Измена. Свадьба дракона (СИ) - Белова Екатерина
— Ты меня поняла, Клео?
Да уж. Кивни, если поняла.
Всего день назад я была в него влюблена, в серебристые волосы, схваченные в короткую косу, в нежный взгляд, даже его не лучшая привычка читать вслух военные доклады и колко их комментировать, мне нравилась. Но теперь тревоги в моем сердце было куда больше, чем любви. Нет, я не разлюбила Клависа, но беспокойство за собственную судьбу заслонило все остальные чувства.
Кажется, я слишком радужно мыслила. Клавис не отпустит меня просто так, и документы он мне не отдаст, а без документов я бесправная беглянка. Меня можно казнить без суда и следствия, как преступницу. Документы у прислуги, у наяр, у крестьян, работающих в поместье, забирает первый вейр клана на время контракта, но у попаданок немного иные права. Законодательство относительно иномирянок здесь развивалось медленно и неохотно, и старые, отжившие законы не отменялись, а дополнялись новыми пунктами, иногда взаимоисключающими.
Личное владение удостоверяющим документом дозволяется только благородным вейрам или веям из среднего класса: врачам, стряпчим, экономам, учителям. Вот только такие веи были обязаны владеть магией, иначе им нет места среди среднего класса, будь они хоть трижды образованы.
Как ни крути, но остаться рядом с Клависом самый разумный для меня выход.
Но… Наверное, я не самый разумный человек.
— Хорошо, — я послушно кивнула, с усилием смиряя взбрыкнувшую гордость. — Я переоденусь и вернусь.
— Умница, — голос Клависа мгновенно потеплел, и сердце вновь заныло от тоски по утраченной нежности. — Беги.
Я отступила и медленно двинулась к выходу, спиной чувствуя жалящий взгляд Клависа. Мысленно я благодарила завистливую драконицу за опрокинутый магический сосуд с благовониями. Иначе было бы непросто найти предлог для ухода.
План побега я составила ещё вчера, даже не веря, что придется им воспользоваться или что Клавис не отпустит меня, даже если я объясню ему, что не смогу… Что просто не сумею жить с рабским статусом наяры.
— Клео, — вдруг окликнул меня Квалис, когда я уже спускалась по ступеням в сад. Я обернулась, мысленно приказывая сердцу не колотиться так сильно, но Клавис только мягко мне улыбнулся: — Помнишь то фиолетовое платье? Надень его, ты в нем так красива, пусть эта кукла знает, кого я люблю.
Я кивнула, ещё не веря, что он ничего не заподозрил. Мы угадывали настроение друг друга, понимали с полувзгляда, полувдоха, изучили каждое касание. Сколько ночей мы лежали, медленно постигая глубину собственных чувств, а теперь обмениваемся подозрительными взглядами, как два незнакомца, и я больше не знаю, что таится в глубине карих глаз Клависа.
Но мне кажется там таится чудовище.
— Хорошо, Клавис, — я с усилием улыбнулась, и выбежала в сад.
Ещё вчера Эльвита приказала перенести мои вещи в старое крыло родового замка Тарвиш под предлогом отсутствия у меня официального статуса. Клавис заверил меня, что это продлиться всего сутки, но теперь мне играло это на руку. В старом крыле нет прислуги, и никто не увидит, как я собираю вещи. И у меня будет оправдание вернуться в центральный дом, чтобы поискать свои документы, под предлогом, что в мою новую комнату забыли перенести что-то из вещей.
После некоторого раздумья я решила сначала собрать вещи. Если мне удастся взять документы, придется сразу бежать и собирать вещи уже после будет рискованно, так что я быстро поднялась в свою комнату. Активировала одинокий огонёк, плавающий в темноте и взялась перебирать вещи.
Клавис дарил мне множество драгоценностей, редких артефактов, кружев и дорогих безделушек, созданных из зачарованного металла, но… Имела ли я право брать их? Они стоили даже не целое состояние, а несколько состояний. Я могла бы купить на них дом в столице, а то и не один. Могла бы купить сотню лет безбедной жизни, но… Я же понимала, Клавис дарил их своей будущей наяре, а не Клео, которая так и не смогла забыть свое настоящее имя.
Я ласково и с тоской коснулась редких книг — единственное, что сознательно просила привезти мне из дальних походов. Все они касались магии или магической науки, которой в этом мире уделялось особое внимание, и ни одну из них невозможно было забрать с собой. Они были слишком громоздкими.
Со вздохом вынула приготовленную ещё с раннего утра сумку с вещами на первое время: сменное платье, белье, два не самых любимых браслета, которые можно продать и не пожалеть об этом, женские мелочи, наподобие расчески и иглы с ниткой, тёплую накидку с капюшоном. Начиналось лето, которое в мире драконов напоминало лето и в мое родном мире, но всегда было мягким и свежим, а вот ночами здесь было прохладно. Кто знает, где мне придется ночевать.
Вот, пожалуй и все, что я могу с собой взять.
Теперь осталось тайком пройти в кабинет вейры клана и забрать из секретера свои документы. Без них в мире драконов я была бесправна.
Ах, если бы я сразу получила их на руки! Но, найденная в старом переулке, в бумажной сорочке, я ещё две недели пролежала в беспамятстве, и документы на меня оформлял Клавис. Именно он дал мне имя Клео, которые мало чем напоминала мое земное, но отдаленно все же было ему созвучно.
Я осторожно выбралась в темный проход, скрытый за книжным шкафом, и закоулками пробралась в главное крыло дома. Этот ход мне ещё в первые дни пребывания в этом мире показал Клавис. Ему нравилось удивлять меня, а я так хотела отвлечься от бесконечной тревоги за свою судьбу, охотно откликаясь на любые забавы.
Ход шел через кухню, и я с улыбкой поприветствовала главную кухарку, добродушную круглощекую Литу:
— Приветствую фею этого дома, — мы часто разговаривали шутливо, и я боялась, что она заметит мою тревогу и спешку.
— Ох, вейра Клео! Ох напугали! — Лита аж за сердце схватилась, но это не мешало ей свободной рукой раскладывать сахарные булочки на поднос. — Что ж вы тут делаете, вейра, нынче в храме все, а я стол готовлю, сами знаете, на моих девочек надеяться нельзя, все самой приходится…
— Проголодалась, — улыбнулась.
— Так что вы терпите, вейра, берите булок, или вот свежие хлебцы к рагу.
Я взяла несколько хлебцев, не обращая внимания на удивленный взгляд Литы, и выскользнула из кухни. На второй этаж я поднималась без утайки. Мимо носились стайки озабоченных горничных, девочек из низшей прислуги, и я осторожно зашла в спальню Клависа. Из нее был ход в кабинет его матери, который он также показал мне на заре нашей любви.
Я передвинула золоченый подсвечник, вмонтированный к шкаф и незаметная дверка в стене отошла в сторону. Ходом часто пользовались, поэтому он всегда был ухоженным и чистым, и без препятствий прошла к кабинету главной вейры.
Не мешкая ни минуты я открыла секретер, но в ворохе бумаг на поместье, счетов и личной корреспонденции не было ни намёка на мои личные документы. Я осмотрела секретер, потом основной шкаф, заполненный папками, но ничего не нашла. Оставался только сейф в картине на стене, но… Я, разумеется, не знала шифр. Его и сам Клавис не знал. Во всяком случае, когда однажды я попросила его отдать мне мои личные документы, он сказал, что те находятся у его матери, и она не рискует отдавать их. Попаданки беспомощны в первые дни жизни в этом мире, и могут наделать глупостей.
Мне это не понравилось, но я была влюблена и… очень обязана клану Тарвиш. Без вмешательства клана, меня бы ждала смерть. Клавис с риском полного выгорания сутки напролёт отдавал мне свою магию, чтобы вытащить с того света. И я впервые в жизни жила без боли и постоянных проверок врача. Мне море было по колено.
На часах пробило семь вечера. Венчание начнётся уже через час, с документами или без, но я должна торопиться.
Обратно в свою заброшенную тёмную комнатку, в которую меня выселила Эльвита, я вернулась намного быстрее. Шанс решить дело с документами даже без их наличия у меня ещё оставался, надо только точно посчитать, сколько я нахожусь в этом мире. Примерно два года, но вот чуть больше или чуть меньше? Если чуть меньше, то ещё есть шанс.
Похожие книги на "Измена. Свадьба дракона (СИ)", Белова Екатерина
Белова Екатерина читать все книги автора по порядку
Белова Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.