Хрустальный пепел (СИ) - Лайтвут Беатрис
Я поднимаю брови, и Шантра цокает языком, тряся стопкой одежды.
— Ты же не думала, что на празднике можешь появиться в людской одежде? Это почти что оскорбление, — она прошла к столику с зеркалом. Я наблюдала, как ее внушительная черно — пепельная шевелюра из нескольких десятков косичек подпрыгивает. Никогда не видела подобной прически.
— Садись, у нас мало времени, — фыркнула Шантра, уперев руки в бока.
— Тебе бы не повредила капелька вежливости, — пробурчала я, поднимаясь с места.
Дора прыснула, но промолчала. Шантра насупилась, но не стала ничего отвечать. Я послушно опустилась на стул, впервые тщательно взглянула на себя. Вид был не из лучших. Бледная кожа, красные глаза, огромные мешки, потрескавшиеся и обкусанные губы.
Шантра заметила, как я пристально рассматриваю себя, хмурясь все больше, и ее лицо становилось все более недовольным.
— Все можно исправить, — констатировала она, — даже тебя.
— Все ведьмы такие злые, или только тебя змея в детстве укусила? — я складываю руки на груди, смотря на Шантру в зеркале.
— Она не слишком любит чужаков, — пожимает плечами Дора, беря в руки гребень, — так что просто игнорируй.
— Есть какая-то особая причина?
— Не твоего ума дело, — рычит Шантра.
Я понимаю, что разговора не получится, и молчу, пока ведьмы выполняют приказ — делают меня уместной для сегодняшнего праздника.
— У тебя красивые волосы, — улыбается Дора, расчесывая мои непослушные темные локоны. Они единственные не были разочарованием во всем моем внешнем виде.
Не успела я ее поблагодарить, как Шантра закатила глаза. Дора показала ей язык. Мне показалось это забавным, они словно две сестры, совершенно разные, но прекрасно ладящие друг с другом.
Прошел примерно час моих мучений. Дора была бережной и аккуратной, а Шантра же агрессивно пыталась придать мне подобающий вид. Румяна, помада, тени и еще куча вещей из нашего мира понадобились, чтобы в зеркале появилось красивое отражение. Я не спрашивала, откуда это все у ведьм, которые на каждом углу говорили, как ненавидят людей.
— Теперь остался последний штрих, — произнесла Дора, протягивая мне одежду для вечера. Она потянулась к застежкам на моих штанах, но я мягко отодвинулась.
— Я оденусь сама.
— Позовешь, как закончишь, — бросила безразлично Шантра и потащила Дору к выходу.
Я выдохнула, разглядывая лежащий передо мной наряд. Хотя одеждой это было сложно назвать. Расшитый камнями лиф и юбка, состоящая из трех полос струящейся полупрозрачной ткани с узорным поясом, напоминал наряд восточных танцовщиц. Но мне казалось, что это больше похоже на наряд девиц, которые танцевали в нашем кафе за деньги.
— Это все для Ланса, — прошептала я, убеждая себя, что полупрозрачная одежда не остановит меня. Я заключила сделку и выполню все условия. Танец в обмен на жизнь, более чем справедливо. К тому же я не говорила, что умею танцевать.
Надела лиф и подобие юбки, отмечая, что размер был точно мой, а ткань приятно гладила кожу. Обилие камней и бусин утяжеляли бедра и грудь, но это пустяки. Так же к костюму шли сверкающие золотые браслеты. Бардовый цвет ткани выгодно оттенял мои черные локоны, которые решили оставить распущенными.
— Я готова, — крикнула я, останавливаясь у зеркала. У Нанше явно был отличный вкус. И надеюсь, ее сегодняшним десертом не стану я.
Девушки появились как феи из волшебной шкатулки. Дора захлопала в ладоши, сверкая изумрудными глазами. Шантра же сложила руки на груди, пристально оглядывая с головы до ног.
— Не стоило тебе заключать с нашей королевой никаких сделок, милая.
— Назад пути нет, — я пожала плечами. Мне было все равно, что хотела сказать Шантра, я уже приняла решение, к тому же на кону была жизнь Ланса. Это то малое, чем я бы смогла ему отплатить за то, что он спас меня от адских гончих и не дал умереть от потери крови.
Сейчас я была полна непонятно откуда взявшейся смелости и решительности. Я знала правила игры и цель и была готова поиграть.
Когда Нанше говорила о празднике, я и не предполагала, что это будет праздник огромных масштабов. Вся поляна перед главным шатром превратилась в зал приемов. Здесь были столы с различными закусками и цветные напитки в высоких фужерах. Поляна кишела ведьмами в пестрых замысловатых, а иногда безумных нарядах. Здесь встречались девушки с меньшим количеством ткани на теле, чем у меня. Воздух пропах сладким ароматом цветов и магии, присущей ведьмам. Я сразу почувствовала их силу, объединенную на этом празднике. Это был пир под стать королеве ведьм. Красочность украшений и яркость одежд могли вызвать передозировку цветом. Повсюду были улыбки и искренний смех, будто сегодня все ведьмы сняли маски недружелюбия и надели новые. Бедность, которую я вначале приняла за правду, обратили в роскошь и блеск. Ведьмы явно хорошо умели скрывать истину от чужеземцев. Я почувствовала воодушевление, понимая, что возможно меня удостоили честью видеть все это великолепие, от которого кружилась голова.
— Не вздумай ничего пить, — тут же шикнула Шантра, указывая на разноцветную жидкость в бокалах, выстроенных в пирамиды.
— Почему?
— Они не предназначены для смертных. Сделаешь глоток, и очнешься только утром. А потом будешь собирать по крупицам воспоминания о жутких вещах, которые творила.
Я плотно сжала губы, не выдавая своего изумления. Все же, несмотря на мнимую радость и богатство, это место оставалось опасным для таких, как я. Нужно собраться и не дать никому повода усомниться во мне. Я лишь станцую, и тогда все это закончится.
Шантра и Дора вели меня вперед, прямо к ложе Нанше. Остальные ведьмы не обращали на меня внимания. Я была всего лишь еще одной полураздетой девушкой. Единственное, что меня отличало это белая кожа, чистая, без рисунков. Стараясь быть как можно менее заметной, я рассматривала замысловатые узоры на телах ведьм. Это были разноцветные рисунки, нанесенные тонкими завитками. Они переливались в лунном свете. У кого-то была «зарисована» лишь рука, у кого-то почти все тело. Я хотела было спросить об этом, но этот вопрос мог быть оскорбительным, и в лучшем случае мне бы сказали не совать свой нос куда не следует.
В глазах рябило от обилия красок. Ведьмы любили цветы и стекло, умело комбинируя их в великолепные скульптуры и украшения. И среди этого великолепия мой взгляд сразу приковала королева. Нанше полусидела на импровизированном троне из хрусталя и цветов. Сейчас на ее лице царила искренняя улыбка, а не коварная ухмылка, которой она награждала меня. И эта улыбка предназначалась девушке с роскошными золотыми волосами. Нанше что-то рассказывала ей, вызывая у незнакомки смех. В своих темных нарядах Нанше выглядело эффектно, словно темная демоница, рядом с милым ангелом. Королева предпочла облачиться в черное платье с глубокими разрезами на бедрах, ткань была расшита красными камнями и нитями.
— Разве королеве не полагается носить корону? — вдруг вырвалось у меня.
— Ей не нужна корона, чтобы все поняли, что она королева, — улыбнулась Дора кивая. Сначала я не поняла смысла ее слов, но потом приблизившись к Нанше все стало очевидным. Она говорила о рисунках. Сейчас я заметила узоры, покрывающие все тело Нанше, даже щеки. Они были ярче, чем у остальных, и нанесены плотнее. Они будто светились на ее коже, освещая все вокруг себя. Я посмотрела за ее спину, пытаясь разглядеть очертания столба с цепями, но украшения и хрустальные колонны заслоняли черное пятно всего этого праздника. Я сжала руки, придавая себе уверенный вид. Я не дам им пировать на моем страхе.
— А вот и мой подарок, — пропела Нанше, едва завидев меня. Ее темно-карие глаза вспыхнули азартом, она тут же прошлась по мне взглядом, удовлетворенно цокнув. Девушка, что сидела у ее ног, тут же бросила на меня раздраженный взгляд. Наверняка здесь было сложно получить внимание королевы, а еще сложнее делить его с кем-то. Я чувствовала, что на меня сейчас обращены сотни глаз, стоило Нанше лишь посмотреть на меня.
Похожие книги на "Хрустальный пепел (СИ)", Лайтвут Беатрис
Лайтвут Беатрис читать все книги автора по порядку
Лайтвут Беатрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.