Брачная игра сестер Блэкторн - Яблонцева Валерия
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Толчок под локоть, неожиданный и от этого особенно болезненный, сбил тщательно выстроенную траекторию. Желтый шар радостно поскакал по траве, остановившись четко на линии с витой аркой.
– Ой, Энди, прости! – шумно запричитала Эткинсон, заметив, как Дебора, следившая за матчем, подозрительно покосилась в нашу сторону. – Мне ужасно, ужасно жаль! Я такая неловкая! Ты ведь простишь меня? Это же просто игра, правда?
Я обожгла Фиби негодующим взглядом – теперь придется делать два лишних хода, чтобы закатить шар в воротца. Но спорить после бурных извинений было бессмысленно – этим я ничего не добьюсь и лишь выставлю себя склочной нетерпимой злюкой.
– Просто игра, – нехотя уступила я.
– Ох, спасибо, спасибо, Энди! – Фиби расцвела, точно майская роза. – Ты такая великодушная!
Подойдя к розовому шару, она метким ударом провела его через препятствие и, грациозно забросив молоток на плечо, прошествовала к следующим воротцам под одобрительные возгласы подружек.
Я только зубами скрипнула. Ну ничего…
Десять минут спустя мы опять оказались рядом. На этот раз я была настороже, встав так, чтобы закрыть спиной шар от Эткинсон и ее маневров. И вновь прогадала. Что-то скользнуло по подолу юбки в момент удара, а в следующую секунду над ухом жалобно и протяжно заныла Фиби.
– Моя нога! Энди, как же можно, я же просто подошла посмотреть на твой удар! Больно! Больно! За что ты так со мной? Я ведь извинилась, что случайно толкнула тебя! А ты…
Попасть по лодыжке Фиби я никак не могла, но плакала и жаловалась Эткинсон крайне убедительно. Настолько, что не прошло и десяти секунд, как вокруг нас образовалась толпа. Подруги жалели Фиби, мужчины с осуждением качали головами. Сосед Эмми, молодой лорд Лайонел, и несколько других лордов вызвались проводить несчастную к скамейке, но Фиби, картинно ощупывая сквозь атлас пострадавшую ногу, отказалась, ожидая единственно правильного спасителя.
– Лорд Уэсли, – тут же заголосили ее подруги, умоляюще глядя на капитана, державшегося в стороне от разыгравшейся на поляне театральной трагедии, – скажите Деборе, что Андреа надо выгнать. То, что она сделала, совершенно не по правилам!
– Если доктор засвидетельствует повреждения, – кивнул лорд, подходя ближе, – леди Блэкторн будет немедленно исключена из соревнования. И леди Эткинсон тоже – играть с больной ногой может быть опасно. К счастью, – он шагнул в сторону, освобождая место семейному врачу леди Деборы, уже спешащему к нам через площадку, – у нас есть подходящий специалист. Доктор Маршен, вы же не откажетесь осмотреть лодыжку леди Эткинсон?
– Спасибо, не нужно, я справлюсь! – торопливо откликнулась Фиби. – Если нас обеих исключат, это будет несправедливо. Не хочу, чтобы Андреа победила в нечестной игре. Я доиграю партию, чего бы мне это ни стоило!
И с ловкостью, которую никак нельзя было ожидать от человека с поврежденной лодыжкой, послала шар в следующие воротца. Зрители захлопали, восхищаясь стойкостью и мужеством Фиби.
Устав от разыгрываемого цирка, я махнула рукой, удалившись к столу с лимонадом. После выходки Фиби штрафной пропуск хода мне все равно был обеспечен, а так хотя бы была возможность отвлечься, подышать и успокоиться. Но Эткинсон отставать не собиралась, торжествующе прихромав следом – то ли чтобы поглумиться, то ли чтобы отвязаться от настойчивого доктора.
На веранде мы были одни, если не считать дремавшей в кресле бабушки Деборы, так что спросила я прямо.
– Что за спектакль, Фиби? Мы обе знаем, что с твоей ногой все в порядке.
Она многозначительно улыбнулась, наполняя лимонадом бокал.
– Думаешь, украла мою роль в постановке, а теперь и здесь сможешь отличиться? Нет уж! Какое желание для лорда Уэсли ты загадала, что так рвешься к финишному колышку? Типичная Блэкторн – готова пожертвовать чем угодно ради победы. Прямо как твой отец.
Упоминание полковника Роула больно царапнуло, но я решила не поддаваться на подначки.
– Я тебе не соперница, Фиби, – попыталась вразумить девушку. – Лорд Крейг мне не интересен. Я просто люблю крокет. Если бы не твои настойчивые попытки вывести меня из игры нечестными методами, я бы даже искренне порадовалась твоей победе.
– Ага-ага, так я тебе и поверила, – фыркнула Эткинсон. – Нет уж, дорогая Андреа, об отсутствии интереса к капитану Уэсли рассказывай другим дурам, а я все вижу.
И вдруг выронила из рук кувшин. Я инстинктивно потянулась за ним, лишь в самый последний момент успев вцепиться в стеклянную ручку, но сделала только хуже. Лимонад выплеснулся широкой дугой, обдав брызгами меня, пол и скатерть. На подол Фиби, вовремя отскочившей в сторону, попало лишь несколько капель.
Но заголосила она так, будто я только что вылила ей на голову целое ведро – да еще и колотым льдом сверху посыпала.
– Андреа! Зачем ты так? Почему снова? Я же извинилась! Извинилась!
Дожидаться, пока почитатели актерского таланта Эткинсон соберутся вокруг нас, не стала. Успокоила разбуженную шумом пожилую леди Ленс и, оставив молоток, сбежала. Пусть Дебби считает, что я вышла из игры, а Фиби празднует незаслуженную победу – все равно честного соревнования с Эткинсон не могло получиться по определению.
А я-то еще хотела помочь ей в нелегком деле завоевания упрямого капитана!
За спиной послышались торопливые шаги. Я обернулась и с удивлением увидела спешившего ко мне лорда Крейга. Отчитать, что ли, хочет за обиженную великую актрису?
– Леди Блэкторн, вы в порядке?
Прикрыла рукой влажный и липкий от пролитого лимонада лиф платья и недоверчиво нахмурилась. Беспокойства обо мне я точно не ожидала.
– Да, конечно.
– Куда же вы тогда так спешите?
Проглотила едкий ответ – а что, не видно, что еще немного, и на меня слетятся все осы в округе? Один шмель уже жужжал над ухом, желая снять пробу с отменного лимонада, превратившего мое любимое прогулочное платье в мокрую сладкую тряпку.
– Просто… голова разболелась.
– У вас довольно часто случаются мигрени, – выгнул темную бровь сосед. – Не пытались обращаться к доктору? Лорд Маршен как раз свободен – прошлая пациентка, не иначе как чудом исцелившись, резво упрыгала от него в кусты.
Невольно обернулась посмотреть – и наткнулась на яростный взгляд Фиби, прожигавший нас с кромки крокетного поля. Лечащий врач семьи Ленс совершал стратегический обход строптивой цели с фланга.
– Почему бы вам, отважному офицеру Аррейна, не оказать лорду Маршену посильную помощь? В вашем присутствии пациентка сразу станет сговорчивее.
– Не вижу необходимости.
– В таком случае, вам самому лучше обратиться к доктору. А то у вас, кажется, прогрессирующая слепота. Одна прекрасная юная особа весь день пытается привлечь ваше внимание. И сейчас с тоской ждет рядом с площадкой для крокета. А вы…
– Я хотел убедиться, что вы в порядке. Не вижу в этом ничего преступного. Я же, в конце концов, джентльмен. Мало ли, вдруг с вашей склонностью к непредсказуемым реакциям на растительные ингредиенты, лимонад оказал бы на вас губительное воздействие.
– Я в порядке, лорд Крейг, – повторила с нажимом. – Благодарю. Пожалуйста, возвращайтесь к гостям.
– Увы, время для развлечений закончилось.
Обогнав меня, он скрылся за дверью поместья. Я хмыкнула ему вслед. Похоже, желание Эмми или Фиби придется загадывать вовсе не тому, кому они намеревались.
Хоть и слабое, но утешение.
Под тихое ворчание Мод над испорченным платьем я погрузилась по подбородок в горячую воду. Ванна успокаивала, смывая липкий лимонад, досаду за проигрыш в крокет и злость на театральные выходки Фиби.
Разумом я понимала, почему младшая Эткинсон нравилась мужчинам. Природа щедро одарила ее красотой. Я не раз замечала, как молодые лорды заглядывались на ее густые темные кудри, полные губы, тонкую талию и высокую грудь, которую выгодно подчеркивал модный в этом сезоне корсет. Но главным достоинством Фиби Эткинсон несомненно были капиталы отца, высоко поднявшегося на армейских оружейных контрактах, и неплохое приданое. Против такого трудно было устоять.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Похожие книги на "Брачная игра сестер Блэкторн", Яблонцева Валерия
Яблонцева Валерия читать все книги автора по порядку
Яблонцева Валерия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.