Я? По-моему, эту излишне откровенную тему затронула ты, — Итан уже был на взводе. — Я всего лишь ответил тебе.
— Итан, я твоя старшая сестра и очень переживаю за тебя…
— Переживай лучше за своего сына, — он тяжело вздохнул.
— Ладно, — она покорно сложила руки на коленях. — Тогда давай обсудим именины младшего принца. Ты, надеюсь, собираешься быть на празднике?
Итан бросил взгляд на конверт с гербовой печатью, который получил неделю назад. Он всей душой ненавидел светские мероприятия и пытался избегать их под любым предлогом, но в случае с королевскими празднествами… Выбора не было.
— Конечно, буду, — ответил Итан, подавляя очередной вздох.
— Тогда я распоряжусь приготовить тебе комнату, — Ребекка просияла. — Ты ведь остановишься у меня?
— Я, вообще-то, собирался снять апартаменты в гостинице, — признался Итан.
— Но почему?
— Не хочу тебя стеснять…
— У меня в доме пятнадцать спален! — с горечью воскликнула сестра. — И я живу одна! Теперь даже без Фреда!
— Хорошо, — сдался Итан, — я остановлюсь у тебя.
— Это замечательно! — Ребекка вспорхнула с кресла. — Буду тебя очень ждать! Пойду проведаю Фреда…
— Итан! — дверь с шумом открылась, и в ее проеме показался Тхуко Гварт. — У меня тут вопрос… — но он замер на полуслове и застыл, глядя на Ребекку.
Так тоже застыла, глядя на него распахнутыми от изумления глазами.
Гарр… Итан мысленно выругался: а о вероятности этой встречи он не подумал.
— Тхуко… — прошептала Ребекка, возвращая себе невозмутимость. — Не ожидала…
— Я тоже, — и без того низкий голос орка охрип. — Как поживаешь? Как твой муж?
— Мой муж почил десять лет назад, — ответила Ребекка тихо. — Я вдова.
Тхуко молчал, жадно пожирая ее взглядом, она же, наоборот, отвела глаза и сорвалась с места, бросившись к двери:
— Извините, мне надо идти…
Ребекка проскользнула мимо орка и выбежала из кабинета.
— Я… — Тхуко выглядел потерянным. — Не ожидал…
— Да уж… — Итан потер переносицу. — Для меня тоже ее приезд стал неожиданным.
— И зачем она приехала? — взгляд друга был рассеянным.
— Ее сын будет у нас учиться. Присмотришь за ним? — осторожно уточнил Итан.
— Конечно, — ответил Тхуко, правда, не сразу. Но после повторил, кивнув: — Конечно, присмотрю…
Глава 11
Гадриель и компания уже ждали меня у аудитории. Я даже на всякий случай глянула на наручные часики: пяти еще нет. Но похвально.
— Проходите, — я открыла дверь и пропустила их в аудиторию.
— Что делать надо? — хмуро спросил Лео.
— Сейчас определимся, — бодро произнесла я и огляделась. — Для начала убрать вот эти ужасные крюки со стен. Потом вымыть шкафы. Как у вас с бытовой магией? Надеюсь, неплохо?
— Разберемся, — буркнул Гадриель.
— Кстати, а вы не знаете, что тут было раньше? — спросила я. — Странное помещение.
— Тренировочный инвентарь хранили, — ответил Бред Коллинс более дружелюбным тоном.
То есть, своего рода склад… Теперь понятно, почему здесь все так необустроенно.
— Уилл, — позвала я третьего парня, Бинга, который топтался в стороне, явно желая увильнуть от работы. — Тебе отдельное задание. Сходить в библиотеку. Тэр Вирт должен был отложить для меня учебники и пособия, а также обучающие кристаллы. Перенеси все сюда. Только с кристаллами будь предельно осторожен. Под твою ответственность.
— Хорошо, — вздохнул Бинг и вышел.
Я же занялась оформлением наглядных пособий. Рисовала я всегда неплохо, думаю, и сейчас должно получиться все неплохо. Я заранее обзавелась несколькими большими листами плотной бумаги и красками. Повешу эти плакаты вместо ужасных крюков, заодно, прикрою дырки от них. На дыры, конечно, можно было наложить и иллюзии, но я была не сильна в подобной магии. Подумав о магии, я вспомнила о том, что приключилось со мной сегодня. Все тот же самый жар, разрывающий на части. И нечто новое, пугающее, удивительное — пламя на кончиках моих пальцев. А если это мне не привиделось? Что тогда это было? Магия огня? Но у меня всегда были посредственные способности к магии, именно поэтому я и не связала с ней свое будущее, поступила на языковедческий факультет. А той магией, что владела, мне вполне хватало для жизни: в быту, для учебы или пользования стандартными артефактами. И уж точно я не имела никакой связи со стихийниками. Или же менталистами, если, например, допустить, что пламя было иной природы, порождением разума.
Но почему это стало происходить со мной именно сейчас, когда я оказалась на острове Черного Ската, в Академии Теней? Есть ли здесь связь? Трудно сказать… И не с кем даже обсудить, посоветоваться. Вдруг то, что происходит со мной, опасно?
Не найдя для себя никакого ответа, я вернулась к пособиям. Кисточка выписывала очередную фразу на эльфийском, когда в аудитории, словно легок на помине, появился Анаэль Дисант. Я сразу внутренне напряглась. Гадриель тоже насторожился, остановился, враждебно поглядывая на темного эльфа.
— Что-то случилось, тэр Дисант? — спросила я, пытаясь сохранить голос ровным.
— Да, — эльф тоже посмотрел на Гадриеля, их взгляды схлестнулись. — Мне не нравится, когда вы находитесь наедине с этими…
— Так, — я решительно поднялась из-за стола. — Думаю, нам следует поговорить, тэр Дисант. Давайте выйдем.
— Как скажете, тэра, — тот почтенно склонил голову.
— Давайте все проясним раз и навсегда, курсант Дисант, — я обратилась к нему так специально, чтобы обозначить дистанцию между нами. — Мне, признаться, непонятно ваше рвение, с которым вы пытаетесь меня опекать и защищать. Возможно, вы это делаете из лучших побуждений…
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
Похожие книги на "Академия Теней. Проклятие Василиска (СИ)", Иванова Ольга Владимировна
Иванова Ольга Владимировна читать все книги автора по порядку
Иванова Ольга Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.