Няня для дракона (СИ) - Сант Аллу
Глава 16
Аурелия
Я проснулась посреди ночи от того, что мне невыносимо жарко и душно, словно меня закутали в шубу и посадили летом на солнцепек, попыталась повернуться, но у меня ничего не получилось, а над ухом раздался тихий мужской шепот, который настоятельно советовал мне не ворочаться, а спать. Я уже хотела возмутиться, но действительно вскоре провалилась в глубокий сон.
Утром проснулась с разбитой головой и отвратным настроением, с удивлением оглядела себя и солнце, радостно сверкающее сквозь шторы. Что это такое? Я, одетая и с неразобранной прической, которая сейчас почти наверняка больше похожа на птичье гнездо, нежели чем на что-то более-менее аккуратное, кровать больше похожа побоище. почти все подушки разбросаны, все смято и разве что не пережёвано неизведанным каким-то животным. И еще этот странный сон, будто рядом был мужчина.
Оглядев еще раз комнату, я заметила поднос на столе с нетронутым графином воды, подошла и подняла крышку, кажется, это мой вчерашний ужин. только абсолютно нетронутый, потому что я спала и, видимо, служанки не стали меня будить. или это были не служанки?
От одной мысли о том, что это могли быть не служанки, а, например, герцог, мне стало дурно и я начала просто истерично трясти в руках магический звоночек в надежде, что появится Густав и ответит на все мои вопросы!
Нет, я, конечно, понимала, что это бред и герцог, а уж тем более дракон, никогда не уронит своего достоинства так низко, чтобы как обычный юнец таскать в комнату невесте еду, и тем более, если невеста ненастоящая, но уж больно явственно помнился мне этот мужской шепот и жар. жар, скорее всего, чужого тела. От одной мысли о подобном меня саму бросило в жар и, все еще тряся в руке колокольчик, второй принялась осторожно поднимать свои юбки в надежде все-таки обнаружить под ними мои любимые розовые кружевные панталончики.
И, как назло, ровно за секунду до того, как я усела визуально убедиться в наличии у себя столь интимной части женского гардероба, в дверь постучались — я мигом отпустила юбку и перестала мучать звонок.
— Войдите, — разрешила я.
— Доброе утро, фройляйн, я Аманда, ваша новая служанка, — дверь открыла и передо мной присела в глубоком поклоне юная девушка, а звоночек с жалким «Дзинь» просто вывалился у меня из рук. Я стояла и глупой курицей пялилась на девушку, пока тысяча мыслей проносилась в моей голове...
У меня личная служанка? Да быть того не может! И что мне с ней делать? Хотя вообще-то если я невеста герцога, то, действительно, личная прислуга просто необходима мне по статусу.
— Я могу вам чем-то помочь? — спокойно спросила девушка, еще раз окидывая меня взглядом, в котором явственно читалось все, что она сейчас думает о моем внешнем виде и о буквально срочной необходимости мне помогать, потому что ни одна леди не позволила бы себе спать в таком виде или даже принимать слуг. Все это как-то встрепенуло меня чуток, и я смогла почти спокойно поинтересоваться у девушки:
— Аманда, подскажи мне, пожалуйста, кто вчера принес мне ужин?
— Я, разумеется, но вы так сладко спали хоть и в одежде, что я не стала вас будить и оставила его на столе, — спокойно и ровно ответила девушка. да уж, складно получается, не подкопаешься!
— А где герцог? — я не стала сдаваться и решила немного разузнать о нем, помнится, он говорил что-то о потайных ходах.
— Ваш жених же принял ванную и просил подать ему завтрак через полчаса, вы хотите к нему присоединиться?
И вроде все было правильно в этой фразе, но она окончательно выбила меня из колее. мой жених. вот черт! Нет, завтракать с герцогом я точно не хочу.
— Пожалуй, нет. Я хочу принять ванную и боюсь не успеть к этому времени.
— Ой, не волнуйтесь, фройляйн, я очень быстрая, мы сейчас мигом наберем ванную и все успеем, — Аманда тут же, не теряя времени, принялась набирать ванную и расстегивать крючки на моем платье, как в дверь снова постучались.
За дверью, как ни странно, оказался Густав, который решил выступить в роли моего спасителя, принеся мне хорошие новости о том, что герцог сожалеет, но не сможет позавтракать со мной, потому что у него там какие-то срочные и неотложные дела, но в качестве извинений, он уже подобрал для меня колье и серьги на завтра и после завтрака меня ждет швея и выбор ткани, чтобы я могла достойно подготовиться к завтрашнему приему во дворце. Я лишь глубоко вздохнула от облегчения и отдалась в руки к Аманде.
Герхард
Несмотря на мои ожидания, после долгого полета не стало легче, зверь был по-прежнему зол и рвался к Аурелии с намерением ее покусать как следует. Поэтому я особенно удивился, когда испытал сожаление из-за того, что она не явилась на ужин. Я и сожаление? Да это вообще вещи не совместимые! Я дракон! Почти великий и могучий! Что хочу, то иду и беру, а тут. Хотя если подумать логично, то было бы лучше минимизировать общение с Аурелией, уж слишком эмоционально я на нее реагирую, а ведь мне придется еще на ней и жениться, и обходить третьей стороной. Вот только как при этом спать?
Чем больше я об этом думал, тем сильнее у меня портилось настроение. Сначала я решил исправить его, отправившись в кабак, но потом вспомнил, что и на Людвига я обижен и, вообще, он, скорее всего, не присоединится, потому что у него завтра встреча с принцессой и послезавтра объявление о помолвке... А одному идти неинтересно...
Поэтому, взяв в руки бутылочку ореховой наливки, я отправился в библиотеку лечить свое настроение в компании книжки или двух, но и там мне вскоре стало скучно, хотелось душевного общения и, тяжело вздохнув и прихватив еще одну бутылочку наливочки, я отправился в гости к Хранителю, череп хоть и язва страшная, но точно не спит и болтать любит.
— Что-то ты это ко мне зачастил? — спросило магическое чудо, пытаясь выразить всю глубину своих эмоций с помощью пары тройки активных щелчков челюстью.
— Да все уже спят, а у меня, как ты знаешь, бессонница.
— Так чего ты не отправишься к своей невесте?
— После того, что ты мне сообщил, я, скорее всего, не засну рядом, а покусаю мерзавку.
— Какие чувства! Какие страсти! Кажется, наш дракоша влюбился и влип по самые уши!
— и череп противно засмеялся.
— Не говори глупостей!
— Да какие тут глупости, там, где есть чувства, там есть любовь, — по- философски заметил череп ловко челюстями откручивая крышечку и опрокидывая часть содержимого внутрь. Я, словно завороженный, следил за тем, как он поглощает алкоголь.
— Я не знал, что мертвые духи пьют..
Ответом мне стало долгое протяжное рыгание зеленым дымом.
— Простите, мои манеры мертвы так же, как и мое бренное тело, но ты вообще мало что знаешь о духах, и уж тем более таких, как я!
— Мда, и чем же ты такой особенный?
Но вместо ответа на мой вопрос череп завис в воздухе, словно к чему-то прислушиваясь, а я напрягся,
— Сходи проверь Аурелию, — каким-то странным напряженным голосом сказал он.
— Это еще зачем? — вот идти и проверять ее тем более после выпитой наливочке не хотелось от слова совсем.
— В ее комнате почему-то волнуется магия, хотя она вроде спит..
Сам не понимая, что именно я сейчас делаю, я подскочил и, недолго думая, рванул в потайной ход: так будет быстрее.
Не помня себя, я со всех ног мчался в комнату Аурелии, а зверь даже предлагал перекинуться для увеличения скорости, я лишь шикнул на него, потому что одно дело скорость, а другое — разнести пол дома. Но ворвался я в спальню в полной боевой готовности, кажется, по дороге даже успел отодрать копье от каких-то рыцарских доспехов... Вот только в комнате было тихо, темно и спокойно! Никаких ужасающих чудовищ магопийцев, сбежавших преступников или даже разбойников. Я еще раз обвел взглядом комнату. На столе ужин, к которому явно никто не притрагивался. Неужели Аурелия чувствовала себя настолько плохо? А ведь я за ужином так радовался вместо того, чтобы проведать или справиться о ее здоровье. Мысленно дав себе подзатыльник и обозвав жутким чурбаном, я осторожно приблизился к кровати, приставив дурацкое копье к стене по мере того, как нервы успокаивались, я осознал, что это штука достаточно тяжелая. Мне было просто необходимо проверить, что с девушкой все в порядке и, если так, то вернуться и с чистой совестью устроить настоящую расправу едкому предку-черепу. Никто не имеет права так издеваться над драконом безнаказанно! Даже его предок!
Похожие книги на "Няня для дракона (СИ)", Сант Аллу
Сант Аллу читать все книги автора по порядку
Сант Аллу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.