Сбежавшая жена (СИ) - Климовцова Светлана
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
— Ну как вам это место? Что скажете? — поинтересовалась у нас с драконом Риэль. Арес тактично промолчал, но по его взгляду можно было понять, что он бывал и в лучших местах. Я же просто безразлично пожала плечами. — Ценители… Откуда вы такие взялись? Неужто из столицы? Там что, и правда рестораны получше? — задавая этот вопрос, Риэль почему-то посмотрела на меня.
Я отвернулась и стала рассматривать людей за соседними столиками. Мужчины были одеты в строгие костюмы, а женщины — в легкие платья. Их наряд явно говорил о том, что, в отличие от нас, они несколько часов собирались в это место. Мы же четверо были одеты по-простому и пришли сюда сразу после занятий. Я, если честно, не ожидала, что в пятницу у меня будет целых семь пар. Тот, кто составлял расписание, явно не жалел ни студентов, ни профессоров.
— Почему же? Есть даже и похуже, — ответил на вопрос Арес, чем всех удивил.
Эльфийка даже удивленно воскликнула:
— Оу! Так вы из столицы?
К Аресу, в отличие от меня, эльфийка обращалась уважительно и исключительно на «вы». Признаться честно, я этому завидовала. Возможно, если бы не теплица, то мы бы с ней тоже разговаривали исключительно на «вы». Как порой общее дело сближает людей… Я иногда жалею, что в тот день согласилась на ее помощь. Теперь сиди и думай, как отбиться от ненужного внимания. И ведь ни одной толковой мысли нет в голове. Разве что найти кого-нибудь на роль возлюбленной, чтобы отвадить эльфийку? Но не придется ли тогда эту возлюбленную потом уже от себя отваживать? Дилемма, однако.
— Можно и так сказать, — безразлично пожал плечами Арес.
Серьезно? Я подозрительно взглянула на дракона. Если бы не некоторые факты, я, возможно, и поверила бы его словам. Но как, проживая в столице, можно не знать об охоте на драконов? Только глухой и слепой об этом не знает. А дракон имеет хороший слух, просто отличный, да и зрение тоже его не подводит. Скорее всего, он жил в какой-нибудь глухой деревеньке или даже в лесу. Последнее, кстати, больше всего похоже на правду. А если учитывать, где я его встретила… Определенно, он не столичный житель.
— И как вам столица? Я помню, когда был там в последний раз, она походила на муравейник.
— Признаюсь, там бывает слишком шумно. Но, если не обращать на этот шум никакого внимания, можно хорошо жить, — пустился в размышления Арес, а я едва подавила зевок от этой речи.
Какая скучная беседа шла за столом, мне даже на секунду показалось, что я очутилась в своем детстве. Родители часто любили обсуждать всякие взрослые вещи и людей: «На чьей он стороне, на нашей? Я не уверен…» Я вспомнила прошлое и вздохнула, тем самым прогоняя тяжесть в груди. Воспоминание исчезло, дышать стало легче, вот только этот мой жест привлек внимание ко мне.
— А ты откуда будешь, Эйшор? — поинтересовалась эльфийка.
— Я с запада, — ответила я, особо не задумываясь.
— Правда? А из какого именно города? — не унималась девушка.
— Боюсь, что вы такого можете не знать, — мило улыбнулась ей я.
— Эй! Я между прочим тоже с запада, — надулись красивые губки.
— Я вовсе не собирался тебя обидеть, просто мои родители из-за специфики своей работы часто переезжали. Назвать какой-либо один город, где я вырос, довольно трудно, — пришлось срочно исправлять положение.
— Ах, вот оно как, — губки сложились в улыбку. — А у тебя есть братья или сестры?
— Сестра… У меня есть сестра.
"Или уже нет", — последнее я сказала тихо, почти неслышно, словно сомневалась в том, что она жива. Возможно, так и было, но признаться в этом даже самой себе я не могла. Пережила ли она магические эксперименты в силу своего малого возраста, кто знает. Я об этом старалась никогда не задумываться, веря в лучшее. Словам Лимеса я верила, но он тогда говорил лишь о родителях, о сестре не было ни слова. Моя маленькая сестренка, похожая на белокурого ангела, какой ты сейчас стала?
— Хватит говорить о прошлом. Риэль, напомни-ка, для чего мы здесь собрались? Может нам уже пора сделать заказ? — я резко оборвала следующие вопросы, которые, зная эльфийку, были заранее приготовлены. Я даже не удивлюсь, если узнаю, что эти вопросы записаны на листке и он сейчас лежит у нее в кармане. Говорить о прошлом… Нет. Я лучше воздержусь.
— В самом деле. Официант! К нам кто-нибудь подойдет? — Риэль подняла руку вверх и в ту же секунду перед нашим столиком появилась румяная девица.
— Вы уже готовы сделать заказ? — она улыбнулась нам, показав свои небольшие клычки.
— Да, для начала — легкую закуску и три бутылки эльфийского вина. Кто-нибудь знает, моя сестра придет? — мы трое отрицательно покачали головами. — Хм… Тогда еще четвертую на всякий случай, вдруг заявится.
Официантка нам поклонилась и ушла, чтобы буквально через минуту принести нам наш заказ. Когда она выставляла мясные блюда и вино на столик, я немного отодвинулась в сторону, чтобы ей не мешать, и краем глаза заметила знакомую фигуру, заходящую в зал. Она что, и его пригласила? Увидев бывшего друга, направляющегося в нашу сторону, я занервничала и сразу захотелось уйти. Он ведь в самом деле не идет сюда? Только не сюда, прошу, только не к нам…
— Здравствуйте, господин Лимес, вы к нам? — Урк поздоровался с Лимесом и указал на пустующий стул. Окинув нас взглядом, тот отрицательно покачал головой. Я еле заметно выдохнула.
— Позже, возможно, присоединюсь. А сейчас у меня встреча с племянницей. Прошу меня простить, — он поклонился и отошел.
— Зачем ты его позвал? — Риэль недовольно зашипела.
— А что здесь такого? Мы — коллеги, да и с каких пор твое отношение к нему изменилось? Мне казалось, что ты хорошо к нему относишься, — удивился орк, глядя на Риэль.
— Конечно, хорошо. Заводить себе такого врага я и в страшном сне не хочу, — фыркнула эльфийка. — Но ты ведь знаешь, как он относится к обычным людям.
— И что здесь такого? Я, к примеру, вампиров недолюбливаю, — пожал плечами Урк.
— Кхе… Кхе… Он — человек, — Риэль указала на меня.
— Ты думаешь, Лимес набросится на него без причины? Он, возможно, может грубо высказаться, но чтобы без причины лезть в драку… Нет, ты ошибаешься, Риэль. Да и Эйшор вполне способен пережить эту ненависть. Людей часто ненавидят, вряд ли он столкнется с этим впервые.
— Но… — Риэль замолчала, так и не договорив. Возможно, в этом был виноват Арес, который, не обращая внимания на спор, открыл одну из бутылок и разлил вино по бокалам.
— Он не маленький мальчик. Не стоит так о нем волноваться. — Дракон взял бокал и, отпив немного вина, принялся за еду.
— В самом деле, Риэль, — Урк тоже взял бокал, наполненный вином, и сделал глоток. — Впервые вижу тебя такой. Ты, часом, не влюбилась?
— Что за глупости? Влюбилась?! Ха! Ты же знаешь про мои обстоятельства. — Она взяла бокал, отсалютовала нам, осушила его и закашлялась. Вино было крепким. Его требовалось пить глотками, а не залпом.
— Ну-ну, считай, что мы все тебе поверили. Да, Эйшор? — съехидничал орк.
Я не сразу услышала, что меня зовут. В данный момент я пыталась отыскать за каким столиком сидит Лимес. Насколько я знала, у него был всего лишь один старший брат и никаких других родственников, тем более племянницы. Возможно, она была из специалистов, и если я найду их, то буду знать, кого еще стоит опасаться. Вот только я не ожидала, что это будет она, та самая девушка, из-за которой я случайно вышла замуж. Та, которая начертила эту проклятую пентаграмму. Как только я увидела ее, то сразу узнала. Значит вот она где. Оказывается, они с Лимесом были знакомы и это она — его мнимая племянница. Замечательно: двое моих врагов в одном месте и я, которая ничего не может им сделать.
«Ты что-нибудь скажешь?» — обратилась я к своей драконице. Она сегодня была подозрительно молчалива.
«Хм…» — было мне ответом.
«Серьезно? Даже не потребуешь отомстить?»
«Месть? Ты все еще помнишь о мести после того, как поцеловалась с девушкой? — похоже, зря я вообще к ней обратилась. — Мне кажется, я до сих пор ощущаю этот привкус клубники».
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Похожие книги на "Практикантка для генерала", Санна Сью
Санна Сью читать все книги автора по порядку
Санна Сью - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.