Жена для Верховного мага (СИ) - Гринберга Оксана
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
И тут, словно почувствовав, что я о нем думала, дверь в конюшню со скрипом распахнулась, и появился он — мой муж собственной невозмутимой персоной. И это было совершенно некстати!
— Живо, прячься! Тебя не должны здесь увидеть! — шепотом приказала я Никласу, кивнув в угол денника. Ему нужно было поскорее отсюда убираться, но выход из конюшни был только один, а в проходе стояла крепкая фигура Тайлора Бростона.
Уверена, тот явился по мою душу, потому что к лошадям не спешил, явно кого-то высматривая.
Меня, кого же еще?!
Поэтому Никласу оставалось лишь затаится, дожидаясь, пока я отвлеку собственного мужа. И, мысленно вздохнув, я вышла из денника, осторожно прикрыв за собой дверь.
— Одри, — начал Тайлор встревоженно, когда я приблизилась, а он окинул меня внимательный взглядом, — я чувствую следы целительской магии. Похоже, твоей собственной. — Он повел головой, и я испугалась, что он может почувствовать не только это. — Что-то стряслось?
— Стряслось, — вздохнув, заявила ему совершенно искренне. Потому что я очень старательно все затирала, включая следы своей собственной целительской магии, но он все равно почувствовал.
Как же так?! Вернее, что я сделала не так?
Тайлор продолжал меня разглядывать, дожидаясь продолжения.
— Я лечила свою лошадь, — соврала ему. — Оказалось, она немного поранилась.
— Позволь мне осмотреть, — он засобирался уже к деннику, но я встала у него на пути.
— Ну уж нет! — покачала головой. — С Грозой сейчас все в полном порядке, и помощь даже отличного мага ей больше не нужна. Знаете, лорд Бростон, у меня и самой довольно-таки неплохо выходит обращаться с целительской магией. Так сказать, спонтанные умения…
— И спонтанные попытки это скрыть, — кивнул он. — Так что здесь произошло на самом деле, Одри? — муж уставился на меня так, словно пытался пролезть в голову, нисколько не поверив моей истории с Грозой.
Я чуть было не поставила ментальную защиту, но вовремя опомнилась.
— Не надо смотреть на меня с таким видом, — заявила ему, — потому что именно с таким видом на вас смотреть должна я. Или даже хуже!.. Я просто обязана устроить вам настоящий семейный скандал!
— Семейный скандал? — переспросил у меня Тайлор, как показалось, с явным удовольствием в голосе.
— Да, именно его, лорд Бростон! — согласилась я. — И для этого у меня есть крайне веская причина.
— И какая же? — не сдержал он улыбки.
— Не здесь, — отозвалась я любезно, вспомнив, что собиралась отвлечь собственного мужа, а вовсе не ругаться с ним. — Не будем пугать нашим семейным скандалом лошадей.
На это он согласился, что не стоит.
— Так в чем же дело, Одри? — спросил у меня, когда мы шли по дорожке прочь от конюшни, и я мысленно вознесла молитву к Великой Богине за то, что у Никласа появилась возможность ускользнуть незамеченным.
И я очень надеялась, что он ею воспользуется, потому что от Обрайна можно было ожидать чего угодно!
— Хотя, в принципе, я догадываюсь о причине твоего недовольства, — продолжил Тайлор. — И должен сказать, что эта причина вот-вот покинет Бростон-Холл вместе с Робертом Остином, который ее и привез. Не пройдет и получаса, как их здесь больше не будет. Выставить их раньше, к сожалению, у меня не получилось. Лорд Остин был серьезно настроен отобедать, а мой брат серьезно с ним поговорить.
Он снова шутил, но я пропустила это мимо ушей.
— И на этом спасибо! — заявила ему. — Впрочем, мне все же стоит поставить вас в известность, лорд Бростон, что вы вполне можете завести себе хоть целый выводок любовниц, которые будут скрашивать вашу жизнь. Я нисколько этому не против. Только заводите их, пожалуйста, в любом другом месте кроме того, в котором в это время нахожусь я. Поэтому что я считаю присутствие Жаклин Брюссо в Бростон-Холле довольно-таки оскорбительным.
Это был тот самый заявленный мною семейный скандал. Только с моим мужем, как оказалось, скандалить было не так уж просто.
— Одри, — произнес он терпеливо, — ее сегодняшний приезд — несчастный случай. Жаклин не должно было здесь быть, но Роберт совершенно потерял из-за нее голову. Исполняет все ее прихоти, включая самые нелепые и находящиеся за гранью приличия. И вот еще, Жаклин мне не любовница, — заявил он. — Признаюсь, у нас с ней был короткий роман, но он закончился больше полугода назад.
— Но она принимает всяческие попытки снова ею стать!
— Несмотря на все ее попытки, ей это не удастся.
Какое-то время мы шли молча, затем Тайлор неожиданно заявил:
— Но я очень рад, Одри!
— Чему же вы радуетесь, лорд Бростон?! Тому, что ей это не удастся, несмотря на все ее попытки?
— Я радуюсь нашему с тобой первому семейному скандалу.
— Это еще почему? — нахмурилась я.
— Он означает, что у нас есть шанс на нормальную семейную жизнь.
— Вот еще! — фыркнула я. — С чего вы все это взяли?
Вместо ответа на мой вопрос он заявил:
— Несмотря на некоторые мои ошибки, которые я собираюсь исправить, я уверен, что у нас будет крепкий и счастливый брак. Мои родители обожали друг друга, брат до одури влюблен в свою жену, и я серьезно намерен пойти их по стопам. К тому же, я просто обязан сделать свою жену счастливой, — улыбнулся он. — Хотя бы потому, что меня нисколько не прельщает мысль проснуться в сточной канаве со стрелой во лбу и вилами в боку.
Упоминание о моих арендаторах заставило меня поморщиться, несмотря на то, что лорд Бростон пытался облачить свои слова в шутливую форму.
— И как же вы собираетесь это провернуть? Как именно вы сделаете меня счастливой?
У меня было подходящее решение, но оно, как оказалось, совершенно не совпадало с его вариантом.
— Как я уже говорил, у нас будет нормальная семья, в которой муж и жена спят в одной постели. Поэтому вечером я буду ждать тебя в своей спальне, — заявил мне Тайлор тоном, не терпящим возражений.
Но я все же собиралась возразить. Раскрыла рот, чтобы заявить, что ничего подобного не произойдет. Но затем закрыла.
Ах вот, значит, как! Значит, у нас будет нормальная семья, и этим вечером он будет ждать меня в своей кровати, чтобы сделать счастливой?!
Ну что же, я приду, и мы еще посмотрим, что из всего этого выйдет!..
Тайлор сдержал свое слово. Примерно через час после нашего разговора от крыльца Бростон-Холла отъехала черная карета лорда Остина, увозя Жаклин Брюссо, как я надеялась, из моей жизни навсегда.
И я почему-то вздохнула с явным облегчением.
Затем провела вполне приятные часы до ужина вместе с Элоизой, до невозможности встревоженной пропажей записной книжки мужа. Мы долго гадали, что и как — куда мог запропаститься злосчастный блокнот, если их комнаты перевернули с ног на голову, и даже в кисете с нюхательным табаком его не оказалось? Я даже пообщалась с экономкой, и миссис Симсс заверила, что слуги продолжат поиски, пока пропажа не обнаружится.
Впрочем, вскоре Элоиза и сама начала сомневаться, привез ли Рей ту книжку из столичного особняка. Быть может, благополучно забыл в спальне, а они устроили переполох?.. Но завтра утром чета Бростонов-старших собиралась возвращаться в столицу — у министра финансов было слишком много дел в раздираемой кризисом стране, и это настоящее чудо, что ему удалось вырваться на целые сутки.
Судя по всему, возвращаться они собиралась вместе с моим мужем — Элоиза сказала, что Тайлор пообещал довести их порталами до городских ворот, тем самым сэкономив несколько часов пути. К тому же, Рей собирался посодействовать Тайлеру с его докладом, устроив встречу с неуловимым королем.
Для меня же это означало лишь одно. То, что завтра все уедут — и гости, и хозяин. Причем, вполне возможно, даже на несколько дней, и я останусь одна.
Одна!..
Если, конечно, Тайлор не потащит меня с собой в столицу, где он снимал гостевой особняк на Карнавальной Площади, но куда чаще останавливался в небольших покоях в королевском дворце, вот уже пару сотен лет как закрепленных за лордам Бростонами. Впрочем, Элоиза тут же принялась зазывать нас в гости в свой дом на улице Королевской Победы, но я лишь покачала головой, заявив ей, что ничего не знаю.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
Похожие книги на "Жена для Верховного мага (СИ)", Гринберга Оксана
Гринберга Оксана читать все книги автора по порядку
Гринберга Оксана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.