Зимняя сказка (СИ) - Сапункова Наталья
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
– Сейчас уйдём, – шепнул Трой, – не бойся, – он взял её руку и приблизил к губам, как бы целуя.
Принц Риган тем временем занял стул напротив лорда Фрайхада, и положил на стол небольшой кошелёк. Фрайхад сделал то же самое. Мгновение – и кошельки поменяли владельцев. Фрайхад сделал радушный жест и с улыбкой что-то сказал – кажется, предложил разделить трапезу. Принцу подали чашку чая, которую тот выпил, отказавшись от прочего, и после короткой беседы мукарранцы поднялись из-за стола и учтиво попрощались. Путь к выходу не лежал мимо столика Линн и Троя, так что Флайхад сделал крюк, чтобы подойти. Опершись обеими руками на стол, он посмотрел на Линн в упор.
– Я знаю вас, эсса? Эссина, – поправился он, бросив взгляд на запястье Линн, на котором не было брачного браслета.
Фрайхад Фаррин говорил с явным и характерным «горным» акцентом, которого вовсе ни было ни у кого из синбарской княжеской семьи, но всё слуги-синбарцы тоже разговаривали именно так.
– Нет, милорд! – она решительно покачала головой.
– А вы меня знаете, – он кивнул.
– Нет, милорд.
– Моя невеста вас не знает и не желает с вами разговаривать, эсс, – сказал Трой жестко, накрывая ладонью руку Линн.
– Я не хотел мешать, – Фрайхад выпрямился и улыбнулся мягко. – Маленькая служанка мастера Данта. Я не ошибся. Меня не проведешь маской, девочка! Я сказал о тебе вот ему, – он махнул рукой в сторону отставшего принца Ригана, – он оценит твои умения. Если жених не возражает, – он кивнул и быстро пошёл к двери, оставив Линн растерянной, а Троя стиснувшим зубы.
– И чтобы это значило? – пробормотал он. – Чья ты всё-таки служанка?
Линн быстро перевела дух и тихо сказала:
– Жаль, что нельзя сейчас поговорить с принцем.
– Как раз можно, – возразил Трой. – Он смотрит на нас и точно подойдёт. Он ведь должен что-то там оценить, а я ещё не решил, возражаю или нет, – добавил он сердито.
– А сбежать? – Линн показала взглядом на дверь. – Прекрасно успеем.
– Любишь ты бегать, я вижу…
– Эй, не сверкай глазами. Ты ведь мне не жених?
Они тихо препирались, принц тем временем действительно подошёл и подсел к ним, и тут же поставил на стол маленький стеклянный кубик.
– Амулет от подслушивания, – пояснил он, на что Трой кивнул одобрительно. – С вашего разрешения, эсс, я хотел бы поговорить с этой эссиной и сделать ей предложение. Если мой друг не ошибся, и она действительно была помощницей великого искусника мастера Данта.
Трой отчего-то не спешил вскакивать, представляться и кланяться принцу… видимо, здесь свои правила, не протокольные. Что ж, им обоим виднее, как вести себя в чайной при случайной встрече. Риган, хоть и не в маске, тут тоже, так сказать, негласно.
– Была помощницей, ваше высочество, немного, – ответила Линн, беря инициативу на себя. – Я слышала про особые способности князей Фарринов запоминать и узнавать всех и вся, но, признаться, впервые увидела это в действии. Удивительно!
– Да? Пожалуй. Но это неважно, – махнул рукой Риган. – Хотите работу в лаборатории за хорошее жалованье? Детали обсудим. Что скажете?
– Ваше высочество, я не служила за жалованье у эсса Данта, который заведует мастерскими каменной магии в Сантаре, я лишь немного помогала ему, с разрешения князя. Несколько раз случайно встретилась с княжичем Фаррином. Боясь, принять ваше предложение не смогу, тем более жених не одобрит, – она стрельнула глазами в Троя.
– С женихом договоримся, – кивнул Риган. – Может, снимете маску? У вас для горянки слишком правильное произношение. Можно сказать, кандрийское. Откуда вы родом?
– Ваше высочество, – медленно и очень внятно заговорил Трой, – я служу принцу Тайрену, к вашим услугам.
– Э-э… что? – и принц уставился на Троя. – Ладно… – сказал он, помолчав. – Ладно. Это шутка такая?
– Нет, всё серьёзно, – Трой и в самом деле казался предельно серьезным, его голос, во всяком случае. – Эта эссина мой друг, ваше высочество. Друг, понимаете? И нам нужна ваша помощь.
– Так… Гм.. И что вам нужно? – принц снял очки и принялся протирать их салфеткой со стола.
– Линн, о чём ты хотела спросить? – Трой сжал её пальцы. – Спрашивай.
Линн больше всего захотелось сбежать. Вот теперь действительно очень захотелось. Хотя… Ну ничего же не случилось?
– Вы с княжичем обменялись камнями, ваше высочество? «Живыми» камнями, да? – спросила она.
– Да. Как вы догадались?
– Всего лишь догадалась. Вы обменялись чем-то маленьким. Вы оба увлекаетесь каменной магией. Вы передали Фрайхаду «живой» белый кварц? Нам известно, что вы приобрели большую партию в прошлом году.
– Кому это «вам» известно?! – изумился Риган.
– Мастеру Данту, и ещё тем, с кем он мог этим поделиться. Вы же слышали, я ему помогала. Люди, которые занимаются одним делом, иногда состоят в переписке, и вообще… Это он, я думаю, перепродал те камни. Живой белый кварц необходим для того, чтобы зарядить «ледяной шар».
– Что?.. – озадачился Риган. – Что это такое?
Он не знает, серьезно? Линн досадливо вздохнула.
– Это устройство, милорд. С виду именно шар из хрусталя. В таком шаре можно надолго сохранить нечто живое без потери свойств. Без малейшей потери, понимаете?
– Это вроде ледника? – уточнил Риган.
– Не совсем. Он действительно сохраняет без потери свойств даже предметы со слабым магическим фоном.
– С естественным магофоном? Да? Как интересно. А причем тут лёд? – принц наморщил лоб.
– Короче говоря… Может быть, это мои фантазии, но если княжичу срочно потребовался белый кварц, то, возможно, он привез с собой эдельвейс. Именно так можно его сохранить. В шаре.
Мужчины переглянулись.
– Я что-то слышал про эдельвейсы не далее как сегодня, – сказал Риган. – Их дарят невестам, и это что-то значит. Э-э… ваши эдельвейсы обладают собственным магическим фоном, так? А свойства?..
– Считается, что девушка будет очарована и не сможет отказаться от цветка, если она хоть что-то чувствует к мужчине. Можно сказать, это последнее испытание. В то же время цветок невозможно вручить неподходящей невесте.
– Я понял, что это может значить, – заверил Трой. – Линн, я непременно сообщу эти сведения кому следует. А теперь…
– Я предлагаю сейчас отправиться в замок, – решительно предложил Риган. – Мы поужинаем, я покажу эссине лабораторию. Милейший, полагаю, ваш принц не будет против, – он выразительно посмотрел на Троя. – Хотя, если вас зовёт служба, то можете не задерживаться. Да, эссина? Нам есть, о чем поговорить, а вот он только мешает. Кстати, а как вы познакомились, могу я поинтересоваться?
– Эссине Линн пора домой, – уверенно возразил принцу Трой. – Она побывает в замке в другой раз, ваше высочество.
– У меня тут карета. Доставлю эссину, куда она захочет.
– У нас тоже карета. Так что благодарим вас, ваше высочество, и покорнейше просим не задерживать…
К облегчению Линн, принц не стал настаивать. Карета, та самая, простой наёмный экипаж, действительно дожидалась их с Троем за углом…
Глава 13. О чём говорили принцы
Глава 13. О чём говорили принцы
Ехали молча. То, что случилось в чайной, перевернуло всё, испортило простое и чистое, радостное настроение, что владело обоими на катке. И надо же было встретить макарранцев и принца Ригана! Это было так странно и вопиюще неправильно. И – ощущение, что что-то не так, не так… Да всё не так!
– И что теперь будет? – наконец спросила Линн. – Принц видел меня… нас…
Она сняла маску, потерла лицо ладонями.
– Да ничего не будет, — пожал плечами Трой. — Он никому ничего не скажет. К тому же ты теперь знаешь его секреты, – он улыбнулся. – Не беспокойся. Меня застукала ваша принцесса Илайна, тебя – наш принц Риган. Вот если бы Тайрен, то да, это серьезно. А Риган… да ладно.
— Что бы сделал принц Тайрен?
— Не знаю, — Трой улыбнулся шире. – Надо подумать. Линн, что мне сделать для тебя?
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
Похожие книги на "Зимняя сказка (СИ)", Сапункова Наталья
Сапункова Наталья читать все книги автора по порядку
Сапункова Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.