Проклятие предтеч (СИ) - Дубровина Марина Михайловна "Lord Corvus Loki"
- Ну, я готова, – вышла раскрасневшаяся Хизер, напяливая шляпку. – А что за дебош? Я что-то пропустила?
Индеец в ответ удивленно пожал плечами.
После недолгой тренировки на выживание в дурацком платье девушка выглядела более-менее сносно. Правда, смешки ребят несколько раздражали.
- Да что с вами такое? – Хизер раздраженно уперла руки в бока. – Я что, так глупо выгляжу?!
- Вполне душевно смотришься, – Фолкнер слегка поклонился, подав руку.
Хизер внимательно осмотрела предложенное, но, хмыкнув, оперлась о длань моряка, сходя с судна. Коннор, переодевшийся в боевое, легко перемахнул на берег прямо с корабля.
- Значит так, приглашение я достал. – Коннор поспешно проверял снаряжение прямо на ходу.
- Ты кого хочешь достанешь, – благосклонно ответила девушка, входя в роль.
Надо сказать, платье Хизер шло, и иногда она ловила на себе одобрительные взгляды проходивших мужчин. Возможно, оттого, что в двадцать восемь лет женщины в этом веке выглядели уже как в сорок. А у Хизер ни морщин, ни выпавших или почерневших зубов, ни вони изо рта не наблюдалось. Да и руки, пусть уже и в мозолях от канатов, выглядели все равно как у дамы среднего класса. Волосы были свои и, что удивительно, без насекомых. Кремов здесь не знали, косметика была плохой, рожали много и рано – еще бы, красоте это все не способствовало. Что уж говорить об отношении к гигиене. Хоть как-то, но Хизер пыталась себя блюсти в здешних условиях.
- Что? – не понял шутки ассасин. – Лучше слушай внимательно. Держи, – он протянул две тонкие острые шпильки для волос, – это на всякий случай. Роберт, прекрати пялиться на ее грудь – сорвешь весь план, – раздраженно заметил Коннор, и Фолкнер, закашлявшись, живо отвернулся.
Девушка удивленно приподняла бровь, но взяла хитрое украшение, слегка повозилась и пристроила шпильки к довольно простой прическе.
– Вюрст: чернявый, глаза зеленые, морда наглая, скорее всего, подойдет сам, хвастлив. Расчек: седой, одноглазый, хитрый, как лис. Его заинтересовать сложно, им я займусь, скорее всего, сам. – Коннор проверил, легко ли выходит сабля из ножен. – Представишься дочкой торговца, если спросят. Придумай себе имя.
- Скарлетт, – тут же брякнула Хизер. А что, ей всегда нравилась мужественная героиня «Унесенных ветром»: оставаясь женщиной, прошла огонь и воду.
- Да хоть как, – Коннор отмахнулся, слегка взволнованный участием ученицы в задуманном безобразии. – Как хочешь, но этих двоих надо развести в разные стороны. Постарайся не вляпаться – помочь быстро не смогу. Главная задача – найти хранилище или базу, что у них там... И не выступай со своими фокусами! Помни: женщина должна быть скромна и… и…
- И не быть мной, – фыркнула Хизер.
- Да, – сдался Коннор, не найдя верного определения. – Роб, доведешь ее до места. Я пошел. – Ассасин резко подпрыгнул и ухватился за вывеску магазина, за доли минуты влез на крышу и скрылся из вида.
- Ну все. Оторвался, – грустно проводила его взглядом Хизер.
- Не волнуйся, милая. Он знает, что делает, – Фолкнер успокаивающе похлопал спутницу по руке, все еще старательно отводя взгляд.
- Главное, чтобы я знала, что делать, – фыркнула девушка. – Так понимаю, идешь моим отцом?
- Конечно, – кивнул моряк. – В чем-то мы с тобой похожи.
- Это чем же? – ужаснулась Хизер.
- Мы оба от него зависим, – Фолкнер улыбнулся. – Наш капитан – тот еще герой.
- Спайдермен, едрить, – высказалась Хизер, настраиваясь на работу. В дальнейшем нужно было воздержаться от крепких выражений.
Дойдя до нужного здания, удивительным образом не облитые грязью и внезапным ливнем, не вляпавшись в дерьмо, не сломав шею, мужчина и женщина остановились у роскошных дверей. Здоровенный негр в ливрее охранял вход в дом. Сердце забилось чаще, и Хизер поняла, насколько взволнована происходящим.
- Кто? – с акцентом спросил амбал.
- Девонширы, Роналд и Скарлетт, – напустив на себя важный вид, отрапортовал Фолкнер.
- Проходите, – негр распахнул дверь в залитый светом холл. Вертя головой, Хизер осторожно шагнула внутрь.
Они шли по устланному коврами полу, длинному, освещаемому сотней светильников коридору, пока не достигли гостеприимно распахнутых дверей в огромную залу, где уже было немало людей: мирно беседующих, танцующих, едящих и пьющих, смеющихся и заключавших сделки.
- Девонширы! – объявил зычный голос. – Торговая компания «Меркурий»!
- Запомни, – шепнул на ухо Фолкнер. – Это важно.
Хизер послушно кивнула и распахнула веер, наблюдая поверх него за людьми. Подходящие под описание обнаружились далеко не сразу, и вскоре волнение начало утихать, уступив место азарту.
Как и говорил Коннор, проще всего нашелся Вюрст: он сновал между группками людей, тасуя в руках колоду карт. Хизер подмигнула Фолкнеру и, отцепившись от него, прошла к столу, где ее жертва должна была оказаться минут через пять – по расчету девушки.
Обмахиваясь и морща нос от избытка духов и запахов немытых тел, Хизер наблюдала за своей целью, при этом присматриваясь к поведению других дам. Сделав скучающее выражение лица, “Скарлетт” оперлась о длиннющий стол. Вдалеке так же хорошо просматривался Расчек, периодически обменивающийся жестами с Вюрстом.
Сердце девушки забилось сильнее – жертва была совсем рядом. Вот Вюрст бросает на девицу скучающий взгляд…
Хизер посмотрела на мужчину долгим, отрепетированным взором коровы, который отчего-то многие называют томным.
Рыба сразу клюнула на крючок. Оставалось улучить момент и сделать подсечку.
- Что такая интересная девушка делает в одиночестве в столь людном месте? – подкатил хлыщ.
Голос у него оказался вкрадчивым, но каким-то гнусавым. “Вечный гайморит”, как называла такие голоса Хизер.
- Жду интересного собеседника, – “Скарлетт” затрепыхала ресницами и схлопнула веер.
Воображаемый поплавок наполовину ушел под воду и закрутился на одном месте. Пора натягивать леску.
- Может, ваши ожидания уже оправдались? – улыбнулся Вюрст.
- Несомненно! – Хизер повторила жест, неоднократно виденный в фильмах: протянув руку, девушка благосклонно приняла мокрый поцелуй в конечность. – Как вижу, вы игрок, – кивнула девица на колоду карт в левой руке мужчины.
- Ваша наблюдательность удивительна, – расплылся в улыбке мерзавец. – Тоже играете?
- Скорее, люблю заглядывать в будущее, – девушка хитро улыбнулась в ответ.
====== Победа и поражение ======
- Я бы предпочел с вами сыграть, но и от гадания не откажусь, – Вюрст пытался казаться ослепительным. Хизер мысленно побилась головой о стену, но лучезарно улыбнулась, маскируя свою настоящую реакцию.
- Что ж, тогда, может, дадите мне колоду? – девушка протянула руку, и в нее немедленно легла стопка карт. – Вытащите любые три, – веером разложилась колода в ловких пальцах. Еще бы: в общаге, по вечерам, было милым делом сыграть в покер или погадать подружкам. Мужчина, недолго думая, выдернул три карты и передал их Хизер. Удивленно приподняв брови, она смотрела на предъявленные картинки.
- Прошлое ваше – валет: вы хитры и обаятельны. Кстати, я так и не знаю вашего имени, – гадалка продемонстрировала пиковую карту.
- Вюрст Андрош, – немедленно поклонился собеседник.
- Просто Скарлетт, друг мой, – стрельнула глазками Хизер, надеясь, что не переигрывает. Судя по всему, выстрел попал в цель. – Настоящее ваше – бубновая девятка: у вас встреча, а может, даже свидание. – Хизер распахнула веер, хитро посмотрела поверх.
- Несомненно, – Вюрст был заинтригован. – Значит, следующая карта – будущее?
- Пиковый король: вас ждет успех, сударь, – нагло соврала Хизер, прекрасно зная значение карты: на самом деле она означала темноволосого мужчину, приносящего беду. – Выберете еще одну карту, чтобы уточнить значение, – подмигнула послушница.
- Конечно, – и в ее руку легла следующая картинка.
- Ну вы и везунчик! – удивленно воскликнула Хизер. Пиковая дама глумливо строила глазки.
Похожие книги на "Проклятие предтеч (СИ)", Дубровина Марина Михайловна "Lord Corvus Loki"
Дубровина Марина Михайловна "Lord Corvus Loki" читать все книги автора по порядку
Дубровина Марина Михайловна "Lord Corvus Loki" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.