Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды (СИ) - Сафина Анна
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Будь мы в безопасности, я бы фыркнула и закатила глаза, раскрутив белку за хвост и запустив в небо, но сейчас вынуждена согласиться. Снова какая-то крыса добирается почти до моего бедра, белка на плече верещит, снаружи — галдеж, и тут вдруг резко темноту разрезает свет. Щурю глаза с непривычки и вижу странный силуэт маленького человечка.
— Бежим! Не тупи! — кричит белка, понукая меня нестись к выходу сломя голову.
И я подчиняюсь, отталкивая человека, вставшего на моем пути. Пробежав несколько метров, снова падаю, запнувшись обо что-то, разбивая коленки и руки. Да что ж это такое! Встряхиваю головой, чертыхаюсь и только потом поднимаю голову. А там…
— Фу, змея! — кричу и отползаю, даже не удосужившись встать, так что протираю одеждой грязный пол.
Белка верещит вместе со мной, словно являясь моим дьявольским отражением. Хвост начинает двигаться с тихим скрежетом, а я чуть ли не в обморок хлопаюсь. У меня ведь боязнь змей… Я что, умерла и попала в ад?
— Мамочки, — стону и вдруг натыкаюсь сзади на чьи-то ноги, а затем слышу мужской голос:
— Это оскорбление члена правящей семьи? Мне стоит бросить вас в темницу, — фыркает вдруг кто-то спереди. – Не стоило позволять Дворфу вас спасать.
От шока я поднимаю взгляд и замечаю, что это… Говорящая змея… Только вот верх-то очень даже… Человеческий...
— Это наг, неуч! — бьет меня лапой по голове уже почти родная белка. — Чему тебя в школе учили? Совсем бестолковая. Ой, и намучаюсь я с тобой, пекарка.
Передо мной стоит явно кто-то мужского пола: сверху тело мужчины, снизу — огромное змеиное туловище. А как хорош… Крепко накачанный торс, местами покрыт гранатовой чешуей, огромная коса, которой только позавидовать, учитывая мои жидкие белесые волосенки.
Ахаю и снова щипаю себя за руку, но прекрасное и страшное видение не пропадает. И вдруг стоящий сзади парень выступает вперед, кланяясь полумужчине-полузмею, отчего я заваливаюсь на спину, потеряв опору в виде его ног. Открываю в удивлении рот, видя перед собой мальчика лет тринадцати, не больше.
— Простите, ваше высочество! Моя госпожа недавно получила травму и не в себе. Она не ведает, что творит. Прошу вашей милости! — еще сильнее склоняется в поклоне мальчишка.
Наг, или кто он там, приподнимает бровь и окидывает меня и белку внимательным притязательным взором. И я вижу в его глазах наше отражение — всколоченная девица с лохматыми волосами, будто упала с сеновала, и белка, восседающая на ее голове с глупым деревенским выражением на морде.
— Сама деревня! — вдруг бьет меня мохнатой лапой чуть ли не в глаз.
Я дергаюсь, и это явно играет в нашу пользу.
— Это видно, — вдруг фыркает мужчина, но в глазах его теперь я вижу жалость и даже капельку презрения.
Он отворачивается и ползет к стоявшей рядом карете. Я наблюдаю за тем, как наг располагает свой хвост внутри кабинки. Пропускаю тот момент, когда мимо меня бежит какой-то коротыш и садится на место кучера. Он пристегивается, свистит, а после звери-ящеры, разминая ноги, несутся вперед. Карета трогается и скрывается с места преступления. Тьфу блин, Ленка, харе криминальные сериалы смотреть, уже умом явно тронулась.
— Дела… — тянет белка и бьет меня хвостом по лицу.
Я с ней солидарна и только киваю, находясь в ступоре. До меня начинает доходить, что я явно не дома. Невиданные мной ранее деревья, точно не прорастающие в России, сиреневое небо с ромбовидным светилом, даже земля и та, будто выгорела, став бесцветно-серой. Замечаю странную улочку, по которой разъезжают кареты, запряженные разными существами от ящеров до обычных лошадок, конусообразные дома, окружающие нас со всех сторон. И начинаю понимать, что всё это не сон и не психбольница.
— Мухоморы мне в блюдо! — попала так попала ты, Ленка.
Привстаю, деловито отряхивая подол платья.
— Госпожа, вам нужно срочно спрятаться, — кидается ко мне мальчишка и толкает меня в сторону стоявшего рядом здания, в котором и находился этот портал.
Я же упираюсь пятками в землю и поджимаю губы.
— Ты кто? И что здесь происходит? — грозно, как мне кажется, произношу и складываю руки на груди.
Не горю желанием возвращаться в это здание, полное омерзительных крыс. На идиотку я вряд ли похожа. Краем глаза замечаю, как белка зеркалит мою позу, проделывая тоже самое.
— Ох, госпожа, вы совсем плохи, — заламывая руки и трясясь, парнишка стоит с таким жалостливым видом, что меня на секунду пронимает. — Давайте вас спрячем, скоро придет лорд Девин.
— Какой еще лорд? – закатываю глаза, защищая свою психику. — Это постановка какая-то?
Делаю последнюю попытку, чтобы окончательно убедиться, что это не какой-то глупый розыгрыш.
— Пожалуйста, госпожа, идемте, иначе худо будет. Вас признают невменяемой, а таверну присвоит ваш дядюшка, а меня… Выгонят, — слабым голосом, полным страха, произносит мальчишка. — Я не хочу в каменоломни, госпожа, прошу вас!
В этот момент что-то щелкает в моей голове. От его слов про таверну я проваливаюсь в собственные воспоминания.
Глава 2
«Я нашел другую… Ты можешь… Думать только о работе… Снулая и холодная… Подаю на развод… Собирай вещи, квартира досталась мне… И ресторан…»
— Госпожа, вставайте! — после этих слов на меня выливается ушат холодной воды.
— А-а-а! — вскрикиваю и подрываюсь, тяжело дышу и оглядываюсь по сторонам со страхом и опаской.
— Слава хранителю, вы очнулись, — звонкий мальчишеский голос вырвал меня из кошмарного сна, где мой муж после семи лет брака завел себе молодую любовницу, а меня…
— Это не сон… — доходит до меня, когда я вижу, как к моему лицу приближается наглый пушистый красный хвост.
В этот момент подросток с каштановыми вихрами, которые торчат в разные стороны, почесывает свое лицо, покрытое россыпью мелких еле заметных веснушек. Обращаю внимание, что одет он в льняную рубаху, подпоясанную жгутом, и легкие шаровары с заплатками. Опускаю голову на себя и ахаю, замечая, что и сама я одета в какое-то длинное платье с передником поверх него. Ладно бы, передник, я ведь повар, мне не привыкать, но вот остальное, да и обувь… Неужели я, перейдя через портал, обзавелась сразу же другой одеждой? Мне срочно нужно зеркало!
— А где… — хочу спросить у пацаненка, где моя комната.
А что? Наглость — второе счастье. Да и раз он меня узнал, значит, я похожа на его госпожу. Так что нужно пользоваться его добротой, пока эта тетка не вернулась. А уж потом малине и лафе придет конец.
Внезапно раздается стук в дверь. Громкий такой, твердый, словно по ту сторону стоит кто-то весьма нетерпеливый и раздражительный. Парниша выпучил глаза, заламывая руки. Вся его поза говорила о еле сдерживаемой панике. Мозг начал лихорадочно работать, обдумывая ситуацию, в которую я попала. Но страх в глазах мальчонки, да и собственное непонимание ситуации не способствуют спорой работе мысли.
— Срочно прячьтесь, госпожа, я разберусь сам, — суматошно начинает дергать мальчонка руками, толкая нас к лестнице, когда неприятный стук повторяется.
Белка, наглая пушистая зараза, всё это время, как оказалось, лежала на моей голове, зарывшись в волосы, устроив тем самым там себе гнездо. И надо же было именно своим хвостом постоянно лезть к моему лицу аки кошка. Ухмыляюсь. А говорила, что не из блохастых. Ну-ну. Выдрать белку из своих волос оказалось той еще задачкой, но я смогла, пусть и не с первой попытки, и с чувством выполненного долга выдохнула, а уже после, держа эту пакость подмышкой, побежала по лестнице вверх.
Мальчишка в это время бежит к входу, а затем я слышу неприятный скрежет открываемого засова. Останавливаюсь на полпути, проявляя любопытство. А что, вмешиваться не буду, так хоть посмотрю на нового представителя этого странного мира. Может, и драконы существуют, и тролли? Интересно, что за существо сейчас передо мной предстанет?
— Чего так долго, босяк? — злой мужской голос, вызывающий у меня озноб по коже.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Похожие книги на "Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды (СИ)", Сафина Анна
Сафина Анна читать все книги автора по порядку
Сафина Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.