Вдова из Последнего утеса (СИ) - Бакулина Екатерина
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
Глава 11. Обвинения
Они осознали сразу, рванулись бегом. Оба. Кейлен видела в окно. Сначала выскочил Говард, Тодд за ним. Но Тодд бегает быстрее и уже на лестнице он обогнал.
Потом тихо… пока они где-то там… Потом топот по коридору. «Пошел вон!» — Тодд рявкнул на охрану, так что даже Кейлен захотелось пригнуться. Еще мгновение и вот он уже стоит перед ней.
И в двух шагах замирает.
Смотрит.
— Ваша милость… — недоверие в голосе. — С вами ведь все в порядке?
Смотрит на нее.
У него разбита губа, ссадина на подбородке и на скуле. Солома, застрявшая в волосах.
Спокойно. Все хорошо.
— Да, все в порядке, — говорит Кейлен. — Меня просто заперли в комнате, и не было другого способа позвать.
Чуть-чуть стыдно, но Тодд вдруг так улыбается, что становится легко и почти весело.
И вдруг он словно вспоминает о чем-то.
Быстро снимает с шеи какой-то шнурок, там небольшой кругляшок-оберег, какие носят охотники. Протягивает ей.
Костяшки на правой руке сбиты, немного крови…
— Возьмите, — говорит ей. — И спрячьте быстро. Я потом объясню, но пусть будет у вас.
Шаг вперед.
Кейлен еще мгновение мнется.
— Что это?
Тодд быстро оглядывается на дверь, там топот…
— Кольцо… второе, как у вашего мужа. Разбейте и увидите. Пусть будет у вас.
Кейлен берет, и едва успевает. Потому что в дверях появляется Говард.
— Отойди от нее! Быстро! Не смей!
Весь красный, пытается отдышаться.
Тодд улыбается. Демонстративно приподнимает руки, отступая.
— Все хорошо, — говорит Кейлен. — Мне уже лучше.
Быстро прячет шнурок с оберегом за спиной.
— Лучше?! — в голосе что-то вскипает. — Что это значит?!
Почти ярость. Так, что становится не по себе.
— Тихо, — холодно говорит Тодд. — Вы же не хотите, мессир, чтобы ей на самом деле стало плохо?
— Это обман? Вы сговорились?!
— Тихо, — повторяет Тодд, чуть прикрывает меня собой.
— Что ты творишь, Кейт?! — возмущается Говард. — Это немыслимо! Что ты себе позволяешь?
Тодд пытается что-то сказать, но Кейлен может и сама.
— А что позволяешь себе ты? — говорит она. — Это мой дом. Но ты приказываешь своим людям не выпускать меня из комнаты? Ты пытаешься судить моих людей в мое отсутствие? Кто дал тебе такое право? Король? Если бы это было так, ты бы давно уже тряс этим указом у всех перед носом. Но ты просто решил приехать и взять то, что тебе не принадлежит.
— Я всего лишь забочусь о тебе!
— Обо мне не надо так заботиться! Я могу позаботься о себе сама. Я готова была слушаться Элмера, потому что он мой муж, потому что он тут хозяин. Но не тебя. Если у тебя есть, что предъявить моим людям, говори мне, а я уже решу, как поступить.
Лицо Говарда идет злыми красными пятнами.
— Этот человек убил твоего мужа. Не сам, но он отдал приказ. У меня есть свидетель. Он убийца.
— И где этот свидетель?
— Кейт…
— Где?
— Он опасается за свою жизнь. Он пришел ко мне за защитой, и я не мог не выслушать. Я обещал позаботиться…
— Ты готов позаботиться обо всех. Сегодня в полдень, Говард. В Большом зале. Я, ты, сэр Тодд, твой свидетель и все, кто пожелает присутствовать. Если у тебя есть обвинения, то будет суд. Я выслушаю и приму решение.
— Ты? — едва не брезгливость в его голосе.
— Я, Говард. Как леди Последнего утеса. Здесь право судить имею только я.
На самом деле, от всего этого почти трясет. Коленки трясутся, и к горлу подкатывает тошнота. Кейлен никогда не делала такого, не говорила так. И сейчас не вполне уверена, что имеет право.
Но иначе не может.
Очень страшно. Уши горят.
— Ты совершаешь ошибку, Кейт.
— Какую? Собираюсь судить человека по закону?
— Потворствуешь убийце. Он убил Элмера, а потом сделает то же самое с тобой. И твоим ребенком.
— У него уже была отличная возможность сделать это. И не раз.
— Возможно, он просто ждет удобного случая?
— Возможно, ты сам решил воспользоваться случаем, Говард? У тебя всегда были сложные отношения с отцом. И дома ты не хозяин. Надеялся, что будешь хозяином здесь?
— Что ты себе позволяешь?
— Разве нет?
Кейлен изо всех сил старалась выпрямиться. И подбородок выше, как учили.
Хотя слезы отчаянья наворачивались на глаза.
Говард долго стоял… потом шагнул ближе.
— Кейт…
— Не подходи к ней, — тихо сказал Тодд.
Тихо, но так, что даже Кейлен вздрогнула. Внушительно.
— Да как ты…
— Ты видел, на что я способен, — сказал Тодд. — Хочешь испробовать на себе? Не подходи к ней.
— Кейт! — Говард побледнел даже. — Этот человек опасен! Он вообще не человек, только притворяется. Его нужно заковать в цепи! Немедленно. Иначе ты пожалеешь.
Что это за истерика?
А Тодд стоял спокойно, сложив руки на груди.
— И на что вы способны, сэр Тодд? — спросила Кейлен.
— Меня очень сложно заковать в цепи, ваша милость, против моей воли. Я умею защищаться.
Говарда даже передернуло.
Умеет слишком хорошо?
Но ведь Кейлен и не собиралась…
— Я верю вам, сэр Тодд, — осторожно сказала она. — Если вы поклянетесь, что не попытаетесь сбежать и не будете мешать правосудию, вы можете быть свободны до суда. Пока ваша вина не будет доказана. Но в полдень жду вас в Большом зале.
— Да, ваша милость, — Тодд склонил голову. — Я клянусь.
— Кейт! Мне нужно поговорить с тобой!
— Я слушаю.
— Наедине!
Сейчас. Кейлен нужно решиться. Расставить все по местам.
— Для начала мне нужно поговорить с сэром Тоддом, — сказала она. — А потом с тобой. Мы все обсудим.
— Кейт?!
И даже Тодд выглядел слегка обалдело от таких заявлений.
— Подожди за дверью, Говард. Мне ведь не стоит напоминать тебе, что моих людей в замке больше, чем твоих?
— Это не твои люди, не тешь себя. Это его люди.
— Тем более, Говард. Не делай глупостей.
— Вы ведь уже сговорились, да? — в голосе Говарда мелькнуло что-то истеричное. — Он твой любовник? Вы спите вместе? Только не говори, что вы вместе решили Элмера устранить? Ты… шлюха…
— Заткнись, — глухо и страшно шикнул Тодд.
Кейлен не обязана оправдываться. И бояться нельзя.
— А если даже и так? — сказала она. — Что ты мне сделаешь? Сообщишь королю? Давай, сообщи! А пока выйди. Мне нужно поговорить.
Ярость на его лице. И бессилие. Людей Говарда действительно мало для открытого противостояния. Он может попытаться, но силой Последний утес ему не взять.
— Ты пожалеешь, Кейт!
Она кивнула.
— Выйди.
И Говард подчинился, хлопнув дверью.
И только теперь, пожалуй, Кейлен могла все это осознать.
Стало страшно. До истерики почти. Да как она…
Закрыла лицо ладонями, села на кровать. Сердце колотилось. Нужно как-то успокоиться…
Почти забыла, что Тодд все еще здесь, она сама попросила остаться.
— Ваша милость… — тихо сказал он. — Зачем вы так?
Она вздрогнула, подняла на него глаза.
Мотнула головой.
— Я… простите, я… — не знала, как объяснить все это.
Тодд облизал губы, чуть голову на бок склонил, разглядывая ее.
— Вам не за что извиняться, ваша милость. Но стоит быть осторожнее.
Кейлен поняла, что подбородок дергается.
— Он был не прав, и я пыталась… Я…
— Просто хочу сказать, ваша милость… Если вы вдруг еще раз решите вступиться за меня, то не стоит. Я сам могу постоять за себя. Не подставляйтесь так, это может быть опасно.
— Простите…
Он улыбнулся.
— Вы все сделали правильно, не сомневайтесь. Правильно хотя бы потому, что не даете ему решать за себя. И не давайте. Вы справитесь. Если и дальше будете держаться так, Последний утес и весь Север вас признает. Все будет хорошо.
Нужно отдышаться немного.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
Похожие книги на "Вдова из Последнего утеса (СИ)", Бакулина Екатерина
Бакулина Екатерина читать все книги автора по порядку
Бакулина Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.