Его строптивая любовь (СИ) - Краева Ирина Олеговна "kozyulya"
Занимательно.
И опасно. Очень опасно. Нужно во что бы то ни стало перенаправить мысли ректора в другую сторону, чтобы он и не думал обо мне, как о потомке сайрен!
— Благодарю вас. Постараюсь найти время для дополнительного чтения, — так же вежливо ответила я, боясь выдать себя излишним энтузиазмом. Ректор подозревал меня во всех смертных грехах и сейчас здорово забалтывал, проверяя при каждом удобном случае. Кто знает, может, он и тёмную во мне рассмотрел. Он невероятно умён и хитёр. — Кстати, на Земле, это мир, где я родилась и выросла, есть легенда о сладкоголосых морских сиренах. Это демонические создания, чей голос манил, запутывал, связывал, зазывал. Моряки не могли противиться их голосу и погибали. Признаться, я не помню всех подробностей, то ли это птицы с женскими головами, то ли что–то вроде поющих русалок. Но, если нужно, я могла бы отправиться в свой мир за нужными книгами, — закинула я удочку, надеясь найти путь домой.
— А когда на Землю можно будет открыть портал? — обратился ректор к Рагнару с такой скоростью, что вся его фраза прозвучала пока я произносила слово «книгами». — Я бы и сам сходил с огромным удовольствием, особенно с заранее подготовленным списком книг, — закончил его светлость с очевидным намёком, что меня из Эрмида никто никогда не отпустит.
— Через несколько лет. Я высчитаю точное время и сообщу, — разочаровал учёного мой безжалостный братец.
— Может, сам, а? Быстренько, — по–свойски обратился Родсон к Рагнару, глаза при этом сияли так, что не знаю, кем надо быть, чтобы ему отказать. Видно же: дракону очень нужна информация, он ради неё на всё готов.
А нет, знаю, кем.
— Я не могу оставить Алессаль без присмотра на столь длительный срок. Думаю, проще поговорить с менталистами, чтобы они помогли ей вспомнить всё, что она изучала о сиренах своего мира, — подсказал он временное решение проблемы.
Родсон поджал губы, но кивнул. Кажется, его мысли были уже не с нами.
Выходит, стихийные драконы умеют путешествовать между мирами. Интересно, а переносить других людей они могут? А кофе с рафаэлками? И я бы нашла ауромо для Танюшки, отправила ей в подарок, а заодно письмо. Или нет, отдала бы ей дневник, так она лучше поняла бы, во что я вляпалась. Может, подсказала бы чего полезного, она разумная и грамотная, хоть и хулиганка, каких поискать. В нашей компании именно я была отрезвляющим её задумки элементом. Плохо работающим, правда. Энтузиазм Татьяны был заразительным и ярким, такому сложно сопротивляться. Она так легко относилась к жизни, что без проблем написала бы письмо в другой мир, ещё бы в гости напросилась.
Хмыкнула. Кто–то пользуется почтовыми голубями, а я стихийными драконами. Красота!
Хотя радость моя преждевременна. Как ни крути, а я пока не знаю, выйдет ли воспользоваться столь замечательными способностями любимого братика.
Кстати, пока ректор тоже мечтает, вдруг получится улизнуть от проверки?
— Рагнар, я очень устала. Может, пойдём домой? — потупив глазки в пол, произнесла я, хотя мы почти дошли до кабинета ректора.
— Я должен подписать бумаги о вашей практике, выдать направление на получение комнаты в общежитии, а так же дать доступ к определённым секторам библиотеки и много чего ещё, — напомнил его светлость.
— Библиотека — это хорошо, — протянула я. — Мне ещё столько нужно изучить!
— Рад, что у вас это вызывает энтузиазм, леди Фогрейв.
В кабинете ректор первым делом оформил кипу бумаг, притом его совершенно не смущали ни луна за окном, ни секретарь, которая вернулась на работу с бигуди на голове, зато в строгом рабочем платье, и сейчас буквально буравила его недовольным взглядом.
Интересно, почему она не пользуется магией? Не умеет?
«Волосы — это самое сложное, проще завить щипцами или с помощью всяких приспособлений, чем уговорить стихию воздуха помочь с такой ерундой», — напомнил Огонёк, всячески намекая, что стихия огня, в отличие от вредно–воздушной, всегда готова прийти на помощь прекрасным дамам, особенно если те догадаются умаслить их десятком–другим сосисок.
— Леди Ирис, пожалуйста, передайте в канцелярию незамедлительно это, — ректор протянул первую бумагу и тут же подписал ещё одну, поднял её в воздух, подсушивая чернила, — и это.
Я с недоумением смотрела за странной процедурой передачи документов. Почему нельзя сперва всё подписать, затем отдать готовую стопку из тридцати листов? Желательно утром. К чему вызывать заспанную леди посреди ночи? Она не обязана быть таким же трудоголиком, как её работодатель. Трудового Кодекса на них нет, честное слово.
Нет, я решительно не понимала Эрмид и его жителей. В такие моменты мозг скрипел и плавился от перегрузок, безуспешно пытаясь адаптироваться к новому миру.
Посмотрела на Рагнара, который заботливо усадил меня в кресло, а сам отошёл за спину; теперь приходилось крутиться всем телом, чтобы не свернуть шею. Братец, как оказалось, сейчас стоял у окна, листал книгу и не делал намёков, как мне проходить обещанную ректором проверку, стоит ли это делать или лучше предусмотрительно грохнуться в обморок. В общем, демонстрировал непробиваемое спокойствие. Пока секретарь не собралась уходить.
— Постойте, пожалуйста, леди Ирис, — Рагнар отложил книгу, подошёл к женщине, взял её руку и с поклоном поцеловал. — Я ваш должник. Благодарю, что смогли нам помочь в неурочное время, это действительно очень важно и ценно. Обращайтесь ко мне в любое время, я буду рад ответить вам взаимной любезностью.
Взгляд пожилой леди моментально потеплел. Она улыбнулась и кивнула Рагнару, вежливо попрощалась, и без промедления направилась в канцелярию, где ей нужно было лишь оставить документы, так что, можно сказать, вернулась к одеялу и подушке. Нам осталось лишь завидовать.
— Леди Ирис пришла сюда только ради того, чтобы отнести документы? Я могла бы сделать это сама, — произнесла я, пытаясь разобраться в ситуации. Я‑то думала, мы здесь только ради того, чтобы Родсон имел возможность меня подловить и вывести на чистую воду, но, кажется, я всё не так поняла, и ректор с секретарём делают мне серьёзное одолжение, оформляя в академию посреди ночи.
— В канцелярию никому нет доступа, кроме неё. Академия — живой организм и сама назначает людей на посты. Леди Ирис — её любимица, — завистливо объяснил ректор.
— А сотрудники канцелярии? — уточнила, сгорая из любопытства. С подобными созданиями я прежде не сталкивалась.
— А их нет. Академия сама распределяет документацию, штампует, сортирует, хранит и выдаёт. Если я хорошо себя веду, — добавил ректор несчастно.
У меня глаза полезли на лоб.
— Это… это как? Вы ведь ректор!
— Ах, юная леди, если бы академия думала так же, как вы, — и не думая шутить посетовал его светлость. — Я недавно опоздал на четверть часа, так она меня не пустила в кабинет, пока леди Ирис не попросила. Кстати, по этой же причине не рекомендую опаздывать на занятия, — добавил ректор. — Щепетильно придерживайтесь устава и вовремя ложитесь спать.
— Хорошо, — пообещала, удивляясь, как студенты умудряются хулиганить в такой академии. Но долго ломать голову не пришлось.
— Учащихся академия любит, — заметил Рагнар, словно услышав мои мысли. — А преподавателей немного тиранит.
— Увы. Мне иногда кажется, что ей не двадцать тысяч лет, а тринадцать. Без тысяч, — проворчал ректор. — Всё, бегите заселяйтесь.
— Заселяйтесь? — переспросила, понимая, что это звучит глупо, но я была уверена, что вернусь домой, потому не успела придержать язык. — Сейчас?
— Разумеется. Или вы хотите посреди ночи выяснять отношения с матерью?
Жёлто–зелёные глаза ректора Родсона вспыхнули хищно и зло, будто он бы с удовольствием сделал это сам.
— Нет, — дала я тот ответ, что от меня ожидали. Впрочем, ругаться с мамой действительно желания не имела.
— Ступайте к коменданту.
По всей видимости леди Ирис успела отнести и оформить документы в максимально сжатые сроки, потому что к нашему приходу комендант был надлежащим образом одет и не выглядел заспанным. Суровый пожилой джентльмен с военной выправкой, пронзительными светло–зелёными глазами и такими же волосами, собранными в низкий хвост, перевязанный тремя чёрными лентами так, что хвост казался тонким бамбуковым побегом.
Похожие книги на "Его строптивая любовь (СИ)", Краева Ирина Олеговна "kozyulya"
Краева Ирина Олеговна "kozyulya" читать все книги автора по порядку
Краева Ирина Олеговна "kozyulya" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.