Сбежать от властного дракона (СИ) - Ардин Ева
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 82
Взгляд Надара мне не понравился вообще. Такое впечатление, что советник накануне сильно приложился к бутылке, уснул непонятно где, а потом его внезапно разбудили посреди ночи, озадачив вопросом, как пройти в библиотеку.
- Я в порядке, правда, - поспешила успокоить я Надара. - Шла в покои и заблудилась.
- Где твоя охрана? - спросил он, нахмурившись. Взял меня за руки, и поднял на ноги, осматривая с ног до головы.
- Я была одна, - пожала я плечами, отступая. - Может, ты проводишь меня?
- Разумеется, провожу! - воскликнул советник. - Отведу в покои. Невесте повелителя не пристало бродить в одиночку! Да еще в таком виде!
- А что не так с моим видом? - спросила я, машинально пригладив волосы.
Пальцы запутались в том, что еще совсем недавно было элегантной прической. От движения диадема из листьев, про которую я успела позабыть, чуть не соскользнула с головы. Оказывается, она сильно сбилась в сторону и висела буквально на честном слове. Ну да, от драконьей страсти досталось и волосам - заколки где-то потерялись, и растрепанные пряди лезли в глаза. Выгляжу, наверное, похуже самого Надара.
- Давай, помогу, - советник повернул меня к себе, и по голове прошлось знакомое заклинание, приводящее прическу в порядок, и вернувшее диадему на место. Интересно, а чего Надар сам им не воспользовался?
- Что с тобой стряслось? - спросила я, рассудив, что выкать мужчине, с которым совсем недавно целовалась, не буду.
- Точно не знаю, на самом деле, - советник потер лоб. - Я уснул в своих покоях, куда меня отправил повелитель после обстоятельного разговора.
- Это он тебя так потрепал? - спросила я, прикасаясь к дыре на его рубашке.
- Мы поговорили, - ответил советник, и потер переносицу. Затем провел рукой по моим волосам и заправил прядь за ухо. Жест, что первый, что второй, был, похоже, бессознательным. Надар наклонился, и вдохнул воздух возле моей шеи, - Маргарита, он сделал тебе больно?
- Больно мне сделали, скорее, его привычки, - я передернулась, вспомнив, как впивался металл корсета в кожу, когда Райш сжимал меня в объятиях. - Но да, воспоминание не из приятных. Так ты проводишь меня к выходу из парка? Покои я найду сама, честно.
- На тебе его запах, - Надар поморщился, и его верхняя губа приподнялась, обнажая белоснежные... клыки. - Он не должен был тебя касаться! Это против традиций!
- Ты правда хочешь обсудить это? - спросила я. Кольцо снова нагрелось, напоминая о необходимости торопиться. - Не знаю, как ты не мерзнешь тут, сверкая дырами на рубашке, но лично я хотела бы вернуться в тепло. Металл и шелк не греют, знаешь ли.
- Я должен был быть рядом и не допустить подобного, - прошептал Надар, наклоняясь. Его глаза внезапно оказались очень близко. Слишком близко. - Я должен был защитить тебя...
Время будто замерло, мгновение застыло, как стоп кадр на киноленте, который ты хочешь оставить его в памяти, словно фотографию...
Глава 20
В этот момент как-то позабыла о том, что нужно торопиться, что маг уже несколько раз вызывал меня через кольцо, что мужчина, стоящий передо мной, вообще-то, служит тому, за кого я не хочу, но почему-то должна выйти завтра замуж.
Преданно служит, между прочим - вон, на яд проверял меня вместо своего повелителя, и безропотно принял от него наказание, когда его методы были расценены как слишком уж вольные.
- Маргарита, ты как, передумала идти через портал? - внезапно раздался в моей голове ехидный голос мэтра Ронеля.
- Нет! - воскликнула я, шарахнувшись в сторону, и разом осознав, что только что чуть снова не начала целовать Надара.
- Вот и славно, - ответил мэтр в моей голове. - Я передаю свои мысли через диадему у тебя на голове. Наконец-то она заработала, а то все не мог тебя дозваться. Ты меня хорошо слышишь?
- Да, - ответила я, ловя удивленный взгляд Надара.
- Не говори вслух, - предостерег мысленный голос мэтра Ронеля.
- Нет? Да? - переспросил советник, у которого с восприятием был все же порядок.
- Я имела в виду, что не нужно меня защищать, - выдала я дежурную улыбку. - Просто выведи меня из лабиринта.
- Боюсь, этого будет недостаточно, - прошелестел в голове голос мага. - У твоего Надара хранится ключ, который позволит мне распечатать портал. Ты должна привести его на площадь.
- Идем, Маргарита, - советник шагнул вперед, протягивая ко мне руки, - ты права, нужно как можно скорее вернуть тебя во дворец. А там я разберусь с тем, кто пытался меня отравить.
- Тебя пытались отравить? - переспросила я.
- Я подлил советнику в еду особое зелье, которое должно было одурманить, и внушил, чтобы он пришел к порталу, - ответил маг в моей голове. - Вместо этого он нашел тебя. Это странно.
- Меня не берут никакие яды, - сказал Надар. - Но чувствую я себя так, будто сплю.
- Где-то я уже слышал о нечувствительности к ядам, - ехидно добавил мэтр Ронель. - От повелителя. Они оба ошибаются. Хотя эффект от зелья у советника не такой, как обычно... любопытно...
Боже, как разговаривать с ними обоими? Я выяснила, что когда приходится одновременно отвечать и вслух, и про себя, это ужасно выматывает.
- Куда идти? - спросила я Надара, решив, что хватит с меня такого общения. Буду решать вопросы по мере их поступления. Сначала нужно выбраться из парка.
- Так ты заблудилась! Теперь ясно, почему я тебя так долго жду, - сказал маг. - Лучше поторопись, действие зелья на советника не продлится вечно. Да и тебя могут хватиться.
- Мои фрейлины знают, что я ужинаю с повелителем. Вряд ли они ждут меня рано.
- О чем ты? - нахмурился Надар, наблюдая, как я подтянула подол платья, чтобы легче было идти. Сделала шаг, споткнулась, и чуть не упала. - Так не пойдет, - решительно произнес советник, подхватив меня на руки и уверенно направляясь в сторону, противоположную той, которую выбрала я, - дворец там, - пояснил он.
Я сначала хотела потребовать поставить меня, мол, пойду сама, а потом. Надар был такой теплый, даже горячий! С ним я почти перестала мерзнуть. Пусть несет.
- Я говорю о том, что в покоях меня никто не ждет и я не прочь погулять, - я обняла советника за шею и почти уткнулась в нее носом. - Всегда мечтала поближе посмотреть на межмировой портал. Можно взглянуть на него? Хоть одним глазком?
- Я должен как можно скорее вернуть тебя в покои, Маргарита, - возразил Надар.
- Ну пожалуйста, - я перехватила взгляд советника. Получилось очень интимно - я смотрю на него, а он несет меня на руках. - Повелитель сказал, что наша свадьба завтра. Прошу тебя, Надар, - я как бы невзначай погладила ладонями его широкие плечи, -неизвестно, позволит ли мне муж вообще гулять, - я вздохнула, - может, прикует к кровати и запретит выходить из спальни.
Руки советника на моем теле напряглись, и я как будто расслышала, как скрипнули его зубы. Но ведь это не могло быть правдой? Показалось, наверное.
Я не смотрела на дорогу, по которой мы шли, хотя, возможно, стоило бы. Советник нес меня легко, так, словно я ничего не весила. Хм. А с виду он не выглядит очень уж сильным - телосложение у Надара скорее худощавое, а не массивное, как у Райша. А еще советник прекрасно ориентировался в лабиринте, в котором я блуждала почем зря. Совсем скоро мы миновали парк и вышли к площади, в центре которой был установлен портал.
Он все-таки послушал меня! Мой герой! Пожалел бедную драконью невесту, которую завтра должен прибрать к рукам один жуткий чешуйчатый тип.
- Молодец, бедная драконья невеста, ты прекрасно справилась со своей ролью, - произнес маг у меня в голове. - А теперь тебе последнее задание: сделай так, чтобы твой избранник не сопротивлялся.
- Не сопротивлялся чему? - спросила я на этот раз мысленно.
- Отвлеки его как-нибудь! Придумай! Я должен подобраться к нему сзади и обезвредить.
А он даже в таком невменяемом состоянии скорее всего меня заметит.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 82
Похожие книги на "Сбежать от властного дракона (СИ)", Ардин Ева
Ардин Ева читать все книги автора по порядку
Ардин Ева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.