Он, она, дракон и трон (СИ) - Медведева Анастасия "Стейша"
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
— Окончена? — усмехаюсь, — Да, я не увидела кровавой бани за окном, но лишь потому, что королевство находится под защитой договора воюющих кланов. И, если я правильно расслышала, через пару дней во дворец прибудет клан вампиров, а вам придется собрать вещички и освободить помещение. Если это вы называете миром, то у меня плохие новости: долго он не продлится. Когда-нибудь кому-нибудь захочется задержаться во дворце подольше, чем на неделю. Что вы будете делать тогда?
— Это не твоё дело. Кем бы ты ни была послана, если хочешь жить, беги отсюда этой же ночью, — негромко произносит королева-мать, — я услышала достаточно для того, чтобы сделать все нужные выводы.
— Даже не подумаю. О моих планах вы уже знаете из письма. Я усажу Зара на трон и положу конец этому глупому противостоянию чужих амбиций.
— Сын будет делать то, что я скажу, — холодно произносит женщина.
— Он сядет на трон сегодня же, — мило улыбаюсь в ответ.
А в следующую секунду происходит сразу несколько вещей: мамаша дракоши отращивает внушительные когти, делая резкий замах рукой, а рядом с её шеей появляется лезвие ржавого меча, найденного нами у селян на острове.
Поворачиваю голову и смотрю на Акиру. Как он успел так быстро отреагировать?!
— Великий воин, — нехорошо усмехается королева, втягивая свои когти обратно, — ты выбрал не ту сторону.
— В своём выборе я уверен, — спокойно отвечает Акира, — как и в выборе пути для всего этого мира.
— Ты берёшь на себя слишком много, — скалится женщина, обнажая настоящие клыки.
К слову, отросшие так же быстро, как и когти…
— Как и ты, — ничуть не смущаясь разницы в возрасте, отвечает воин.
Королева-мать делает шаг назад, поправляет своё золотое платье и неспешно идёт к двери из кабинета.
— То, чего вы хотите… невозможно. Только я могу спасти королевство и всех жителей Сарамнии, — произносит она, повернув голову в нашу сторону.
— Если вы действительно хотите их спасти, позвольте нам остановить эту войну, — ровно произношу, глядя ей в спину.
Королева-мать ничего не отвечает и выходит из кабинета.
Вышагиваю по дорогому ковру и усаживаюсь в кресло. Скрещиваю перед собой руки в замок и ненадолго ухожу в свои мысли. То, что она отступила, не должно меня ослеплять. Она не уступит. И не освободит место. Это ясно, как божий день. Убить меня ей помешал Акира. Это тоже ясно, как божий день.
Нас попытаются дискредитировать… тут даже к гадалке не ходи…
В общем, всё именно так, как я думала.
Отлично.
Глава 9. Многоходовка или Прекрасный день для закулисных игр
— Позови наших советников, — произношу негромко, прекрасно зная, что воин услышит.
Когда оба бородача подходят к моему креслу, выглядят они, мягко говоря, пришибленными.
— Виноваты, Мариэль, — опускает голову Мерило, — не смогли произвести впечатление…
— От вас это и не требовалось, — бросаю ему сухо, ощущая себя наместницей Зла, не меньше, — сейчас вы пойдёте к управляющему дворца или как он там называется здесь? Неважно. Нам нужны комнаты. Это ваша задача — организовать нам места для сна. Зару нужны лучшие покои, мне — поскромнее, себе возьмите то, что останется. Также позаботьтесь о еде и слугах. Свободны.
Обалдевшие бородачи выходят из кабинета, не говоря ни слова, а я перевожу взгляд на Акиру.
— Не то, чтобы я настаивала… — начинаю также негромко.
— Я знаю, о чём ты хочешь попросить. И я сделаю это, — спокойно произносит воин.
— Какие бы покои нам не выделили, они будут иметь дополнительное спальное место — если верить мастеру Платьёццо, — припоминаю, поднимаясь с кресла.
— После своего самовольного изгнания я стал неприхотлив, — отзывается Акира.
— Да, после камней и софа покажется идеальной постелью, — бормочу про себя, слегка стыдясь своей просьбы охранять моё бренное тело… но на меня точно будут покушаться.
Я не дура и поняла все намёки королевы. С Заром всё обстоит куда проще: мать не будет убивать родного сына. А вот девку, из-за которой тот свернул с намеченного пути — это святое дело!
Кстати, по поводу «самовольного изгнания»…
— Что имела ввиду королева, когда… — начинаю, было, уточнять, как дверь в кабинет открывается, и внутрь входит Зар.
— Я так понял, меня ты звать не собиралась? — уточняет дракон на мой вопросительный взгляд.
— Ты что, всё это время ждал за дверью, потому что я тебя не позвала? — поднимаю бровь.
— Я уважаю правила, когда это требуется, — замечает тот слегка обиженным голосом.
— Прости, я… — хочу сказать «я просто о тебе забыла», но вовремя осекаюсь, — я советовалась с Акирой по поводу нашей охраны, — нахожусь в итоге.
— Нам не нужна охрана. Моя мать — главная во дворце, — поясняет мне дракон, словно я была ребёнком неразумным.
— Твоя мама вынуждена будет покинуть дворец через два дня, когда закончится неделя её правления, — вовремя вспоминаю этот славный факт, спасая положение.
Объяснять Зару, что его мамаша не прочь замарать руки в моей крови, нет сил. Если не совсем бестолковый — сам поймёт.
— Да, ты права. Когда прибудут вампиры, наше положение окажется крайне шатким, — соглашается дракон, крепко призадумавшись.
— Необходимо закрепить его, — киваю, постукивая пальцем по столу, — нам нужен повод… повод задержаться во дворце до того, как нас погонят.
— Повод… — повторяет за мной Зар, нахмурив брови.
— Повод, который развяжет нам руки, — несёт меня на волнах азарта, — причина, по которой люди не будут иметь другого выхода, кроме как посадить тебя на трон…
— Но на троне сидит мама… — всё также хмурясь, замечает Зар, впрочем, не меняя интонаций.
— Она не даст нам возможности мирно занять своё нынешнее место, — прогуливаясь по кабинету, продолжаю размышлять, — значит, мы должны о себе заявить… во всеуслышание. Народ сам должен сказать своё слово…
— Когда вообще кто-то слушал, что говорит народ? — протягивает Зар озадаченно.
Перевожу на него взгляд и вздыхаю. Что там, что здесь… все политики одинаковы…
— Акира, нам нужен бунт, — произношу чётко, глядя перед собой.
— Бунт? — спокойно уточняет воин.
— Нам нужно, чтобы люди в столице заговорили о Заре. Нужно распустить слух о том, что настоящий король уже во дворце, но его не пускают на трон. А потом нужно спровоцировать стражу, верную королеве, на активные действия…
— Ты хочешь посеять зерно сомнений в головы горожан, а потом поймать всех инакомыслящих? — уточняет воин, пристально глядя на меня.
Да, вижу я твой взгляд! Вижу, как ты смотришь! Словно я тут — главная злодейка!
Но без интриг не обойтись. Хотя бы потому, что королева просто не даст нам возможности честно играть. У нас здесь нет своих людей ни в охране, ни среди слуг. Наши руки свободны, но при этом мы ничего не можем сделать. Конечно, можно в наглую дойти до главного зала и сесть на трон — но не думаю, что Зар просидит на нём хоть сколько-нибудь долго. Максимум — пару минут. До того, как маман сгонит его оттуда поганой метой.
— Мне нужна стычка между простыми людьми и людьми королевы. Мне нужно, чтобы в этой стычке пролилась хоть капля крови, — перевожу взгляд на дракона, — и мне нужно, чтобы на помощь простым горожанам пришёл ты, Зар.
— Я? — растерянно переспрашивает тот.
— Ты хочешь, чтобы твой народ полюбил тебя? Тогда защити его, — произношу уверенным голосом.
— Защитить от кого? От мамы? Или от тебя? — напряженно уточняет Зар, глядя на меня непривычно серьёзным взглядом.
— Если надо будет — от нас обеих, — отвечаю ровно.
Некоторое время дракон смотрит на моё лицо, словно пытаясь найти ответы на какие-то одному ему ведомые вопросы, а затем разворачивается и выходит из кабинета, бросив на прощание:
— Я прослежу, чтобы нам достались хорошие покои.
Да, мой хороший. Это уже не просто весёлая история о том, «как они в столицу ходили». Теперь всё по-настоящему. И если я сказала, что посажу тебя на трон, значит, ты сядешь на трон — чего бы мне это ни стоило. И чего бы это ни стоило твоей собственной матери.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.