Подаренная морем (СИ) - Снегирева Ирина "Ири.С"
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
— Я?... Я сама... А, вот что! Мне нужно попасть на корабль.— Я набралась смелости и показала в сторону того, у которого и происходила наша неприятная встреча. Хотелось сбежать, но какая-то моя дерзкая часть решила разузнать необходимое.
— Тебе, щенок? — пират закашлялся и согнулся пополам, при этом ухватившись на огромный валун. Запахло алкоголем и ещё чем-то очень противным. Тетушку бы точно стошнило и нюхательные соли не помогли.
Я не стала дожидаться повторного расспроса и припустила вперёд со всей силы, огибая заброшенную старую пушку, какие-то строения, напоминающие склады, навесы и фонари, столбики, которые обматывают тросом, чтобы лодки и корабли не уплыли… Во время своего забега встретила нескольких подгулявших моряков, которых обогнула по широкой дуге. Раздался взрыв неприятного хохота и улюлюканье, полоснувшее по моим и без того натянутым нервам. После чего я услышала оглушительный свист, за которым смех подвыпивших матросов пошел на следующий виток.
К весельчакам на берегу присоединялись те, кто по какой-то причине не спал на кораблях. И это показалось мне столь унизительным, что колючие слёзы выступили на глазах. Обидно было до невозможности, но я стерпела, бросившись в сторону рынка по каменным ступеням быстрее стрелы, на ходу то и дело оборачиваясь. За мной уже никто не гнался, но неприятный осадок заставлял поскорее покинуть это место. А ведь днём все было совершенно иначе! Тёплый ветерок, солнце, крик чаек и волны, чьи брызги так приятно было ощущать на своей коже…
Наверное, я всё-таки устала. Или выщербленные от времени и погоды ступени подлым образом неправильно легли мне под ноги. Только какой-то момент ступня подвернулась, и я полетела вперёд, проехав по песку руками. Едва не сунула пальцы под чьи-то сапоги…
— Хм… Какое странное зрелище с самого утра, — с насмешкой произнёс чуть хриплый голос.
Тревога, что не отпускала меня во время всего забега, только усилилась. А когда я, стоя на четвереньках, подняла голову, то едва не вскрикнула от изумления. Я совершенно точно узнала этого человека. Капитана пиратов, того самого, что поймал воришку, трудно было спутать с кем-то ещё. Разве что сейчас мужчина был пьян и без своего словоохотливого товарища.
— Знаешь, парень,— произнёс капитан, растягивая слова, — я привык сам следить за обувью. Так что не трудись.
Не успела я порадоваться собственной маскировке, ведь пират не увидел во мне девушку. Как последние слова вызвали возмущение. Неужели этот грубиян подумал, что я таким образом пыталась заработать? Утром, чуть не ткнувшись носом в чужие сапоги?!
— Что вы сказали?— выдохнула я, едва не поперхнувшись от наглости пьяного собеседника.
Смотреть снизу вверх было крайне неудобно. А ещё стыдно, поэтому я поспешила подняться.
— Ты чего тут ищешь? Мелочь собираешь? Ищи лучше, вдруг попрошайки что-то оставили, — язвительно посоветовал брюнет.
Вот как чувствовала, что этот мужчина не только груб, а ещё и юмор у него отвратительный. Сложил руки на груди, чуть покачивается. Лучше бы шёл на корабль и присмотрел за своими пиратами.
— Нет, господин. У меня здесь дела. — Я сжала губы, кляня себя на все лады, что пришла на причал с этой стороны. Возможно, с другой народ лучше, да и таких приставучих мужчин там нет.
— Тогда проваливай, — усмехнулся капитан и нетвёрдой походкой направился вниз по ступеням.
Уговаривать себя я не заставила. Поспешила покинуть это несчастливое место. Жаль, что с ходу не удалось устроиться на корабль. Хотелось куда-нибудь забиться, чтобы никто ко мне не приставал. До моего носа доносился запах рыбы, навеянный с рынка неподалёку. И я поспешила туда в надежде потянуть время и чего-нибудь ценного услышать. Рыбаки народ трудолюбивый, а хорошие хозяйки всегда спешат на базар поутру, чтобы приобрести самый свежий улов.
Спустя два часа бесцельного толкания я решила выпить кофе и съесть какую-нибудь булочку. Ноги не просто устали, они гудели. А ещё хотелось поспать, хотя я понимала, что до полноценного отдыха мне ещё долго. Идея броситься на поиски жениха уже не казалась такой сказочной. Но я всё равно была полна решимости отыскать Кинана. Ведь если не я, то кто? Жаль, что нельзя просто купить билет и сесть на корабль как обычная пассажирка. Ну а кому сейчас легко? Моему Верну точно приходится несладко.
Очень вовремя на глаза попалась весёлая вывеска, на которой какой-то художник нарисовал пивную кружку и ущербного краба без одной клешни. Я понадеялась, что именно там можно купить что-то горячее и просто переждать время. Потому что после этого я рассчитывала снова вернуться на причал всё с той же целью. Утро радовало и вместе с тем пугало. Ведь меня скоро хватятся и кинутся искать. Надеюсь, к этому моменту буду уже далеко в море.
Я набрала полную грудь воздуха и двинулась в сторону распахнутых дверей. Серое помещение, вопреки моим представлениям, выглядело не слишком отталкивающим. Заказала кружку чая, пирог с чёрной смородиной и ушла в дальний угол, надеясь, что оттуда будет хорошо наблюдать за входящими.
Чай оказался вкусным, а пирог действительно свежим и даже тёплым. Я решила не отказывать себе в этом маленьком удовольствии и взяла ещё сдобу с малиной. В тот момент, когда зубы коснулись пирога, в таверну вошло несколько человек. От увиденного я едва не поперхнулась. Не разжёвывая, проглотила кусок и наклонила голову вперёд, надеясь, что меня не заметят.
— Такая скотина как ты, Бастер, из любой передряги выберется, — произнёс капитан пиратов.
Я инстинктивно сжала пальцы и едва не рассердилась на себя за эту глупую реакцию. Вот же! Словно мужчина был готов запрыгнуть на стол и пройтись по моим рукам, как там на пристани.
— Беру пример с тебя, Аррон, — хохотнул уже знакомый мне пират с кольцом в ухе. Мужчина хлопнул по плечу капитана, и они вместе потянулись к столу неподалёку от меня.
От опасного соседства поёжилась, но заставила себя сидеть на месте. Пирог по-прежнему был сладким, но ела я его уже без прежнего удовольствия, насторожённо наблюдая за посетителями.
Третий мужчина, что пришёл вместе с ними, тоже уселся рядом со своей компанией. Этот незнакомец показался мне страшным: лысый, с загрубевшими шрамами на толстой массивной шее и пышными усами, которые смотрелись весьма экзотично.
Пираты сделали заказ и стали озираться по сторонам, здороваясь с другими посетителями. Народу было немного, а когда в помещение зашли две женщины, напоминающие торговок, я слегка взбодрилась. Значит, не только мужчины тут бывают.
Бастер, тот самый весельчак с кольцом в ухе, рассматривал тех, кто оказался за соседними столами. В какой-то момент его взгляд остановился на мне. Лицо мужчины расплылось в усмешке. И я почти не удивилась, услышав ехидное:
— Эй, ты бы ещё молока заказал. Правильное утро начинается с кружки крепкого пива и хорошенькой девочки. Можно по отдельности, но вместе лучше.
После этих слов таверна наполнилась дружным смехом и непристойными шутками на всё ту же тему. И что удивительно, торговки улыбались и не спешили уходить. Мои щёки опалило жаром. Какие вещи они говорят! Как хорошо, что этого не слышат мои родственники. Впрочем. ни к чему их поминать в момент побега. Не знаю, как я не выбежала из таверны. Наверное, сдержало то, что причиной веселья была вовсе не я, а хорошее настроение моряков.
Несмотря на некоторые неприятные вещи, опасности для себя в этот момент я не чувствовала. Поэтому позволила немного расслабиться и подумать над дальнейшими действиями. Идти в контору к начальнику порта, чтобы узнать, куда направляются корабли (там ведь все обязаны отметиться), я боялась. Вдруг про меня уже сообщили и разыскивают. Наверное, следует снова попытать счастья на причале.
От важных мыслей и планов меня отвлёк капитан.
— Эй, парень, а ты чего в такую рань здесь отираешься?— поинтересовался он, когда принесённое мясо и ноздрястый хлеб на его тарелке уменьшились вполовину.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
Похожие книги на "Подаренная морем (СИ)", Снегирева Ирина "Ири.С"
Снегирева Ирина "Ири.С" читать все книги автора по порядку
Снегирева Ирина "Ири.С" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.