Мама из ниоткуда (СИ) - Гринберга Оксана
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84
Свалили перед повозкой и полезли внутрь — подозреваю, за наградой сладостями, — а я призадумалась над тем, как разжечь костер в отсутствии спичек.
Но высекать искры из ничего или добывать огонь трением — единственное, что мне пришло в голову, — не понадобилось, потому что мимо проходил Маркус ДерХарр. Вскинул руку, и сухой хворост тут же занялся, а пламя запрыгало с ветки на ветку.
Магия, вот что это было!..
— Спасибо! — сказала я его спине, потому что герцог Бриарона был уже далеко, отправился дальше по своим делам.
Проследив, чтобы костер разгорелся, я принялась помогать Джошу с провизией, а Кэрри вилась рядом с нами. Судя по тому, что доставал из повозки повар, нас ждал суп из копченой бараньей ноги со специями.
Тут вернулся Стефан, принеся с собой полный котел воды, и этот котел был внушительных размеров. Оказалось, готовить повара собирались с размахом, словно понимали, что на «огонек» к нам заглянут и от соседних костров.
Так оно и произошло.
Пусть до готовности еще было далеко, но мужчины из отряда Маркуса ДерХарра довольно скоро начали проявлять нетерпение. Принюхивались, проходя мимо нашего костра, и даже герцог поглядывал в сторону котелка с явным любопытством.
Потому что запах от него шел такой, что и у меня давно и беспрерывно урчало в животе.
Правда, нам с Кэрри удалось разжиться хлебом с сыром, так что ожидание ужина не было насколько мучительным. К тому же, мне нашлось чем заняться — Джош вспомнил, в какой из корзин лежали иголки и нитки, и я смогла зашить дыру в боку повозки. Старалась, чтобы стежки ложились ровными и аккуратными — бездомные котята отрабатывали ужин и проезд до города как могли.
Закончив с шитьем, я принялась помогать Стефану, потому что готовку он взял на себя. Помешивала густой, пахнущий специями навар, добавив по его указу порезанный картофель и другие овощи и щедро приправив засоленной зеленью из горшочка. Заодно поглядывала за тем, как Кэрри складывала из камушков башню, а потом принялась рисовать палочкой на земле.
Вскоре мои обязанности помощницы повара закончились, и оставалось лишь ждать, пока суп в котелке, по словам Стефана, «дойдет» до нужно кондиции. Кэрри снова отправилась с Джошем за хворостом, я же крутила в руках веточку, поглядывая на то, как поднимается над котелком пар.
Этот самый пар в свете костра складывался в причудливые фигуры, и вскоре мне начало казаться, что стоит разогнать их рукой, как все пропадет… И этот мир, и наш лагерь возле реки, и Кэрри, что-то с смехом рассказывающая Джошу, неся новую партию веток, и Стефан, с сосредоточенным видом добавлявший в суп еще специй.
Затем я моргнула, и наваждение спало, а этот мир остался. Не собирался никуда пропадать, и я принялась размышлять над тем, как меня угораздило в нем очутиться.
Конечно же, меня перенесла сюда гигантская волна, я прекрасно это помнила. Как и то, что странности начались за день до ее появления.
Мир принялся разваливаться на части еще во время посещения Исторического Музея — у меня не было ни малейших сомнений в том, что именно там это случилось в первый раз. Я как раз стояла рядом с фреской, на которой был изображен крылатый змей.
Как же его звали?
Кеоцаль… Кецаль… Кецалькоатль, вот как!
Крылатый бог племени майя, так много давший людям и изгнанный жрецами за то, что его учение шло в разрез с царившими тогда нравами. Если я ничего не путала, Кецалькоатль попытался запретить человеческие жертвоприношения, и это мало кому понравилось, поэтому он был вынужден уйти.
Кажется, об этом говорил гид, которого, признаюсь, я слышала краем уха. Потому что смотрела на фреску, а змей с нее смотрел на меня. И взгляд крылатого бога майя, нарисованного полторы тысячи лет назад, показался мне до невозможности странным. Таким, словно он был живым, заточенным в том самом камне….
А потом пришла тетя, накинулась на меня с упреками и завела речь о родителях.
Тут я покачала головой, разгоняя непрошенные слезы и мысли о тете, которая, наверное, извелась от горя, узнав о моем исчезновении. Понимала, что слезам моей ситуации не поможешь, и горевать сейчас у меня попросту нет времени. Нужно взять себя в руки и во всем разобраться — только так у меня может появиться надежда отсюда выбраться.
Значит, странности начались с того змея… Допустим, в моем переносе замешала древняя фреска майя. Что бы это могло означать?
Голосу разума нисколько не понравилось предположение о фреске, но я приказала ему заткнуться. Потому что я была в другом мире, так что стоило рассматривать любые, даже самые сумасшедшие версии.
Например, меня прокляли… гм… древние майя, и как следствие этого произошел перенос в другой мир.
Правда, я не сделала ничего такого, за что могла заслужить подобное наказание. В музее вела себя вежливо, останавливаясь возле стендов, к которым подводил нас гид, а подле той фрески стояла и думала о своем.
Во время отдыха я тоже ни в чем плохом не была замечена — загорала возле бассейна, купалась в море, прилежно отправляясь на все экскурсии, куда тащила меня тетя. С персоналом и местными в контакты или же конфликты не вступала, так что проклинать меня особо было и не за что.
Тогда почему я здесь?! Почему над моей головой светят два солнца и висит до невозможности непривычный Одрион с Кольцом?
Ответов у меня не было. Пока еще.
Вернее, ответы, скорее всего, были связаны с тем самым змеем, которого я и попыталась изобразить на земле. Принялась выводить прутиком его фигуру, размышляя…
Если бы каждый, кто побывал в музее и посмотрел на изображение Кецалькоатля, проваливался бы в Мир Кольца, тогда…
Тогда бы ответственные органы Мексики забили бы тревогу, сказала я себе.
Или же они бы не забили?
Признаться, я понятия не имела!
— Драконьи предки, — хмыкнул кто-то за моим плечом.
Обернулась — оказалось, один из воинов, прохаживавшийся рядом с нашим костром в ожидании ужина, остановился рядом со мной, с явным одобрением уставившись на то, что я изобразила на земле.
— Драконьи предки! — эхом отозвалась я, чувствуя, что ухватила ускользающий ответ за… драконий хвост. — А где еще можно найти такие рисунки?
— Во всех храмах Бриарона, — пожал тот плечами.
— Значит, в всех храмах Бриарона! — разочарованно выдохнула я, потому что до Бриарона было еще очень и очень далеко. — Погодите, а где-нибудь за его пределами могут быть храмы с такими же рисунками?!
Он кивнул, и я возликовала.
— А в Пайсе… В Пайсе есть храмы Драконьих предков?!
Воин покачал головой:
— В Тарии поклоняются Триединой Богине, так что самые ближайшие можно найти если только в Койе. Это в Волунии, — пояснил он.
— Значит, в Койе! — эхом отозвалась я, подумав, что этот город как раз был в маршруте движения поваров из «Бешеного Быка».
Это означало, что я должна держаться Стефана и Джоша изо всех сил — буквально вцепиться в них зубами! А там, если я доберусь до храма с изображениями Драконьих предков, то, быть может, я смогу понять, как мне вернуться домой?
Глядишь, отыщу похожую фреску и уж как-нибудь… гм… придумаю, как вступить с ней в контакт. Это должно сработать — и уже этот мир начнет разваливаться на части, после чего словно из ниоткуда появится волна, которая заберет меня с собой.
Вернет меня туда, где мне самое место, потому что я нисколько не хотела здесь оставаться! Этот мир казался мне чужеродным и полным опасностей. Жить здесь можно было только выживая, а я привыкла к совсем другому.
Правда, уходить одна я не собиралась. Потому что в этом мире я встретила девочку по имени Кэрри, твердо уверенную в том, что я ее мама. Я хотела забрать ее с собой. Нет, одну я здесь ее не брошу!..
К тому же, в этом мире был мужчина, заставивший меня позабыть о потерянной любви — прошло уже много часов, а я так ни разу и не вспомнила о Нике.
Правда, голова у меня была забита совсем другим.
Но до Койи было еще далеко, да и я понятия не имела, как там все пойдет. Признаюсь, мне слабо верилось в то, что, попади я в храм Драконьих предков, мне сразу же предложат билет в обратный конец. Скорее всего, все окажется значительно сложнее, и мне придется порядком поломать голову, думая, как вернуться домой.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84
Похожие книги на "Мама из ниоткуда (СИ)", Гринберга Оксана
Гринберга Оксана читать все книги автора по порядку
Гринберга Оксана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.