Изольда Великолепная. Трилогия (СИ) - Демина Карина
Ознакомительная версия. Доступно 70 страниц из 347
Обнять? Тисса не сопротивляется, вздыхает тихо, обреченно как-то.
- Это был единственный выход. Совет не позволил бы тебя помиловать. Кормак следил за каждым моим шагом. Он бы разрешил сбежать, но потребовал бы возвращения. Я бы, естественно, отказался. А отказ - это почти мятеж. За мятежом - война.
- И ты… убил другую женщину?
- Во-первых, не я. Палач. Во-вторых, ребенок, мы заключили честную сделку.
Не верит. Хмурится так, по-взрослому. Смешная.
И придется рассказывать, хотя Урфин предпочел бы, чтобы она просто забыла обо всем. Следовало усыпить ее еще в Башне… а потом что? Сказку сочинить? Не выйдет. Рано или поздно Тисса узнала бы правду.
- Та женщина уже была приговорена. И в отличие от тебя, была виновна. Она убивала не для того, чтобы защитить себя, а ради денег. На ней как минимум шестеро. И двое из этих шестерых - дети. Ее ждала смерть на колесе. Долгая. Болезненная. И она охотно поменяла ее на плаху.
Пожалуй, плаху поминать не следовало.
- Она… мучилась?
- Нет. Клянусь.
- А если бы ты… если бы не нашел… такой…
Соврать? Невозможно. Увидит ложь. Промолчит, но запомнит. А доверия и так остались крохи.
- Тэсс, я не такой как ты. Может, поэтому ты мне и нужна, чтобы не потерял край. Я бы нашел другую женщину. Заплатил. Вынудил. Обманул. Не знаю, что бы сделал, но сделал бы. А если бы не получилось, я бы убил всех, кто находится в Замке. Возможно, что и за пределами Замка. Чуму легко вызвать, но вот остановить…
…теперь его будут бояться, как прежде. И переубедить в том, что страх безоснователен, вряд ли получится.
- Лучше не думать о том, что могло бы произойти, если этого не произошло.
Она не отвернулась. И коснувшись щеки - сразу вспомнилось, что давно не брился - сказала:
- Если так, то наверное ты меня все-таки любишь…
А когда Урфин рассмеялся - он не хотел, само как-то получилось - обиделась. Ненадолго. И это тоже было замечательно.
Отголоски магии давным-давно растворились в ткани мира, вернув его в прежнее спокойное бытие. И Юго успокоился. Пожалуй, он даже испытывал некое подобие удовлетворения, как после удачно проведенной акции. Это было странно, потому что неестественно: получать удовольствие не от чьей-то смерти, а от осознания, что совершенно посторонний человек остался жив.
И выбыл из планов нанимателя…
- Нет, - сказал наниматель, закрывая окно. Жаль, Юго нравилось пить ветер. - Нам на руку его исчезновение. Вернуться он не успеет. Оправдаться тоже.
Зато останется жив. Наверное. И здесь Юго засомневался. Он бы ушел из опасной зоны, но с недоучки хватит вернуться ради абстрактной справедливости.
- Все замечательно сошлось. У него есть мотив. У него есть возможность. Так будут думать. И после всего, сомневаюсь, что ему позволят дожить до суда…
Наниматель смеется и плачет.
Странные все-таки существа - люди. Рвут себя эмоциями, а разорвав, ищут виноватых. И мстят всем без разбора.
- Кое-что изменилось, - голос надломленный. Слезы текут. И веко левое дергается. Выгорел человек. Бывает. Его не жаль, жаль, что договор заключен и отмене не подлежит. - Ты не должен позволить Кайя покинуть город.
- А Белый камень?
Юго там почти освоился. Хорошее место. Спокойное.
- Не думаю, что он будет настолько рисковать.
- Ты… - Юго заставил себя спрятать руки за спину, до того сильным было желание вцепиться в горло этой суке. Ну кто меняет условия на ходу?
Юго выбрал позицию.
Юго привык к морю и ветру.
Юго договорился с миром.
А теперь слышит, что дислокация меняется?
Не понимает, что не оставила времени? И чем чревата такая спешка?! А если Юго промахнется?
Если нечаянно не ранит, а убьет?
- Ты же лучший, - наниматель облизал губы. - Так мне сказали. Справишься.
Глава 34. Новые дороги
Интуиция - это способность головы чуять попой.
Жизненная реальность.
Пятый день пути.
Долэг решила стать моряком. И выйти замуж за Гавина. Добраться до Ашшара и еще дальше, быть может до самых Туманных островов, за которыми - все знают - ничего нет, кроме моря.
Но все - потом, когда Тисса совсем выздоровеет. Со стороны Тиссы крайне непорядочно заболевать как раз тогда, когда предстоит свадебное путешествие. И свадьбу устраивать без сестры!
Долэг подобным образом никогда не поступит.
Но она уже простила Тиссу, потому что понимает - той самой неохота в каюте сидеть, когда вокруг море и вообще все иначе! И поэтому надо вставать! Ходить! Делом заняться, правда, каким именно, Долэг не уточняла. Она знала о предстоящей разлуке, но нисколько не печалилась, видя во всем удивительнейшее приключение. Да и о чем волноваться, когда на корабле люди Урфина, а в порту будут ждать рыцари Деграса, и нет защиты более надежной.
Конечно, плохо, что Тиссе нельзя со всеми…
Тиссы вообще как будто бы и нет.
Игра в прятки. А от кого она прячется?
От злых людей, которые Тиссу хотели убить и думают, что убили. Долэг никому не расскажет, она поклялась молчать. Наверное, Урфин поверил клятве, если позволил увидеться…
А краснота почти прошла, и на голове появился мягкий пушок, который Тисса то и дело трогала, пытаясь смириться, что длинных волос у нее больше не будет.
Зато мыть не надо.
Расчесывать.
Заплетать.
И вообще если купить парик…
Но стоило про парик заикнуться, как Урфин помрачнел и потребовал выбросить глупости из головы. Только какие это глупости, если Тисса выглядит ужасно?
Нет, она всецело осознает, что так было надо и ее почти не мучает совесть за ту, другую, женщину, которую казнили. И наверное Тисса растеряла остатки порядочности, если ее не пугает признание, сделанное мужем. Более того, почему-то признание это вызвало не ужас, как должно бы, а почти восхищение. Ей бы заставить Урфина поклясться, что он никогда не сделает ничего подобного - нельзя же убивать невинных людей ради виновной - а она промолчала…
Впрочем, Тисса подозревала, что даже если клятва будет дана, то исполнять ее Урфин не станет.
Он такой, какой есть.
Чудесный.
И немного бестолковый.
Только мужчина способен забрать в дорогу украшения, меха, но позабыть о нижнем белье. А из платьев взял, похоже, те, которые под руку подвернулись. И конечно, подвернулись совершенно очаровательные наряды из шелка, ситца и тончайшей шерсти, которые никак не годились для путешествия.
Нет, в каюте было тепло и даже жарко - огонь разводили в квадратной каменной печи, от которой по стенам расползались медные трубки с водой. Но ведь придется сходить на берег…
Тисса старалась не думать об этом, как и о том, что ждет ее на берегу.
И вообще ждет.
Кто она теперь?
Тисса Дохерти умерла и… и кто тогда жив?
Как ее имя? И как ей дальше быть? Прятаться? Урфин рассказывал про Ласточкино гнездо, которое в представлении Тиссы вовсе не было Замком, скорее той самой драконьей пещерой, откуда нет выхода. И до конца дней Тиссе предстоит сидеть взаперти?
Бояться, что однажды появится кто-то, кто узнает ее? И обман вскроется.
Урфин пострадает.
И когда Тисса все-таки высказалась, осторожно - ей очень не хотелось показать себя неблагодарной, но и молчать, не зная, что ждет дальше, она не могла - Урфин ответил:
- Ребенок, в твоей голове слишком много мрачных мыслей. Ее пора хорошенько проветрить.
И выяснилось, что платья ей не нужны: до Ласточкиного гнезда Тисса будет носить мужскую одежду, потому как если и будут искать - на этом месте сердце оборвалось, неужели все еще не закончилось? - то мужчину и женщину.
- Уверен, из тебя выйдет очаровательный оруженосец, - сказал Урфин, с трудом сдерживая смех.
Ей нравилось, когда он смеялся. Тисса сама начинала улыбаться, забывая о том, что леди не улыбаются без повода… впрочем, ей давно следовало выбросить все эти глупости про леди из головы.
Ознакомительная версия. Доступно 70 страниц из 347
Похожие книги на "Изольда Великолепная. Трилогия (СИ)", Демина Карина
Демина Карина читать все книги автора по порядку
Демина Карина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.