Бывшие. Драконья ложь (не) станет правдой (СИ) - "НатаЛисс"
— Тогда удачи вам, — широко улыбается Питер и покидает улочку.
Возвращаясь в мастерскую, я тяжело вздыхаю, глядя на два больших мешка с глиной в углу, и испачканный пол.
— Решила отдохнуть, — усмехаюсь я.
Нужно разобраться с глиной, разделить ее на небольшие рабочие куски, иначе после, когда она высохнет, я уже ничего не смогу с ней сделать.
Схватив фартук и закатав рукава, приступаю к разделению огромных кусков на маленькие, аккуратно раскладывая их на полки. Это часть работы — одна из моих самых нелюбимых и грязных.
Провозившись с этим до самого заката, я вытираю вымазанный в глине лоб, пачкая его еще сильнее.
— Зря я приняла ванну вчера, только зря перевела воду, — вздыхаю я.
Сил на уборку уже совсем нет, желудок извещает о том, что пора бы подкрепиться, но отмыть мастерскую завтра будет еще сложнее.
Пересилив себя, я набираю ведро воды и достаю свой скребок, отдирая прилипшую к полу и стенам глину. В некоторых местах она успела высохнуть, из-за чего приходится приложить немало усилий.
В итоге я заканчиваю эту возню далеко затемно, когда лишь одинокая свеча освещает мастерскую.
Сейчас бы просто залезть в кровать и проспать до самого утра, в очередной раз пересилив себя, я плетусь во двор и отмываю лицо и руки от глины, приходится тереть губкой, из-за чего кожа краснеет.
С трудом переодевшись в ночную сорочку, я выкидываю испачканное платье куда-то в угол, обещая завтра первым же делом заняться им, и плюхаюсь на кровать, почти сразу же погружаясь в такой сладкий и желанный сон.
Яркие лучи солнца, проникающие сквозь окно, заставляют меня поморщиться. Я накрываюсь одеялом, желая подольше понежиться в кровати, но вспоминаю, что уже дала себе такую поблажку вчера.
Усталость так и не покинула меня после вчерашнего дня. С трудом поднявшись с кровати, накидываю на себя мантию и иду умываться. Прохладная вода бодрит меня, а сытный завтрак окончательно избавляет от остатков сна.
Перед тем как вытащить вывеску на улицу, я снимаю ту самую дощечку о смене графика. Пора возвращаться в прежний ритм.
Посетителей сегодня оказывается куда больше, особенно после обеда.
— Наконец-то вы снова работаете как и прежде, — улыбается женщина с проблесками седины. — Так хотела приобрести ваш товар, но никак не удавалось вырваться утром.
— Верно, жена так хотела новый кувшин, для хранения молока, но с новым графиком не мог свыкнуться, а сегодня мой друг сказал, что вы снова открыты весь день, — присоединяется к ее слова мужчина в потрепанной шляпе.
— Простите, что доставила вам неудобства, но то была вынужденная мера, — виновато улыбаюсь я.
— Вот именно столько неудобств доставили нам, а товару не прибавилось. Чем вы занимались все это время? — раздается язвительный голос.
Я оборачиваюсь и встречаюсь с той самой женщиной, что ни разу ничего у меня не купила, но постоянно норовит облить меня оскорблениями.
— Надеюсь, в скором времени смогу удивить вас своим новым продуктом, — натянув вежливо улыбку, сквозь зубы цежу я.
Успела позабыть об этой дамочке за месяц и желала бы не видеть ее и дальше.
— И правда, ваши лавки стали беднее… — протягивает мужчина.
Из-за заказа у меня не было ни сил, ни времени, обновлять свой товар, но этого им знать не обязательно.
— Приду в следующий раз, когда появится что-то стоящее, — хмурится он и покидает лавку.
Из-за слов этой проклятой женщины остальные покупатели тоже призадумываются и, спрятав лица, покидают лавку под разными предлогами.
Она с довольной ухмылкой наблюдает за всем этим, а когда последний гость уходит, вальяжно подходит ко мне, осматривая сверху вниз надменным взглядом.
Так хочется высказаться ей в лицо, но я продолжаю вежливо улыбаться, сжимая сильнее кулаки.
— Нет ничего особенного в тебе, — фыркает она. — Остальные это тоже, наконец-то, увидели.
— Вы так часто захаживаете ко мне, но ни разу ничего не купили. Думается мне, вы здесь что-то вынюхиваете.
— Больно надо, — недовольно хмурится она.
— Тогда прошу вас больше не приходить ко мне, если вам мой товар приходится не по душе. Не мешайте моему делу.
— Ишь как заговорила, нахалка!
— Кое-что о вас я тоже разузнала, — снимаю вежливую маску, одаривая ее сердитым взглядом. — Вы же жена Вернона, гончара с соседней улочки. Понимаю, что ваши клиенты внезапно стали моими, но такими грязными приемами, вы лишь делаете хуже себе.
— Ты что, мне угрожаешь?
— Что вы, просто предупреждаю. Вежливости вы не понимаете, поэтому говорю прямо, чтобы вы больше не лезли ко мне, иначе не стану молчать. Я и так три года терпела, думала, одумаетесь.
— Ты!!! — вопит женщина, замахиваясь рукой.
Я закрываю лицо руками, но ничего не происходит.
Медленно открываю глаза и вижу, как ее рука повисла в воздухе в чье-то крепкой хватке.
Глава 29
Свет уходящего солнца не дает мне сразу разглядеть лицо спасителя.
— Эй! Отпусти, — шипит женщина, но тот не обращает на нее внимания. — Оглох?
Прищурившись, я наконец-то узнаю знакомое лицо.
— Нейт?
— Привет, красотка, — подмигивает он мне.
— Так вот как ты смогла так быстро раскрутить свою лавку. Нашла богатенького покровителя, паршивка, — бурчит женщина
— Эй, дамочка, поосторожнее со словами.
Нейт грубо отпускает ее руку.
— Да кто ты такой, малец? — вопит от негодования она.
Молодой мужчина резко наклоняется к ней, что мне не удается увидеть его лица, и протягивает пугающим тоном:
— Вам лучше не знать, кто я такой, иначе…
На лице женщины вырисовывается ужас, ее глаза распахиваются, рот застывает в немом оцепенении. Несколько секунд она неподвижна, но после начинает отступать назад, врезаясь в дверь.
— Все в округе узнать, какая ты распутная! — зло выплевывает она и, спотыкаясь, скрывается за дверью.
Нейт довольно хохочет, глядя на ее побег.
— Спасибо, конечно, но не стоило так. Теперь все будут судачить обо мне, — грустно вздыхаю я.
— Не будут.
— Так уверен в этом? — хмурюсь я.
— Конечно, думаю, она не настолько глупа, и поняла, какие последствия ее ждут.
— Ты меня пугаешь, — усмехаюсь я.
— Правда что ли? А я думал, что красавчик.
— Нарцисс, — бурчу я.
— Да ладно тебе, Элира, ты же скучала по мне?
— Не поверишь, это был лучший месяц за последние три года.
— Врешь,
Я пожимаю плечами, делая вид, что меня совершенно не волнует его появление, принимаясь поправлять товар на полках.
— И что даже не спросишь, где я пропадал? — делает он обидчивый тон.
— А ты расскажешь?
— Нет, — ухмыляется он, усаживаясь на стул возле прилавка.
— Кто бы сомневался.
— Как грубо, ну хотя бы сделала вид, что переживала за меня?
— Я? За тебя? Ты мне что устроил в последний раз? — злюсь я.
— Что я устроил? — делает он невинный взгляд.
Мои кулаки сжимаются от злости, я делаю глубокий вдох и выдох.
— Настроение и так паршивое, можешь, просто тихо посидеть.
Нейт делает жест, словно закрывает рот на замок, а у самого озорная улыбка не спадает.
— Кстати, у меня есть к тебе один вопрос.
Тот разводит руками, показывая, что не может говорить.
— Прекращай дурачиться, Нейт, я серьезно.
— Ладно, что там у тебя?
— Никто из моих соседей ни разу не видел высоко парня, входящего в мою лавку после закрытия. Как ты это объяснишь?
Мужчина напрягается, но быстро возвращает свою надменную улыбку.
— Ловкость рук, — пожимает он плечами.
— Ты использовал магию? Но что это за чары такие, никогда не слышала о чем-то подобном, что способно скрыть облик от чужих глаз.
Нейт встает со стула и подходит ко мне со спины, шепча на ухо:
— Очень древняя и опасная магия.
От его томного голоса волна мурашек проходит по спине. Я резко оборачиваюсь, сталкиваясь с его сияющими глазами. Несколько секунд мы растерянно смотрим друг на друга, но Нейт первый делает шаг назад.
Похожие книги на "Бывшие. Драконья ложь (не) станет правдой (СИ)", "НатаЛисс"
"НатаЛисс" читать все книги автора по порядку
"НатаЛисс" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.