Мое проклятое чудовище. Моя проклятая ведьма - Иванова Ольга Григорьевна
Вновь раздался рык, и я наконец нашла его источник. Из-за деревьев выходил белый… лев? Но разве львы бывают такими огромными? А клыки, похожие на бивни? И рога… Мамочки, у этого чудища были рога! И я уже молчу про когти на мощных лапах… В этот раз реакция «беги» не сработала, и я «замерла», потеряв от страха любую способность думать и говорить. Да и бежать бы точно не получилось: по обе стороны от меня стояли те самые разбойники. Один постарше и поджаристее, второй помладше и потолще, оба одеты в кожаные штаны, широкие светлые рубашки и жилеты из такой же кожи. Голову того, что постарше, покрывала шляпа, у второго же, блондина, кстати, волосы были собраны в куцую косичку на затылке. И, в отличие от меня, ни один из них не выглядел испуганным. Наоборот, блондин заискивающе заулыбался и произнес сквозь зубы:
– А вот и милорд. Опоздали…
– Ваша Светлость, – постарше поклонился чудищу, – мы уже почти готовы… Простите, непредвиденные обстоятельства… Но госпожа Эва, как видите, уже у нас… Так что не беспокойтесь…
Чудище рыкнуло уже не так громко, но недовольно, сверкнуло глазами на бандита, затем глянуло на меня. И в его звериных глазах я заметила вполне человеческое презрение. Чудище наморщило нос, призывно мотнуло головой и отправилось обратно в лес. Разбойники же сразу засуетились.
– Вставайте уже, миледи, – сказал тот, что постарше.
– Прошу. – И блондин, шутовски склонившись, протянул мне руку. Я и голос его узнала: именно он был любителем помесить тесто.
– Я сама. – Я оттолкнула его руку.
Но легко сказать – труднее сделать. Проклятый кринолин! Блондин хмыкнул, схватил меня за талию и поставил на ноги. Я тут же стала поправлять многочисленные юбки. Но, похоже, обруч, вшитый в каркас кринолина, от всех приключений погнулся, и теперь платье имело явный перекос на одну сторону.
– Можно узнать, что вообще происходит? – спросила я с бравадой, хотя на самом деле у меня все так же тряслись поджилки, а мозг отказался принимать, что все это, кажется, не сон.
– Наш герцог пригласил вас к себе погостить, графиня, – с явной иронией ответил блондин. – Не бойтесь, он вас не съест. Во всяком случае, пока…
– Это обнадеживает, – отозвалась я, украдкой оглядываясь по сторонам. Вдруг удастся опять сбежать? – Хотя странный способ приглашения выбрал ваш герцог… Отправить для этого разбойников…
Мы уже шли куда-то сквозь лес, я пыталась усыпить их бдительность, сама же ждала подходящего момента для маневра. Ни у какого герцога гостить я не собиралась, особенно если там будет то жуткое чудище.
– К тем разбойникам мы не имеем никакого отношения, миледи, – сказал старший даже с каким-то оскорблением. – Просто так совпало…
– А вы другие разбойники? Благородные? – не удержалась я от колкости. Дубровские, блин…
– Мы вообще не разбойники, – вздохнул тот. И добавил куда-то в сторону: – Вот не хотел я во все это вмешиваться…
До нас донеслось тихое ржание, и вскоре из-за деревьев показались лошади.
– Поедете со мной, миледи, – сказал блондин.
Он повернулся к лошади, поправляя седло, его напарник тоже отвлекся, ну а я начала отступать. Шаг, еще шаг, еще… Разворот и – бегом! До ближайшей коряги. Черт! От досады я чуть не расплакалась. А тут уже и блондин подоспел и со словами:
– Куда ж вы снова собрались, миледи? – рывком поднял меня на ноги.
ГЛАВА 2
Ехать на лошади без седла, втиснувшись со своим жутким кринолином между ее шеей и потным мужским телом, было так себе удовольствие. И снова эта тряска до боли в ушах и голове! Через какое-то время меня и вовсе замутило, а перед глазами начало темнеть, и я даже не могла больше размышлять о побеге. Решила пока покориться судьбе, а там посмотрим. Вроде убивать меня никто не спешил, обращались со мной тоже вполне сносно, блондин даже пошлые шутки перестал опускать. Кстати, его звали Заг, а второго – Ригольд. Меня же они величали «госпожой Эвой». Эва… Почти как мое настоящее имя – Ева. Совпадение? Черт знает!
Мое мучение продлилось, к счастью, недолго, и вскоре между деревьев показался просвет. Мы выехали к мосту, перекинутому через ров, за ним же возвышался замок из белого камня. Наверное, если бы я была историком, а не фармацевтом, то сразу поняла, к какому веку постройки он относится. Для меня же это был просто старый замок с башенками, покрытыми оранжевой черепицей, и стрельчатыми окнами, украшенными витражами. Точно из сказки. На какой-то миг я даже залюбовалась открывшимся передо мной видом, к тому же лошадь перешла на медленный шаг, и меня перестало трясти.
При нашем приближении ворота со скрежетом стали подниматься. Когда мы проезжали по мосту, я успела заметить, насколько глубокий ров был под нами, с мутной стоячей водой, местами заросшей тиной. И запах оттуда шел соответствующий.
Господи, как же жарко в этом платье! Как вообще подобное можно носить в такую духоту?
– Тпр-ру! – протянул сзади Заг, останавливая лошадь.
Мы как раз въехали в ворота и оказались внутри замка. Двор представлял собой ровный квадрат, вокруг которого возвышались стены. Узкие окна были закрыты узорчатой решеткой, некоторые имели еще и деревянные ставни. Нас встретила низенькая женщина средних лет, в синем поношенном платье, подвязанном простеньким передником, и в чепце, из-под которого выбивались каштановые пряди.
– Дара, принимай гостью! – гаркнул ей Заг. И уже мне, с чуть улавливаемой ехидцей: – Слезайте, Ваше Сиятельство.
– Да что вы так с миледи-то! – укоризненно произнесла Дара, чем сразу расположила меня к себе. – Слез бы сам и подсобил!
Но к нам уже подходил Ригольд. Он протянул мне свою мозолистую руку и помог спрыгнуть, точнее, соскользнуть с шеи лошади. За это время в каркасе кринолина снова что-то щелкнуло, и юбку перекосило еще больше.
– Пойдемте, Ваша Светлость, я покажу вам вашу комнату, – устало вздохнула Дара и поманила меня за собой.
Ого, мне еще и комнату собираются выделить…
Двор был уложен крупным гладким камнем, и идти по ним было жуть как неудобно: каблук постоянно соскальзывал с них и норовил подвернуться. Или же дело было во мне и просто это я разучилась ходить на каблуках? Когда я последний раз надевала шпильки? Эх, лучше не вспоминать…
– Гарри! – окликнула Дара светловолосого мальчугана лет двенадцати. Тот возился около телеги, нагруженной всякой всячиной. – Принеси в кухню мешок муки и мешок сахара… И сметану не забудь. Только смотри, чтобы к ней не пробрался этот рыжий толстяк!
«Рыжий толстяк» показался в следующий миг из-за телеги – большой пушистый кот с круглой сытой мордой. Естественно, рыжей и, по всей видимости, очень наглой. Он вальяжно прошел мимо, делая вид, что все эти высказывания его совершенно не касаются.
Дара же повела меня дальше, в узкую дверцу, потом по такой же узкой лестнице, где мой поломанный кринолин едва помещался и иногда приходилось идти боком, чтобы вписаться в поворот. Коридор, куда нас вывела лестница, оказался попросторней. И пахло здесь поприятнее: свечным воском и какими-то цветами. Стук каблуков заглушала ковровая дорожка, немного потрепанная местами, но явно от дорогих мастеров. Выбеленные стены украшали картины и гобелены, иногда на пути встречались рыцарские доспехи и чучела диких животных. Ну точно в музее!
– Ваша комната, миледи, – Дара открыла дверь, приглашая меня внутрь.
Спальня оказалась просторная и светлая, а кровать и вовсе просто огромная. И с настоящим балдахином! Ковер, шторы, софа, та же кровать и даже фарфоровая ваза на столике – все было выполнено в голубых тонах.
– Я сейчас вам ванну сделаю, вы, видимо, устали с дороги. – Дара окинула меня взглядом.
Устала – не то слово! И от ванны не откажусь. Вот только…
– Дара, – обратилась я. – Может быть, вы мне скажете, зачем я здесь? Зачем я вашему герцогу?
Женщина на это повела плечами:
– Не имею разрешения обсуждать эту тему, пока герцог с вами лично не поговорит. Поэтому… Простите, миледи. Это его приказ.
Похожие книги на "Мое проклятое чудовище. Моя проклятая ведьма", Иванова Ольга Григорьевна
Иванова Ольга Григорьевна читать все книги автора по порядку
Иванова Ольга Григорьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.