Добыча ярла Бьорка (СИ) - Сакру Ана
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
- Мы и в одном поселении взяли добра столько, что еле увезли, Хольм. Был ли смысл ещё пытать удачу и перегружать драккары...Да и больше боялся я, признаюсь, что вернусь, а тут уж воронье кружит над Унсгардом, слетевшееся на пир, пока хозяина нет. Слишком уж дорого я за это право заплатил...А что касается вызова в лицо...Так пусть бросают. Тебе ли не знать, Белый, что я Унсгард в честном бою не отдам...Да, Хольм?
По лицу Ангуса пробегает злая рябь, челюсти сжимаются плотно настолько, что, кажется, сейчас раскрошатся зубы. Но это лишь мгновение, а затем мужчина расплывается в статичной, словно гипсовой улыбке.
- Что ж, Хотборк ..Дождемся тинга...
- Дождемся, - кивает Бьорк, - Где Кира? Я хочу попрощаться.
Ангус вместо ответа медленно отступает в сторону и нарочито вежливым жестом предлагает ярлу подняться на драккар и самому найти свою невесту. Бьорк, недолго думая, так и поступает. А я тяжко вздыхаю, подустав стоять. Взгляд мой падает на деревянный швартовый столбик по левую руку. И я присаживаюсь на него как на пенек, ожидая своего "хозяина" и мечтая добраться наконец до бани.
Драккары отплывали долго. Солнце уже ползло к зениту, начиная нещадно припекать, от чего вдоль позвоночника по моей спине под грязной грубой тканью градом покатились крупные капли пота, на подгорающем на летнем зное носу выступила испарина, а на подмышках платье и вовсе отчаянно прилипло к мокрой коже. Чёрт...
Я исподлобья наблюдала, как ярл зажимает на носу драккара свою белобрысую невесту, и с наслаждением мечтала его прибить. Ну, вот сколько можно, а?! С тоской перевела взгляд на пенящуюся прохладную воду, волнами прокатывающуюся под пирсом. Желание прыгнуть вниз и искупаться хотя бы так с каждой секундой становилось всё более непреодолимым. Лазурная от солнечных бликов вода гипнотизировала и манила к себе до слёз, обещая прохладу и божественное ощущение чистого тела…
Вдруг прозвучал горн. Раскатистый и протяжный низкий звук запустил лихорадочное волнение воинов на драккарах и одобряющее улюлюканье провожающей толпы, собравшейся на пристани. Ярл нехотя оторвался от своей невесты и отступил на шаг. Убрали сходы, мужчины расселись за весла, Бьорк легко перемахнул через борт, спрыгнув на пирс рядом со мной. Удар в большой барабан на главном драккаре, и весла взмыли вверх как одно. Раскрылись синие паруса, тут же надуваясь от ветра, и ладьи медленно, одна за другой, стали удалятся от нас, покидая узкий фьорд.
Люди на пристани запели, протяжно и высоко. Без слов - лишь мелодия, монотонная, но пронзительная, задевающая что-то внутри. На драккарах подхватили, отставая на полтакта, отчего песнь зазвучала еще более волнующе, порождая у меня толпы мурашек, побежавших по рукам. Отражающееся эхом от смыкающихся над нами гор пение продолжалось, пока ответ с драккаров хоть как-то долетал до берега. Когда же ладьи отошли достаточно далеко, Бьорк поднял вверх руку, заставляя своих людей замолчать, и толпа разом затихла, послушная своему ярлу. Люди потихоньку начали разбредаться с пристани, возвращаясь к своим делам. Я же так и застыла на пирсе, всматриваясь в черные точки на синем горизонте. В груди щемила тоска, порожденная грустной бессловесной песнью...
***
- Пошли, Хель, - бросает Хотборк, широким шагом проходя мимо, и по своему обыкновению не оборачиваясь, чтобы проверить, слушаюсь я или нет.
Я пару секунд мотаю головой, стряхивая восторженное оцепенение после удивительно красивой песни, до сих пор тихим эхом звучащей в ушах, и спешу за ярлом.
- Это что было? - интересуюсь у широкой спины Бьорка, ловко лавирующей в расходящейся толпе.
- Оберег на легкий путь, - равнодушно отвечает ярл. Он то, конечно, давно привык к подобному провожанию отплывающих драккаров. Это я испытала настоящий культурный шок от того, что эти варвары способны на нечто столь прекрасное…
- Красиво, - вздыхаю я восторженно. Хотборк на это только снисходительно хмыкает, уверенно идя дальше.
- Мы же мыться? - с нескрываемой рвущейся наружу надеждой подаю я голос еще раз, когда мы сворачиваем на улочку, ведущую к дому Хотборка.
- Мы? - ярл поворачивает голову, чтобы мазнуть по мне насмешливым взглядом, - Зовешь с собой, ведьма? Я уже утром в бане был. Извини…
- Нет! - от возмущения я даже резко торможу. Бьорк тоже останавливается, щурясь на солнце и сложив руки на груди, - Нет, конечно! Я к тому, что ты же меня в баню ведёшь, да?
- Почему «нет, конечно»? - ярл склоняет голову немного набок, с любопытством разглядывая меня, - Я твой хозяин. Не сегодня, но ты будешь меня мыть, когда я захочу. Разве раньше ты мужчин не мыла, Хельга?
У меня чуть не отваливается челюсть.
- Нет, у нас так не принято, - хриплю глухо, - Это ж позор…
Ярл изумленно вскидывает брови.
- Позор? Я знаю про ваши края другое...- он недоверчиво хмыкает, но решает не продолжать щепетильную тему и вновь устремляется вперед.
- Сейчас отдам тебя Борге, схожу к верфи и вернусь, чтобы отвести к Вейле, - продолжает деловым тоном Хотборк, ускоряя и без того торопливый шаг, - Чтобы готова была, Хель, поняла? Какой застану, такой и поволоку…
Я энергично киваю, хотя Бьорк не может это видеть, идя впереди. И чуть не вприпрыжку следую за ним, не веря своему счастью от перспективы встретиться наконец с водой и мылом.
***
Боргу ярл находит на кухне, вдохновенно орущую на пунцовую как помидор Агнес. Правда недолго, так как Бьорк перебивает её зычным окликом, подзывая к себе.
- Да, мой ярл, - женщина торопливо подходит к нам, недовольно сопя и вытирая мокрые руки о передник, -Вы не думайте - я девчонку за дело браню. Вся подлива подгоре...
- Борга, - Бьорк нетерпеливо перебивает домоправительницу, - почему Хельга до сих пор в этом тряпье? И воняет от печорки так, что скоро ее можно будет по запаху найти...Разве так должны пахнуть слуги в доме, а, госпожа Магнусен?
Что-о-о?
Я округляю глаза, раздувая ноздри от накрывшего с головой возмущения. Язык отчаянно покалывает из-за дикого желания посвятить Хотборка в то, как ещё несколько часов назад мои запахи его совсем не смущали. И лишь надутое лицо Борги напротив удерживает меня от ехидства и вываливания занимательных подробностей об эректильной функции ярла.
- Чтобы отмыли и в порядок привели. Сейчас же, - бросает Бьорк поджимающей губы Борге, подталкивает меня в спину к ней, и, крутанувшись на пятках, оставляет нас вдвоем.
Я туплю глаза в пол, чтобы Борга не приняла сияющую в них радость от скорого купания за насмешку над ней, притихшей и злой. Домоправительница провожает ярла долгим взглядом и, только когда он исчезает в дверной проеме, оборачивается ко мне.
- Пошли, печорка, не слышала нашего ярла? - сквозь зубы цедит Борга, одергивая передник, и тише, якобы сама себе, - Еще из-за тебя мне получать не хватало…
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Похожие книги на "Добыча ярла Бьорка (СИ)", Сакру Ана
Сакру Ана читать все книги автора по порядку
Сакру Ана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.