Круто ты попал! (СИ) - Шервинская Александра Юрьевна "Алекс"
– Я к холодной воде, ты со мной? – быстро сказал Владислав, повернувшись к Бенджамину. – Насчёт ванной даже не мечтаю — там сейчас будет форменное смертоубийство и выяснение, кто круче и, стало быть, более достоин первым добраться до воды. А я хочу нормально помыться и успеть поесть. Так ты как — со мной?
Обдумав слова приятеля, Бенджамин решил, что в его словах есть определённая логика, и кивнул. Молодые люди отделились от большинства студентов и, прихватив сапоги виконта, быстрым шагом направились туда, где, по словам ректора, были краны с холодной водой. Их примеру последовало ещё несколько человек, в том числе девушка, облачённая в тренировочную форму, а не в платье.
Вожделенные краны обнаружились, как и сказал ректор, справа от мужского общежития, а девушка преспокойно отправилась дальше: судя по всему, возле женского корпуса тоже имелась аналогичная конструкция. Вода, лившаяся из крана, была обжигающе холодной, и Бенджи в первые секунды даже пожалел, что согласился отказаться от горячей ванны, но вскоре тело привыкло, а измученным ногам стало намного легче.
– Только вот как мне теперь дойти до столовой? – Бенджи скептически рассматривал распухшую пятку, которая выглядела более чем неприглядно. – Сапог я на такую ногу точно не натяну.
Владислав нерешительно посмотрел на Бенджамина и вытащил из кармана маленькую, размером со стандартный амулет, стеклянную баночку.
– Если ты рискнёшь, – неуверенно проговорил он, протягивая приятелю склянку, – то у меня есть экспериментальная мазь от ссадин и синяков. Я никогда не пробовал мазать ею мозоли, но, чисто теоретически, должно помочь.
– А в каком смысле экспериментальная? Я от неё не повторю судьбу болонки твоей мачехи?
– Вряд ли, – засмеялся Владислав, – ты же не станешь её есть?
– Я, конечно, уже очень голодный, но, наверное, всё же не настолько! – расхохотался Бенджамин и взял склянку.
Он аккуратно открутил крышку и вокруг распространился свежий аромат мяты, эвкалипта, мёда и ещё каких-то незнакомых виконту трав. Пахло просто умопомрачительно, и если болонка покусилась именно на эту мазь, то в чём-то Бенджи её даже понимал.
Виконт осторожно взял немного мази и, морщась, смазал пятку, потом прислушался к ощущениям и с удивлением понял, что болит уже гораздо меньше, а отёк спадает прямо на глазах.
– Ты смотри, – в глазах Владислава загорелся исследовательский огонёк, – с мозолями работает даже лучше, чем с синяками. Какой неожиданный эффект… слушай, а у тебя синяка случайно нет?
– Нет, и даже ради твоего эксперимента я не готов им прямо сейчас обзавестись, – на всякий случай отодвинулся Бенджи, – и вообще, давай двигаться в сторону столовой. Ты знаешь, кстати, где она?
– В центральном корпусе, – сказал явно с трудом вернувшийся к реальности Владислав, – мне вчера показали после зачисления. И ты, к сожалению, прав: если я сейчас начну прикидывать варианты добавок, то останусь без завтрака.
Бенджи посмотрел на почти затянувшуюся мозоль и очень осторожно надел сапог: ощущение лёгкого дискомфорта было, но не более того. Шикарная мазь! Нужно будет попросить Владислава сварить такой побольше…
К залу, который действительно располагался в главном замке на первом этаже, приятели подошли, оживлённо переговариваясь и обсуждая, какие перспективы открывает обучение в академии. Ни Владислав, ни уж тем более Бенджамин не были обеспокоены проблемой отъезда: оба планировали проучиться всё предложенное время.
В большом светлом помещении, в котором были расставлены покрытые светлыми скатертями столы, было шумно: студенты разной степени встрёпанности и отмытости рассаживались по местам в ожидании завтрака. Неподалёку, но в этом же зале, стояли столы для преподавателей, за которым устраивались несколько человек, включая ректора Холверта, сменившего тренировочную форму на светло-серую рубашку и брюки, заправленные в мягкие короткие сапожки.
Внезапно над присутствующими поплыл великолепно поставленный бархатный мужской голос:
– Господа студенты! Господа преподаватели! Все вы прекрасно осведомлены о том, что здоровый дух может быть исключительно в здоровом теле, получающем необходимое количество питательных веществ и всевозможных микроэлементов. Питание в академии построено на принципе сбалансированности и тщательно выверенном соотношении белков, жиров и, не побоюсь этого слова, углеводов!
Тут голос замолчал, а потом продолжил уже не так торжественно, зато от души:
– В общем, вы или едите то, что дают, и оздоровляетесь, или не едите. Другую еду можно добыть только в Яблоневке, а это двадцать верст через дикий лес. Так что приятного всем аппетита.
Не успели студенты осознать всю глубину произнесённого монолога, как перед каждым на столе появился поднос, на котором стояла тарелка с кашей, которую украшали ягоды малины, лежало большое яблоко, кусок ветчины, положенный на ломоть свежего хлеба, и стоял стакан чая.
В зале повисла звенящая тишина, нарушаемая исключительно негромким разговором за преподавательским столом. Руководство академии с аппетитом поглощало кашу, не обращая внимания на растерявшихся студентов.
– Это что? – раздался полный изумления голос в другом конце зала.
– Это? – оторвался от своего завтрака принц Хасид. – Сбалансированный завтрак. Кстати, я бы советовал есть кашу, пока она горячая, тем более что время идёт, и скоро у вас потоковые занятия с ректором Холвертом, который будет читать вам курс бытовой магии а заодно и знакомиться с вами получше. И ещё: на доске объявлений появилась новая информация, будете пробегать — рекомендую ознакомиться.
– Но тут же нет еды… – раздался недовольный голос Огюста, который смотрел на поднос так, словно там лежала в лучшем случае лягушка. – А мясо, а пирог, а паштет? Вы же не хотите, чтобы я ел эту отраву? Мне это не по статусу, как и большинству присутствующих. Я прав?
Он оглядел задумчивых студентов, которые почему-то не торопились его поддерживать возмущёнными криками и выражали свою солидарность как-то вяло.
– То есть вы хотите сказать, что мне, принцу, эта, как вы выразились, «отрава», сгодится, а вам не по статусу? – Хасид рассматривал Огюста как редкое насекомое, с таким великолепным презрением, что Бенджи, у которого толстяк не вызывал никакого сочувствия, готов был зааплодировать.
– Нет, – тут же пошёл на попятный Огюст, – вы не так меня поняли! Я имел в виду, что этого же мало!
– Да нормальный завтрак, – неожиданно сказал Морриган и с аппетитом начал есть кашу, – хм… вкусно, кстати…
Большинство студентов молча переводило взгляды с Огюста на Кайла и обратно, а потом всё большее число последовало примеру Морригана. Бенджи бросил взгляд на большие настенные часы и решительно придвинул к себе тарелку.
Как ни странно, но, когда Бенджи допивал ароматный чай, он почувствовал, что вполне себе наелся: не было ощущения голода, но и объевшимся он себя тоже не ощущал. Неужели еда действительно была подобрана с таким расчётом, чтобы просто утолить основной голод? Удивительное дело…
Не успел он выстроить ещё пару версий, как подносы, на которых была еда, исчезли, а вместе с ними словно испарилось всё, что стояло на столах. Некоторые студенты застыли буквально с открытыми ртами, что выглядело невероятно забавно.
– Надо сказать Христофору, что его идея с перемещением еды и посуды была просто гениальной, – услышал Бенджамин негромкий голос ректора. – Но в следующий раз ребят нужно предупреждать хотя бы за пять минут, им стрессов и без того более чем достаточно.
Кто такой Христофор, виконт пока не знал, но заранее проникся к этому могущественному существу искренним уважением.
Студенты, переговариваясь, поднялись из-за столов и медленно потянулись к выходу, когда их нагнал голос ректора:
– Через полчаса жду всех в зале, расположенном в правой башне на первом этаже. У вас будет вводная лекция, а потом — занятия по бытовой магии. Для начала вести их буду я, так как хочу получше узнать студентов нашего первого набора. Итак, до встречи через тридцать минут. И да, обратите внимание на доску объявлений: вся новая информация будет появляться именно там.
Похожие книги на "Круто ты попал! (СИ)", Шервинская Александра Юрьевна "Алекс"
Шервинская Александра Юрьевна "Алекс" читать все книги автора по порядку
Шервинская Александра Юрьевна "Алекс" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.