Служанка Драконова (СИ) - Алая Лира
— Да, конечно. — Принц, пусть и никак не мог прекратить таращить на меня глаза, вел себя на удивление галантно. — Я ничего не подумал, я сейчас выйду, а вы продолжайте.
— Да нечего продолжать! — рявкнул Орсен. — Я проверял запас энергии в магическом ядре у этой студентки.
— О, ты проверяй, проверяй, я подожду за дверью, пока окончательно проверишь магическое ядро. Ты главное смотри внимательно...
— Нечего проверять, все уже проверил, — огрызнулся Орсен. — Никуда выходить не надо!
— Ладно-ладно, — покладисто махнул руками принц.
— Ну что? Веришь мне теперь? — спросила я своего проверяющего.
— Да, вполне. Хотя я совсем не могу понять, как ты попала в академию. С таким запасом магии тебя сюда бы даже комендантом общежития не взяли, — Орсен смотрел на меня чуть удивленно.
— Комендант общежития на тебя бы смертельно обиделся. И вообще, у меня много талантов, — обольстительно попыталась улыбнуться я.
— Талантов? — спросил принц, чуть раскосые драконьи глаза которого грозили всерьез изменить природную форму на круглую.
— Не то, о чем ты подумал! — снова рявкнули мы с Орсеном.
— Сегодня все думают не о том, — философски изрек Орсен, а потом разом посерьезнел. — Аль... Принц Альберт. У меня тут не очень хорошие новости. Кэра, ты ведь собиралась уходить?
Эх, Орсен, Орсен. Я, конечно, не такой гений, как госпожа, но тут и гением не надо быть, чтобы понять, что кое-кто весьма дружен с принцем. Даже если опустить слухи (куда же без них), то уже то, что принц спокойно входит к нему в комнаты посреди ночи, говорит о многом. Например, о том, что они не просто хорошие друзья, а как братья. Потому что такое нарушение личного пространства возможно лишь для членов семьи. Да и не похож Орсен на того, кто стал бы доверять ключ, снимающий защиту, абы кому. А без такого ключа проще крепость захватить, чем ввалиться к нему в покои.
С другой стороны, не все так хорошо разбираются в драконьей психологии, как я. Потому Орсен и попытался скрыть свою оговорку, когда обратился к принцу по имени. Столько интересной информации! А завтра уезжать из академии, обидно аж до слез.
— Да. — Уходить я собиралась, но это было до того, как пришел принц. Все же, некоторый интерес он вызывал, да и его выводы по поводу магического круга послушать хотелось. Но, увы, Орсен не дал мне и шанса, непрозрачно намекая, что пора бы и честь знать. Что такое честь я не особо знала, но вот намеки понимала, к счастью или огорчению, отлично.
— Если что-то вспомнишь еще, скажешь на занятиях, хорошо?
— Конечно, — кисло ответила я. — Ладно, удачи.
Выйти через дверь мне никто не предложил, поэтому я выбрала единственно возможный вариант: распахнула окно в кабинете и выскользнула наружу единым слитным движением. Подслушивать я не собиралась, но восхищенный вздох услышала.
— Потрясающе! Ты где такую нашел?
— Такие сами находят. Пришла вот сегодня.
— Слушай, а вот ко мне одни полуголые девицы ломятся, половина даже с брачным браслетом. Вот что я делаю не так, а?
Я только хмыкнула про себя. Нельзя сказать, что ответ Орсена мне не польстил, хотя, драконий боже его отшлепай, лучше бы через дверь выпустил!
***
К утру я закончила сборы. Госпожа пыталась уговорить меня остаться в академии, но я была непреклонна. Ничем хорошим это не закончилось бы. Поэтому еще до начала занятий мы с госпожой устроились в кабинете ректора со всем удобством.
— Кэра, ты уверена, что нам можно вот так входить в чужой кабинет и пить тут чужой чай? — спросила Сильвия.
Она была уставшей — сказывалась бессонная ночь, полная переживаний. Наверное, именно поэтому на мое самоуправство госпожа отреагировала так спокойно, почти равнодушно.
— Чай я взяла наш, не волнуйтесь. И чашки тоже наши, — ответила я, вспоминая, как паковала дамскую сумочку с вещами первой необходимости.
У ректора и чая нормального не было, нельзя же госпожу бурдой поить! Из приличных напитков я нашла только крепкое спиртное, но пить такое с утра — не лучшая идея.
Пожалуй, изумленные глаза ректора, когда он зашел в кабинет, мы с Сильвией запомним навсегда. Возможно, это было невежливо — занимать кресло самого ректора, но что я могла поделать, если здесь было только одно нормальное сиденье? Заставить Сильвию сидеть на стуле без спинки? Или проблема в том, что мы не записались на прием? Или не стоило брать раритетный заварничек и ставить его на какие-то (возможно, важные) папки?
В любом случае, ректор быстро справился с собой, натянул вежливую улыбку, хотя глаза оставались холодны — нашему вторжению он не обрадовался.
— Чем обязан?
— Мы бы хотели покинуть академию сегодня же. Зашли предупредить.
Ректор замялся, я краем глаза отметила, как нервно он сжал низ своего идеально выглаженного камзола.
— Могу я узнать причину?
— Личные обстоятельства, — отрезала я.
— Видите ли... Даже при всем моем желании... Академию покинуть вы не сможете.
Глава 17
Я ожидала всего: от розыгрыша до нападения, но ректор был убийственно печален и серьезен.
— Могу узнать причину? — спросила я.
— Нет.
— И даже я не могу? — вопрос Сильвии прозвучал как угроза — это она умеет (правильно спрашивать, чтобы собеседнику захотелось ответить). — Не усложняйте, будьте добры. Все равно мы узнаем, только времени потратим больше. Вы же понимаете, кто мои родители и понимаете, что они могут узнать все. Поверьте, гораздо лучше, когда вопросы будут у меня, а не у них.
В этом Сильвия права. После нескольких покушений на нее, после предательств, казалось бы, верных людей, ее родители относились к безопасности с повышенным и пристальным вниманием. С них станется прилететь в академию и перевернуть ее вверх дном. Или вообще разгромить до камушков, чтобы забрать любимую дочурку из опасного места.
Ректор вздохнул:
— Этого-то я и боюсь. Понабежавших со всех концов света взволнованных родителей, которые устроят хаос. Я не хочу, чтобы поднималась паника...
— Вы о том, что где-то в академии кто-то использует запрещенную магию? — я решила не ходить вокруг да около.
Доверяем ли мы ректору, не доверяем — результат будет один. Он тут главный, у него есть доступ буквально ко всему, поэтому, если он и захочет нас избавиться, то ничего сделать мы не сможем. Точнее, сможем бодро отбиваться, но саму вероятность нападения (если ректор-таки враг) это не изменит. С другой стороны, ректора я проверяла по всем возможным каналам. Даже совет старых маразматиков, уж простит меня драконий боже за такую характеристику, охарактеризовал его как надежного человека. А маразматики надежны почти как драконий боженька — в силу своей предубежденности и излишней подозрительности проверяют всех от хвостиков до рожек. Дали бы волю — и вообще бы распотрошили. На всякий случай.
— А вы-то откуда знаете? Неужели, сплетни пошли? Чтоб кентавр с царственной феей породнился и потомство их двоюродному дедушке-тритону оставил! — Надо же, ректор знает толк в ругательствах.
И это было не на публику, он действительно расстроился. Я его понимала. Если поднимется паника, прибудут родители и начнут забирать своих детей, то мы почти наверняка упустим преступника. Скажите, какое мне до этого дело, если меня должно беспокоить благополучие Сильвии? Да самое прямое! Сильвия со своей силой и магическим резервом — первый кандидат в жертвы обладателю запретной магии. Пусть не сразу, а в долгосрочной перспективе. Поэтому любую опасность лучше уничтожать, пока она не развернулась по полной.
Я молча протянула очередной лист с начерченным Сильвией кругом. У меня таких в запасе много: как раз оставила на случай объяснений. В отличие от Орсена, ректор сразу все понял:
— Превосходная работа, уважаемая Сильвия. Совершенная. Трудно поверить, что эту дисциплину вы осваивали не с рождения. Что же, смысла скрывать нет. Да, где-то в моей академии есть нарушитель. Кое-кто уже прибыл для расследования этого дела. И, могу сказать, что все под контролем.
Похожие книги на "Служанка Драконова (СИ)", Алая Лира
Алая Лира читать все книги автора по порядку
Алая Лира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.