Академия драконов. Охота на истинную (СИ) - Славина Элен
Я смотрела на красивого молодого мужчину и не моргала. Мурашки бежали по спине, спускались ниже и захватывали новые территории. Сделав шаг в мою сторону, он чуть наклонил голову и провел пятерней по смоляным волосам. Сверкнул глазами и я пискнула.
– Пожалуйста, только не ко мне. - Шептала я себе под нос. - Пройди мимо, пожалуйста. У меня ничего для тебя нет. Абсолютно ничего.
Трясясь как лист на дереве, потревоженный ветром, меня кидало то в жар, то в холод. Метка нещадно зудела и единственное, чего я сейчас желала - провалиться сквозь землю.
Подойдя ко мне и остановившись, черноволосый мужчина посмотрел мне в глаза и наклонив голову, погладил большим и указательным пальцем высокие скулы. Сузил темные глаза и презрительно усмехнулся.
– Чего смешного? - Спросила я вслух и растерянно закусила губу.
– Ты…
Глава 2 - Обязанность наследника
Альвар Норд
День начался отвратительно с самого утра. Я, конечно, и так иллюзий не питал, но когда мне сообщили, что сегодня в академию пожалует мой отец, захотелось немедленно отправиться на войну или ещë куда-нибудь. Неважно. Главное, чтоб подальше от своего королевского батюшки.
Первый урок сегодня по расписанию - владение языком лесных друидов.
Невероятно "важный" предмет.
По крайней мере, по мнению профессора Гальярда.
На эту лекцию я не тороплюсь. Нужно привести себя в порядок и потренироваться.
Но как я не старался оттянуть момент, пусть с опозданием, но идти на эту лекцию было нужно.
Как бы мне этого ни хотелось.
Когда вхожу, все взгляды в аудитории обращаются на меня. А девушки немедленно начинают сверкать кокетливыми улыбками.
Да, точно. Я и забыл, что эта лекция проходит совместно со студентками из женской части академии.
Что ж, хоть что-то приятное. Так забавно наблюдать за тем, как девушки наперебой пытаются понравиться мне. Ещё бы, почти у каждой из них есть метка истинности, а, значит, есть дракон, для которого она предназначена. И, конечно, каждая из них мечтает, чтобы тем драконом оказался именно я – наследный принц нашего королевства.
– Всем привет, – я поднимаю руку и неспешно прохожу на первый этаж лекционной кафедры.
Но на полпути меня окликает профессор.
– Господин Норд, позвольте поинтересоваться, чем таким важным вы были заняты, что опоздали на мою лекцию более, чем на двадцать минут?
Я медленно поворачиваюсь и с усмешкой произношу:
– Так и быть, позволяю. Интересуйтесь.
С верхних рядов аудитории раздаëтся одобрительное хихиканье.
Профессор Гальярд складывает руки на груди.
– Я уже озвучил свой вопрос, господин Норд. Но если вы не расслышали в первый раз, то я повторю. Чем вы были заняты, что посчитали приемлемым опоздать на лекцию более, чем на двадцать минут?
Я закатываю глаза. Невозможно нудный мужик. Даже не потрудился хоть немного перефразировать свой вопрос. Такие, как он, могут запросто свести с ума своей дотошностью.
– Я был занят тренировкой. Физической и по контролю магического пламени. Довольны?
– То есть вы считаете, тренировки куда более важным занятием, чем изучение языка и письменности лесных друидов?
Высшее Пламя, да что он докопался до меня своими идиотскими вопросами? Как будто не очевидно, что так оно и есть.
– Ну, если бы я готовился к обращению в какой-нибудь трухлявый пень…
"Как вы", – так и хочется добавить, но я сдерживаюсь.
– …тогда, конечно, изучение всяких друидских штук для меня было бы первостепенной задачей. Но мне вскоре предстоит первый оборот в дракона. Так что… , – развожу руками.
Но этот надоедливый профессор, лишь высокомерно ухмыляется:
– Кажется, лекции по трансформации вы тоже прогуливали. Иначе знали бы, что без присутствия истинной рядом, оборот в зверя невозможен. А вы, как я знаю, свою так и не нашли. Многие начинают сомневаться, родилась ли она вообще? А ведь без умения принимать облик дракона, вы не сможете унаследовать трон королевства.
Сжимаю кулаки. Скриплю зубами.
Да как он смеет? Кем себя возомнил, что рассказывает здесь свои дурацкие размышления?!
– Не волнуйтесь, профессор. Облик дракона я приму вне зависимости от того, есть у меня истинная или нет.
– Самонадеянные и ничем не обоснованные фантазии! – С издевательской усмешкой качает головой профессор Гальярд.
Чем выводит меня из себя ещë больше.
Но ответить я не успеваю. В аудиторию входит один из комендантов.
– Профессор Гальярд?
– Да, - поворачивается тот.
– Господина Норда просит к себе подняться ректор Шибар.
– Что ж, – профессор делает приглашающий жест. – Пожалуйста, господин Норд. Не смею вас задерживать. Но извольте к следующему занятию подготовить тридцати страничный доклад об особенностях диалекта северных друидов.
Скрежет моих зубов, кажется, слышат все.
Не может он просто так меня отпустить, да? Обязательно нужно устроить какую-то подлянку.
Ладно, попрошу кого-нибудь из девочек-зубрил. Им за счастье, что я с ними пообщаюсь, а мне не придётся прозябать вечера в библиотеке за бесполезным и глупым занятием.
Странно, но когда я выхожу в коридор, комендант ведёт меня не по направлению к верхней башне, где располагается кабинет и сама квартира ректора Академии, а к фруктовому саду с кучей беседок на одном из задних дворов.
– А что, ректор Драдайн Шибар решил разнообразить жизнь и устроил свой кабинет под открытым небом? Спит там же? Или в беседку перебирается?
Комендант награждает меня тяжëлым взглядом.
– Смею напомнить, что в стенах Академии существует правило о запрете любых неуважительных откликов о нашем ректоре.
– Ага. А на владение чувством юмора, очевидно, тоже стоит запрет. Причём строжайший, – хмыкаю я.
– Вы – будущий правитель нашего королевства. А, значит, должны соблюдать серьëзность и учтивость в любой ситуации.
Мы выходим в сад через огромные двери с разноцветными витражами.
– Конечно, ведь как только иностранные делегации видят мрачное лицо моего "великого" отца, то сразу проникаются. Именно поэтому у нас постоянные конфликты с соседними странами.
– Уверен, когда на престол взойдëшь ты, благодаря твоему потрясающе саркастичному юмору, конфликтов будет раз в десять больше.
Я поворачиваюсь на голос и вижу своего отца – нашего правителя, Верховного дракона Дроргора Норда.
Сколько я его не видел, неделю, месяц? А он всё такой же. Тот же придирчивый взгляд, который постоянно меня оценивает, осуждает. Ему никогда не нравилось, во что я одеваюсь, как я говорю и что, с кем общаюсь и чего хочу от жизни?
Он ждёт от меня преданности его короне, а я хочу лишь одного - слиться со зверем, и наконец-то взлететь и почувствовать свою истинную мощь.
Ну, конечно. Меня на самом деле вели к нему. Стоило бы догадаться.
– О, ректор Драдайн, – издевательски хмыкнул я. – Вы так изменились. Похорошели.
Отец посмотрел на меня со смесью усталости и принятия.
– Ты закончил упражняться в остроумии?
– Почему упражняться? Я в этом и так мастер, – ухмыляюсь. – Просто делюсь своими навыками.
– Ясно, – цокнул языком отец. – Давай тогда ты поделишься еще кое-чем. А именно: планами, как собираешься совершать свой первый оборот в дракона? Что-то не вижу твоей истинной на горизонте. Ты хочешь получить трон или как?
Похожие книги на "Академия драконов. Охота на истинную (СИ)", Славина Элен
Славина Элен читать все книги автора по порядку
Славина Элен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.