Запретный плод для нимфы, или Нимфы против Нагов (СИ) - Шевцова Наталья
После этих слов у него стал настолько растерянный вид, что даже мне стало его настолько жалко, что захотелось как-то его пожалеть и подбодрить, и это учитывая то, что, обычно, несчастный, растерянный вид императорского отпрыска — поднимал мне настроение.
— Не куда, а откуда! — поправила его Эллоиза, тяжело вздохнув. — Это единственный выход из западни, в которую тебя и нас с твоим отцом загнали! Эрик, — она вздохнула, — я потеряла уже… одного сына…, пожалуйста, сделай это для меня… останься на попечении у королевы Флоретты…
— Опять же…, извините…, но прошу…, объясните…, — по тому насколько большие паузы Эрик делал между словами было более, чем понятно насколько тяжело ему сейчас подбирать цензурные выражения и что, если бы не присутствие его матери, он бы разговаривал совсем иначе, — потому что… — он судорожно сглотнул, — теперь после слов «пожалуйста» и «останься на попечении» я понимаю еще меньше! — таки не выдержал он и выкрикнул последнюю фразу. — И я хочу знать, что значит пленник? — и смотрел он при этом почему-то на меня, возможно уловил, что минутой раньше мне было его искренне жалко и ожидал поддержки, но не угадал, мой момент слабости уже прошел.
— Это значит почти тоже самое, что и под домашним арестом, только хуже, и я очень надеюсь, что намного хуже! — мстительно, но сладким тоном пропела я, вернув ему его же фразу, которой он меня «осчастливил» в коморке сакраментума с полчаса назад. — Так ведь, бабуля?! — с надеждой посмотрела я на нее.
— Кхе-кхе! — прочистила горло бабуля. — Жаль тебя разочаровать, Каро, но я подписала меморандум о союзничестве…, и этот… — она кивнула на воинственно на нее взирающего Эрика, — хоть и сам не совсем принц, но в основном родственники у него такие, что из-за них с ним приходится считаться! Более того, он нам может быть очень полезен. В общем, я это к тому, что для него условия те же, что и для тебя, дорогая, потому что… так как…, так как…, кхе-кхе, кхе-кхе, кхе-кхе, кхе-кхе-кхе-кхе… — и бедная моя бабушка так закашлялась, так закашлялась, силясь выпихнуть из непослушного горла, как оказалось позже, настолько совершенно невыпихуемые, крамольно-противоестественные, по ее внутреннему мироощущению, слова, что я в испуге ринулась ей на помощь, так как искренне опасалась, что она сейчас так и умрет не договорив.
— По легенде, которую мы с королевой Флореттой и твоим отцом придумали, ты, Эрик, в Нимфляндию примчался для того, чтобы якобы срочно жениться на Каролине, для которой очень важно благословение ее бабушки. Именно поэтому и я здесь тоже оказалась. Однако, старая нимфа хоть и пообещала вначале, что позволит вам пожениться, но на самом деле просто обманула тебя для того, чтобы заманить к себе в замок. Но, так как ты сын своего отца и внук своих дедов, то она как бы и не против отдать тебе внучку в жены, но только если ты перейдешь на сторону повстанцев. Поэтому ты как бы в плену, но отношение к тебе будет как к потенциально выгодной партии для Каролины… — мужественно произнесла Эллоиза то, что никак не могла вымолвить моя бабушка.
— А как он может быть нам полезен как жених-заложник и вообще, зачем нам заложник, можно об этом поподробнее? — заинтересовалась спокойная и деловитая я, знающая, что бабуля никогда не даст добро на свадьбу с ящерогадом.
— Чего? Чего? Жених-заложник? Да, не за что! Я слишком молод! Я жить хочу! Мама, что угодно, только не жениться! Только не на ней! Потому что она девушка Этьена! Не могу я так с памятью Этьена поступить, мама! Лучше к троллям! Лучше на жертвенный алтарь! Или что там еще! — взвыл Эрик, который судя по его истерике, был гораздо менее уверен в своих родственниках, чем я в своей бабушке.
— Молодой человек, прекратите истерику! — приказным тоном, потребовала старая нимфа. — Вы что через слово слышали?! Никто вам Каролину в жены, на самом деле, не предлагает! И я тому гарант! — объявила она так, словно дала кровную клятву. — Свадьба — это легенда, которая должна обосновать и прикрыть ваше путешествие в мой замок и вашей матушки! Потому что история о том, что вы сюда примчались тайно, чтобы ознакомиться с письмом Этьена — звучит как-то странно. Кроме того, следом еще и ваша матушка примчалась, что еще более странно. Вот поэтому и появилась эта легенда. Потому что, зятек, — бабуля так подмигнула ему, что Эрика передернуло, — ваши родители должны выглядеть жертвами коварной нимфы в глазах императора, а не сообщниками! Более того, есть еще и оба ваших деда-короля, которые могут захотеть вас забрать себе, а ваша матушка просит меня и им вас не отдавать. Но если Василиину — я еще могу объяснить, что вы мне нужны в качестве заложника в войне против него же, то королям двух других королевств мне отказывать как-то не с руки, потому что я предпочитаю для всего мира выглядеть белой, пушистой и безопасной нимфой, а не злобной, питающейся доверчивыми принцами ведьмой. Вот поэтому, легенда о том, что вы здесь из любви к моей внучке подзадержались и к вам относятся как к ее будущему мужу, единственное, правда, под замком держат, но вполне вероятно, для вашего же блага — это лучшая из всех возможных легенд.
— Какая еще война? — сменил тему Эрик, и, судя по сверх-напряженному тону, объяснения старой нимфы его не успокоили, а наоборот заставили занервничать еще больше.
— Вот именно, какая война? — поддакнула я. — Это из-за него, что ли, мы войну ввязались? — кинула я на Эрика. — Ба-а-а, а оно нам надо, такое союзничество с укрывательством, да еще и на таких, явно вредящих моей репутации и нашей безопасности, условиях? — теперь уже распережевалась и весьма напряглась я, потому что в упор не понимала хитросплетений бабушкиных политический махинаций и расчетов.
— Нет, не из-за него, Каро. Но удерживая у себя в гостях старшего сына императора, мы точно сможем её выиграть.
— Мне кто-нибудь объяснит, наконец, о какой войне идёт речь?! — на этот раз уже не удивленно, громко и требовательно повторил свой вопрос Эрик.
Глава 12
— Вчера вечером, Флорель, Бальден и Шермонт послали императору по магической почте официальное извещение о выходе Нимфляндии, Дроуляндии и Дворфляндии из состава империи… — сообщила ему главную новость его мать.
— Но Посох Четырех Сторон Света, бабушка? Ты же сама говорила, что тот, кто владеет Посохом, тот непобедим!
— Так и есть, Каролина, — кивнула она, — но только дело в том, что Посох — перестал подчиняться Василиину…
— Именно для этого ему и понадобился ритуал отпущения грехов… — перебила бабушку Эллоиза.
— Как это Посох перестал подчиняться? — перебила Эллоизу я.
— Согласно Священному Уставу, о котором многие уже забыли или просто предпочли забыть, Посох — это артефакт, предназначенный, прежде всего, для обеспечения безопасности подданных того, кто является его властелином, и если нарушить это правило, то артефакт может отказаться служить своему владельцу, — с усмешкой просветила меня бабушка. — Василиин смог узурпировать власть и переименовать себя в императора, но вот изменить принцип действия Посоха — ему оказалось не под силу, потому что это вообще никому не под силу. Я предполагаю, что все правители-наги мечтали сделать тоже, что и Василиин, но не решались, а вот Василиин — решился и мы получили полчища саранчи…
— Василиин не использовал Посох для того, чтобы наслать орды саранчи! Я в этом абсолютно уверена! — вступилась за бывшего любовника Эллоиза. — Я тогда была с ним и видела, как он переживал за свой народ, как мужественно он боролся с их нашествием…
— Герцогиня, давайте не будем спорить, а просто сойдемся на том, что у нас разные мнения по этому вопросу… — обманчиво ровно-спокойным и даже почти безразличным голосом предложила нимфа.
— Тем более, что у моих родителей были доказательства и за это их убили, так ведь? — поддержала я бабушку.
— Нет, — покачала старая нимфа головой, — думаю, что их убили не из-за того, что они нашли доказательства о происхождении саранчи, а за то, что они первые догадались о том, что посох постепенно выходит из подчинения Василиину, и именно это, Эллоиза, и есть доказательство того, что он его использовал во вред своему народу!
Похожие книги на "Запретный плод для нимфы, или Нимфы против Нагов (СИ)", Шевцова Наталья
Шевцова Наталья читать все книги автора по порядку
Шевцова Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.