Дракон проснулся (СИ) - Чернышова Инесса
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
4
За обедом всё было чинно и скучно. Лорд Лаветт избегал прямых разговоров о каком-то там пророчестве, а Оливия вела себя безупречно, как и должно хозяйке дома.
Когда моё терпение закончилось, а это случилось на третьем блюде, я спросил:
— Что за пророчество, лорд? Мне не терпится узнать, раз уж я его главный герой.
— Мы понимаем ваше нетерпением, господин, простите, что испытываем его, но здесь не место вести подобные разговоры. В дороге у нас будет достаточно времени и на это.
Лорд Лаветт налегал на красное вино, подогретое с пряными травами и фруктами, отчего его лицо раскраснелось, язык расшевелился, но кашлять он почти перестал. Запахи скорой смерти и отпечаток фатума на его лице смазались до еле ощутимых и видимых, за это я был готов простить ему некую развязность и панибратство.
— Когда же мы отправимся? — спросил я снова.
— Через час-полтора, — Оливия почти не притрагивалась к еде и питью, но выглядела чересчур оживлённой. Наверняка молодой леди не терпелось покинуть провинцию, чтобы насладиться весенним ветром столицы.
Я вознаградил леди самой тёплой улыбкой, на которую был способен, а я вообще на них мало способен, поэтому не мог не съязвить сразу после:
— Может, тогда, раз есть время, вы расскажите о своих картинах?
Она чуть заметно вздрогнула, и вся весёлость Оливии куда-то испарилась. Рыжевласая посмотрела на меня с прищуром и ответила довольно резко:
— Тут нечего рассказывать, если вы о тех, что наверху, то это были задания на художественных курсах. Я знаю, они вам не понравились.
— Верно, я подумал, что их нарисовал безумец, — парировал я, и моя улыбка стала ещё шире. Я веселился от души, дразня эту очаровательную болонку, щёлкая её по веснушчатому носу. Она всё меньше напоминала мне об Исиндоре, только к лучшему ли это? Исиндора была предсказуема.
— Безумица, — поправила она меня, снова сменив хмурый вид на вполне себе любезный.— Безумица, которая с детства верила, что однажды её Дракон проснётся.
— Её? Вы дерзите, — тут настала моя очередь хмуриться. История повторялась: снова старый лорд и его «сокровище».
— Оливия, думаю, тебе пора собирать вещи, — после небольшой паузы, во время которой дева напротив пошла красными пятнами, но продолжала смотреть на меня с вызовом, а я пытался применить к ней «Пламенеющий взгляд», сказал лорд и встал из-за стола.
Особая магия Драконов всегда срабатывала на людей, если они не занимались ведомством, но тут я не слишком тренировался, да и Оливия мне ещё пригодится. Пока нет надобности делать её своей марионеткой, вот я и позволил ей думать, что в этом поединке взглядов она победила.
—Конечно, дядя, — Оливия сделала книксен сначала в мою сторону, потом в сторону хозяина, и вышла.
— Позвольте мне выпить за успех нашего общего дела, — Лаветт торжественно поднял бокал, но браться за свой я не спешил. Пусть сначала скажут, чего от меня хотят.
Хозяин встал и осушил кубок до дна, вслед за ним вскоре на ноги поднялся и я.
Вещей у меня не было, не здесь, но Лаветт утверждал, что в столице в его доме мне будет отведено целое крыло, среди сокровищ которого я найду и знакомые мне «безделушки».
Я снова переоделся в приготовленный невидимыми слугами дорожный костюм и перед большим напольным зеркалом подивился, до чего нелепо выгляжу. Похож на служащего, а как известно, дворяне не служили. Да в таком одеянии сам милорд Рикон, второй советник прошлого короля, примет меня за своего шпиона!
— Что-то случилось, господин? — лорд Лаветт ждал меня внизу в просторном холле.
— Ничего, не терпится поговорить, — произнёс я сквозь зубы.
Ленивый Дракон полбеды, но легковерный и внушаемый — несчастье всего рода! Вот я уже и допустил мысль, что лорд Лаветт может быть прав, что мой мир заснул вместе со мной, и больше нет никакого Аелиса Второго. И у Сангратоса новый король, и Геранты больше нет.
Головная боль сделалась нестерпимой, я притронулся к виску, чтобы её унять. Старый лорд уже хотел было что-то сказать, но тут спустилась Оливия в ярко-зелёной амазонке, прилегающей к верхней половине тела так тесно, что был виден каждый изгиб её соблазнительного тела.
Я лишь искоса посмотрел на лорда, но тот не выказал неудовольствия внешним видом племянницы. Ладно, им видней, а мне для глаз приятней!
Вскоре экипаж был подан, и мы тронулись в путь. Оливия уселась рядом со мной, но я сказал, что предпочитаю не делить скамью ни с кем. Своих недругов лучше держать в поле зрения, а я не был уверен, что эти двое мне друзья. У Дракона не бывает друзей.
— Итак, я жду, — произнёс я со скучающим видом после примерно получаса езды. Надо было выдержать паузу, чтобы люди не думали, будто я у них на крючке.
— Недавно астролог королевы-матери сказал, что вскоре проснётся сила, подменяющая династию. Эта сила несёт огонь, а когда он столкнётся со льдом, то мир накроют драгоценные осколки камней, а избранница небесного владыки родит будущего короля.
Надо же, так и думал, что это очередная замудрённая дурь, подходящая ко всякому случаю! Или снова ловушка, чтобы окольцевать Дракона? Лучше буду смотреть в окно.
Мы благополучно покинули Вронхиль, и уже катили по Главному Тракту, а вдоль дороги молчаливыми стражниками стояли всё те же длинноногие фонари, сиявшие ночью и выглядящие покинутыми вдовами с поникшими головами днём. Я с удовольствием глазел по сторонам, но так, чтобы не быть замеченным с дороги.
И всё же на Тракте было немноголюдно. Иногда нас обгоняли другие экипажи, запряжённые лошадьми, но в общем и целом, смотреть было не на что. Странников и нищих вдоль дорог значительно поубавилось, раньше, когда я ездил в столицу, от них покоя не было.
Подметил я ещё пару деталей, но всё же не мог не подтвердить догадку, что эти двое, сидящие напротив, обыкновенные великосветские мошенники, пытающиеся задурить мне голову и извлечь из этого свою выгоду.
— Я никогда раньше не слышал о вас. Старый лорд Лаветт был членом Совета и богатым человеком именно потому, что не имел многочисленной родни, — я смотрел на них обоих и ждал, как они станут выкручиваться.
Везут меня в столицу, эта дорога точно ведёт к Порталу, значит, уже к вечеру мы будем на месте, глупо ожидать, что я не покину этих двоих сразу же, как только представится возможность!
— Мой прадед прожил долго и скончался в своей постели, — ответил Лаветт, опираясь на трость и смотря куда-то мимо меня. В поездке он совсем не кашлял, даже выглядел бодрее, чем утром, когда я его встретил, о чём я не преминул упомянуть.
— В присутствии вас, господин, такое случается. Ваша сила благословляет тех, кто находится рядом. Увы, это ненадолго. Так о чём это я? Ах да, Исиндора, моя двоюродная бабка родила её мать, — Лаветт кивнул на притихшую Оливию, сидевшую смирно и комкающую в руках носовой платок, но глаза девицы были совершенно сухими и горели фанатичным огнём.
Вот чего я не переношу в женщинах больше слёз, так это неистовую веру!
— Так значит, бледная роза всё-таки вышла замуж? Хотите сказать, что весь мой прежний мир давно умер? — наконец я решился произнести вслух то, что витало в воздухе.— И она тоже? Тогда зачем мне мстить какой-то внучке?
— Потому что она может погубить вас, если захочет. А та, в чьих жилах течёт ведьмовская кровь востока, разумеется этого захочет! — выпалила Оливия, и её голубые глаза заискрились как снег под ярким зимним солнцем. В этот момент я почти ею залюбовался. Но не поверил.
— Благодарю за заботу, но я справлюсь и с нею.
— Та вещь, которую она дала вам, всё ещё с вами, верно? — невозмутимо продолжил Лаветт назидательным тоном, будто объяснял нерадивому отпрыску о том, что жениться надо не по любви, а по расчёту. Так принято, и точка! — Вы не сможете выбросить безделицу и уничтожить не сможете.
— Она безвредна, такие штуки действуют лишь раз. Возможно, я захочу оставить её на память.
— Конечно, как висельник верёвку, — усмехнулся Лаветт, и мне захотелось раздавить его немедленно, будто муху на стекле. Но Лаветт пока нужен мне: тот, кто говорит с такой гаденькой улыбкой, имеет весомый козырь в рукаве, а тот, кто гневается по щёлку чужих пальцев, не сможет стать хозяином своей судьбы.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
Похожие книги на "Дракон проснулся (СИ)", Чернышова Инесса
Чернышова Инесса читать все книги автора по порядку
Чернышова Инесса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.