Тарки. Игры разума (СИ) - Фэн Мира
Справа от дверей около каменной печки с кованной плитой суетились две женщины и мужичок.
Одна из женщин в котёл с кипящей водой бросала мясо, вторая из теста наминала пампушки, а на маленьком столике горкой лежали очищенные и порезанные на кубики овощи и корешки. Мужичок в открытом очаге следил за огнём, помешивал угли и подкидывал небольших размеров дровишки.
Слева от входа на невысоких ножках стоял круглый стол, такими же и в зелёной долине пользовались. За столом на мягких, набивных одеялах сидели: воевода, Сташек и крупный дружинник. Они, не вставая поприветствовали вошедших.
Хан снял с себя шубу и повесил у входа на крючок, но шапку оставил. Постучал нога о ногу, стряхнул снег, не снимая обуви прошёл к столу и сел лицом к дверям, рядом с ним села ханша.
Никас и Вольга повторили действия за хозяевами, прошли и сели по разные стороны стола так, чтобы и хозяев хорошо видеть, и чтобы друг с другом взглядами общаться. Следом зашли ещё с десяток тегеров, оставшиеся дружинники и извозчики. Места за столом хватило всем, тесно не было и даже приди ещё несколько человек, то им бы нашлось куда сесть.
— Как говорится, гости дорогие, чем богаты… — хлебосольно начал застолье хозяин, — не стесняйтесь, кушайте хорошо.
Разносолы у тегеров были схожие с теми, что подавались на стол в зелёной долине: копчёное мясо; рыба, приготовленная разными способами, жареные лепёшки, масло топлёное, да сметана.
— Но, гости дорогие, по нашим обычаям давайте сперва выпьем, — хан налил молочное вино сначала Никасу, потом Вольге и уже только после этого наполнил пиалы ханши и свою. Ну а остальные тегеры поухаживали за дружинниками. — Раз с миром приехали, то за мир и выпьем! — и выпил первым.
Никас отметил, что вино было и по вкусу, и по крепости такое же как в зелёной долине, да и в целом традиции застолья у тегеров не особо отличались.
— Хан Батыр, раз уж мы за мир выпили, предлагаю продолжить переговоры. — Никас хотел побыстрее завершить это весьма непростое дело.
Хан остановил внимательный взгляд на Никасе.
— Что ж… вы с предложением пришли, вы и продолжайте, — едва заметная улыбка скользнула по его губам и во взгляде весёлые огоньки вспыхнули.
Никас внутренне напрягся, но наружу чувства не показал.
— В последнее время ездили мы с дружиной по разным государствам, — начал он беседу издалека. — Многое повидали. Хорошо живут люди, когда не воюют.
Тегеры не перебивали, слушали внимательно и согласно кивали.
— В долину, с моим другом и советником графом Вольгой, мы прибыли вчера, — тактично начал Никас переводить внимание на Вольгу. — Хотим и с вами заключить мир, что скажете, хан Батыр?
— Мир — дело доброе, — хан улыбнулся. — Принц Никас, племя наше небольшое и нападать мы, итак, не станем. Весной… был грех, до сих пор от потерь страдаем. Но то был набег вашим человеком сделан. Весной праздник большой у нас. В дальнюю степь мы уезжали. Ни меня, ни жены, ни наследника, любой скажет, долго не было. Ваш человек сговорился, много бедных племён пришло… и племянник моей жены тогда пострадал. Мы знаем, что вы, принц Никас, справедливый и добрый. Племянника отпустили, спасибо вам, — хан, не вставая поклонился. — В чём же ваша выгода?
Никас догадался, что юноша, которого он отпустил, оказался племянником ханши. Интересно, с виду паренёк был одет бедно.
— Хан Батыр, позвольте моему советнику вам подробно всё рассказать.
Хан кивнул и перевёл взгляд на Вольгу.
— Что ж… — Вольга выдержал взгляд хана. — Видимо это был человек герцога Каза, и действовал он против принца Никаса. Но с тех пор много воды утекло.
Тегеры стали переглядываться между собой. За столом появилось небольшое напряжение.
— Всё верно, говорите, советник принца. Человек тот обещал много добра дать. Коней боевых обещал и поддержку, так мне потом сказали. Но вы, принц, — хан посмотрел на Никаса и лукаво улыбнулся, — Очень хитрый человек и очень умный, нарушили планы врага. Очень-очень умный вы принц.
Никас пытался разгадать взгляд хана, понять планы тегеров, но пока лишь слушал, улыбался и наблюдал. Больше всего его волновало: где Таришта и знают ли тегеры, что она принцесса.
— Дружба с таким человеком сильнее сделает нас. Только тегеры в плену и коней у нас мало, — хан и ханша переглянулись. — Кони у нас слабые. Болезнь их весной одолела. Племянник, не буду скрывать, речей наслушался человека плохого, хотел коня себе добыть… Воин в степи без коня слабый, что ребёнок без матери…
Никас начал понимать куда разговор ведёт хан. Он обменялся с Вольгой значимым взглядом и лёгким, незаметным кивком дал понять другу, чтобы тот действовал по усмотрению. Если дело только в конях… то ради Таришты он готов был табун подарить тегерам, но пока рано делать выводы. Может быть это всего лишь уловка.
— Большие события в нашем королевстве случились. И с ваших рассказов сужу, что был то человек герцога Каза, но он наказан, — продолжил говорить Вольга. — А принц Никас, наоборот, обрёл власть и переговоры мы ведём не от государства Сим, а от имени принца.
Тегеры негромко стали между собой переговариваться.
— Наслышаны… — хан кивком подтвердил, что знает о делах соседнего королевства. — Продолжайте, советник принца.
— С соседями жить лучше в мире, — Вольга сделал паузу. — Тегеры, что весной попали к нам в плен, сейчас в долине живут и мы готовы их отпустить домой, да и коней отдадим. Ваши кони — это ваши кони. Паслись всё лето на целебных травках и сейчас они здоровые и сильные.
Хан снова переглянулся с ханшей.
— Честный вы человек, принц, очень честный, — и та же лукавая улыбка заиграла на его губах. — Пленников освобождаете и коней… что добыли в бою, возвращаете. Справедливый вы человек.
Хан замялся. И Никаса озарило: «Точно, хану приглянулась кобылица Таришты! Вот за что он торг ведёт». Но не стал спешить с предложением, решил догадку свою проверить.
— Хан Батыр, вчера наш человек, — Никас заметил, хан напрягся. — Кобылу не по силам оседлал и понесла она в ваши края.
— Какой человек? — искренне удивился хан.
Никас не понял, перехватил взгляд Вольги, друг тоже призадумался.
— Кони к нам сами пришли, — быстро сказал хан. — Мы их не крали.
Никас сдержал улыбку.
— А наш человек? Он-то как? — продолжил Никас интересоваться.
— Так вы про мальчика говорите? Ему чтоб человеком стать… Коня не удержал, — тегеры дружно засмеялись. — Закир, мой старший сын и наследник спас мальчика. Ох, и смеху было… — Уж больно кони хорошие. Мальчик глупый ваш, таких коней чуть до смерти не загнал. Почитай вы их потеряли… — хан сузил глаза до щелочек. — Жалко было, ой как жалко было… белая кобылица красавица… смотреть больно… о-ё-ёй — чистый снег! Закир там был по счастливому случаю. Закир коней спас. Закир и мальчика спас.
Хан замолчал и стал ждать, что скажет принц.
— Ну раз… к Закиру кони сами пришли, — Никас сделал паузу, в воздухе повисло напряжение. Верно, он догадался, кони самое ценное для кочевников, а кобылица из племенного табуна, она в любом королевстве стоит немалых денег… Да не жалко. — Закир коней спас — Закиру кони и принадлежат!
Тегеры как один выдохнули. Друг друга весело постукивать стали.
— Справедливый вы, принц. Правитель, мудрый. Конь пропал бы в степи, а нам жизнь даст. Молодая кобыла, жеребяток подарит. Щедрый вы принц, — хан смотрел на Никаса как на бога, которого увидел в живую. Видимо, по их мнению, только бог мог такого коня отдать. — Вы наших домой отпускаете, мы тоже хорошие люди. Ваш мальчик нам не нужен, сейчас приведут, пусть покушает… Он гость, а не пленник. У племянника жены гостит. Племянник должен вам и сам хотел отвезти мальчика в долину. Ещё раз поблагодарить хотел принца. Правду говорил он, щедрый вы принц и очень-очень мудрый.
Принц выдохнул. Вольга улыбался, ну а дружинники с тегерами чуть ли не братались… и повод был у обеих сторон.
— Самон, сходи, приведи мальчика, — обратился хан к мужичку, который следил за огнём. — И глянь, Закира долго нет. Вернётся из степи, пусть идёт сюда. Нужен он мне. Про коней скажи, пусть радуется.
Похожие книги на "Тарки. Игры разума (СИ)", Фэн Мира
Фэн Мира читать все книги автора по порядку
Фэн Мира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.