Демон моей мечты (СИ) - Митро Анна
Оставшееся до отъезда время пролетело незаметно, Лиза подписала документы о переводе, удивляясь удачному стечению обстоятельств, дописала отчеты, передала дела сменщику, прибралась в квартире, чтобы её можно было показывать покупателям, съездила на могилу к родителям.
И вот сказаны последние напутственные слова Матильдой, Лиза села в машину, на пассажирском сидении материализовалась Лиля, и они направились к выезду из города, как вдруг ведьма увидела бывшего с той самой знакомой, Олесей, и начала дико ржать.
– Лизок, с тобой все нормально? – недоумевая, спросила Лиля.
– Да, Лильк, все отлично, – лыбилась, как сумасшедшая, девушка.
– Что ты натворила? – вдруг стала серьезной хранительница.
– Ничего, хранитель ты мой ответственный, ничего, – ответила Лиза, представляя лицо бывшего, когда он поймет, что не его не заводят обычные человеческие женщины, и это на целых два года. – Вот думаю, на самом-то деле ничего кроме воспоминаний и Тильды меня в Павловске не держит.
Глава 1
Дорога петляла между уже частично убранных полей, которые ненадолго сменялись лесной прохладой. Лиза, хоть и привыкшая к жизни в городе, на какой-то момент позавидовала людям, живущим в этой тишине, на природе. О чем тут же сказала Лиле.
– Это тебе так со стороны кажется, – улыбнулась хранительница. – Ты ведь умная ведьма…
– Да я понимаю, Лильк, что на самом деле местным жителям тишина и покой лишь сняться, а все время занимает домашняя птица и скотина или огород и полевые работы. Но помечтать-то можно.
– Я думала в нашей паре ты – реалист, а я – мечтатель. И на предложение: «надо убрать», я спрошу: «что?», а ты: «кого?». А ту пастораль, которую ты себе нарисовала, могут себе позволить те, кто работает на удаленке и зарабатывают больше, чем ты.
– Вот почему так не справедливо, я – ведьма, вынуждена трудиться, вместо того, чтобы взять и наколдовать нужные блага, – возмутилась Лиза.
– В том-то и дело, ты – ведьма, ведающая, следящая за равновесием, а не демон, его разрушающий. Сама знаешь, если где-то прибудет, то где-то и убудет, – с терпением учительницы младших классов напомнила Лилахиль.
– Знаю, но как же хочется просто пожить, наслаждаясь...
– Я бы не хотела тебе напоминать, но однажды ты уже пошла на поводу у своих чувств и теперь мы тут…
– Зануда! – сморщилась Лиза. – И вообще, оно того стоило. И кстати, тут это где? – с этими словами девушка уставилась на навигатор.
– По идее город уже где-то рядом, так как вечереет, – пожала плечами хранитель.
– Спасибо, капитан очевидность, – хмыкнула ведьма. – Полтора часа ехать. Очень жаль, что ты не умеешь водить.
– Извини, Елизавета, в обители нет автодрома.
– Хотя бы расскажи мне об этой Александре. Матильда толком ничего не объяснила. Вы ведь с ее хранителем в своей обители могли видеться.
– К сожалению, эта тема под запретом.
– В смысле? Что такого могла натворить судья Белограда, чтобы вам о ней нельзя было говорить?
– Доедешь – узнаешь, – недовольно произнесла Лили и исчезла, оставив вместо себя на несколько секунд мерцающий след.
– Да чтоб тебя! – выругалась ведьма. – Как же бесят эти тайны!
Через час девушка въехала в город, который был очень похож на ее родной, те же спальные районы, высотки деловых центр, историческая застройка. А еще через полчаса она оказалась на окраине города.
– Звездный проезд, – увидела Лиза табличку. – Отлично, мне нужен дом номер семь.
Нужное место ведьма увидела сразу, сложно было проехать забор, который просто излучал силу. Но приглядевшись, поняла, что исходит она не от чередовавшихся кирпичных столбов и профлиста, а от чего-то спрятанного внутри. Она припарковалась на небольшом пяточке, рядом с воротами и подошла к калитке. Во дворе явно кто-то был.
– Стой, засранец! Верни мне телефон! Платон! – девичий голос разносился над участком.
– А попробуй поймай! Я скажу маме, что ты с Лехой гуляла, а не с Катей!
– Ах, ты! Гад! – взвизгнула девчонка и до ведьмы донеслись звуки потасовки. – Конечно! Потому что с Катей был ты!
– Так, успокоились оба, а то мама услышит, и тогда вы оба вместо каникул у Оливера в Ньюпорте получите путевку в спортивный лагерь, где вас будут гонять с утра до вечера.
– Простите, – решила она подать голос, раз уж на улице оказались не только подростки. – Я могу увидеть Александру Светлую? – крикнула ведьма.
Калитка открылась и перед ней возник мужчина: мягкие светлые кудряшки, добрые голубые глаза и широкая улыбка, неопределенного возраста, ему можно было дать и сорок, и тридцать, и даже двадцать пять, что было, несомненно, странно. Особенно, если подростки, выглядывающие из-за широкой спины – его дети. Им на вид было лет пятнадцать-шестнадцать.
– Вы – Лиза? – спросил мужчина.
– Да, Лиза Баас, племянница Матильды Баас, – оторопело она смотрела этих троих и не понимала, что именно ее смущает.
– А я Ярослав Светлый, муж Саши, а эти две жертвы пубертата – наши дети, Платон и Ева.
– Пап! – синхронно возмутились подростки.
– Приятно познакомится, – улыбнулась Лиза, вся троица излучала такую прорву положительной энергии, не смотря на скандал, что остаться равнодушной к ним у нее не получалось.
– Так. Ев, проводи Лизу к маме, а вы давайте ключи, мы с Платохой загоним машину внутрь и перенесем вещи в вашу комнату.
– Да я… Сама… И можно ты, – совсем растерялась девушка.
– На ты можно. Ключи давай, – протянул руку Ярослав.
– Не спорь, в нашей семье женщины тяжелое не таскают, – схватила ее за руку девочка и практически потащила к дому.
– Просто не привыкла, чтобы кто-то что-то делал за меня, – пожала плечами Лиза, но в чужом доме свои правила устанавливать она не собиралась, поэтому больше возражать не стала.
– Мам! Тетя Лиза приехала! – очередной крик заставил Еву подпрыгнуть и с усилием подавить появившееся трусливое желание сбежать из этого дурдома.
– Лиза, просто Лиза, к приставке «тетя» я еще не готова, – пробормотала она.
– Ок, изи, – ответила ей девочка.
– Ева, я так рада, что ты решила потренироваться в английском, – ехидно произнесла женщина, спустившаяся со второго этажа. – Здравствуй, Лиза, я – Саша, матерь этого балагана.
Карие глаза словно смотрели сквозь молодую ведьму, и хотя та понимала, что их силы условно равны, а уж на счет умений вообще бабушка надвое сказала, но все равно склонила голову перед судьей.
– Здравствуйте, – и почему-то страшно одиноко стало такой сильной и независимой Лизе.
– Да брось ты этот официоз, – вдруг улыбнулась Светлая. – Матильда, наверное, говорила, что я не образец для подражания ведьмы, кланяться и приседать передо мною точно не нужно.
– Да я и дома не приседала, – хмыкнула Лиза. – И нет, Тильда просто сказала, что ты не такая, как большинство.
– В её городе большинству и нет места, – в дом зашли Ярослав с сыном.
– Ага, завышенные требования по справедливости, – поддакнул Платон. – Так что твой пассаж с кобелем нам подходит.
– Молодой человек, проходили мимо? Проходите. И вспомните о манерах, – строго посмотрела на него Саша. – Лиз, предлагаю тебе достать самое нужное, принять душ и поужинать с нами. Дорога не близкая, прежде чем начать обживаться, лучше отдохнуть.
– Да, спасибо, отличная идея, – воспрянула духом молодая ведьма. Родственники, приютившие ее, хоть и казались дикими, на самом деле были просто дружными и доброжелательными. Слишком непривычными для той, у которой, по сути, не было семьи.
Гостевая комната оказалась на первом этаже, но Елизавете это было не важно, главное, что в ней был собственный санузел, объемный шкаф, удобная кровать и даже неплохое рабочее место с видом на сад. Девушка быстро ополоснулась, подсушила волосы заклинанием, вдруг некстати вспомнив, как бывший сердился, когда она сделала короткую стрижку.
Похожие книги на "Демон моей мечты (СИ)", Митро Анна
Митро Анна читать все книги автора по порядку
Митро Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.