Щит (ЛП) - Андрижески Дж. С.
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 127
Он попятился назад, в большей степени возвращаясь в своё тело.
Мэйгар триумфально расхохотался вслух.
«Тебе это понравилось, Мост?»
То, что он сделал, допускалось правилами, но это разозлило меня, и Мэйгар это почувствовал.
«Что не так? — послал он. — Та часть немного болезненна, Мост?»
«Я прямо задаюсь вопросом, неужели ты только так и можешь удержаться в сражении», — парировала я.
«Я же сказал тебе, Мост… Я собираюсь победить».
«Может, я говорила не только о ринге».
Веселье испарилось с лица Мэйгара. Я услышала смешки среди наблюдающих видящих, пока импульс его злости не заставил всех притихнуть.
— Объявляй, Йерин, — произнёс он, ни на секунду не отрывая взгляд от меня.
— Физические удары только для очков, — напомнил Йерин. — Честная игра. Тринадцать — тринадцать.
— Готова сдаться, Мост? — спросил Мэйгар.
Но я помнила, как Чандрэ говорила мне, что каждая связь работает в две стороны. Не отвечая ему, я разделила свой aleimi ровно настолько, чтобы найти нить. Тот факт, что он ударил по такой очевидной мишени, лишь упростил мне задачу.
Я обнаружила нить за секунды.
И без промедления выпрыгнула из своего тела.
Используя несколько структур моего aleimi разом, я скольжу в его свет…
… и безжалостно дёрнула, осушая его одним мощным ударом.
Когда моё зрение вновь сфокусировалось, Мэйгар упал на одно колено, тяжело дыша. Боль рябью исходила от него, и он смотрел на меня остекленевшими глазами.
Улыбнувшись, я пнула его по лицу.
«Видимо, тебе тоже давненько не обламывалось», — послала я.
Я снова ударила его, и Мэйгар упал на спину. Я обошла его по кругу, сумев нанести ещё один удар и два пинка прежде, чем сдала назад и позволила ему подняться на ноги.
Я наградила его дразнящей улыбкой, но Мэйгар не улыбнулся в ответ и даже не выглядел злым. Вместо этого в его глазах выражалась сосредоточенность, которой я никогда прежде за ним не замечала.
Не знай я лучше, я бы подумала, что он дерётся за свою жизнь.
— Иисусе, — произнесла я. — Да сколько же денег ты поставил на эту драку?
Йерин прокашлялся.
— Открытый формат. Захваты и перебросы через плечо, — он посмотрел на меня обеспокоенными глазами. — Сожалею, Элисон. Я вынужден объявить это. Ты набрала восемнадцать.
Я моргнула, уставившись на Йерина и не понимая, почему он извиняется.
Когда я повернулась обратно…
Мэйгар ударил меня по лицу. Он двигался так тихо, что я его не почувствовала. В то же мгновение он поставил мне подножку, сбив меня с ног.
Я приземлилась на спину, весь воздух выбило из моих лёгких.
Я закинула руки за голову, чтобы оттолкнуться и вскочить на ноги, но Мэйгар прыгнул на моё туловище и оседлал меня. Он схватил мои руки за головой и пригвоздил к земле.
— Что, если я заявлю на тебя права? — сказал он, тяжело дыша.
Разъярившись из-за собственной глупости, я принялась сопротивляться, пока не встретилась с ним взглядом. Странный свет проступил в его глазах. Я внезапно заметила его aleimi, обвившийся вокруг меня. Мэйгар не просто осушал; он делал то, что равносильно лапанью меня своим светом.
Вскинувшись всем телом, я попыталась сбросить его с себя, но он удерживал меня на месте, стараясь сжимать запястья вопреки тому, что я извивалась, и прижимал меня к земле.
— Его даже нет здесь, чтобы оспорить, — сказал он.
Мэйгар посмотрел на моё тело. Я попыталась боднуть его головой, но он убрался в сторону. Его улыбка померкла. Наклонившись ближе, он придавил меня грудью. Он прижался своим лицом к моему, лаская, целуя мою шею, затем щеку.
Я замерла, перестала дышать.
«Я бы никогда не отказал тебе, Элли…»
Я в шоке уставилась на него.
Снова целуя моё лицо, лаская его пальцами, Мэйгар поднял голову, глядя на остальную толпу.
— Он не консуммировал брак, — громко сказал он. — У меня есть право, — он просканировал лица, выискивая инакомыслящих. — Есть свидетели. Множество. Вы все слышали, как она просила, а он отказал. Кто-то посмеет оспорить, что у меня есть право?
Я уставилась на остальных, пытаясь перевести дыхание. Одной рукой я стискивала его запястье, изо всех сил стараясь впиться ногтями в его кожу, сбросить его с себя.
Затем его слова действительно отложились в сознании.
Я не понимала до конца — я в принципе не понимала половину правил и обычаев видящих — но осознала, что Мэйгар спланировал это. Здесь что-то происходило, и это никак не связано с теми причинами, по которым он якобы вызвал меня на драку.
Хуже того, у него имелись сообщники.
Я снова попыталась скинуть его пинком. Учитывая, что он весил примерно на 45 кг больше меня, и все это мышцы, мои попытки оказались жалкими, и кажется, только укрепили мою беспомощность под ним.
Обычно моя стратегия с захватами сводилась к «Не позволяй сбить себя с ног».
Я уставилась на Йерина, тяжело дыша.
— Йерин! Ты судишь. Я сдаюсь. Он победил…
Мэйгар крепко ударил меня по лицу.
Шок заставил меня замолчать не хуже самого удара. Моя голова перекатилась по грязи.
— Я не принимаю, — сказал он. — Мы условились играть до двадцати. Разрыв в пять очков. У меня только семнадцать, — его голос зазвучал холодно. — У тебя восемнадцать, Мост. Ты не можешь сдаться. У меня осталось ещё шесть очков до того, как все это закончится.
Вновь сумев сфокусировать взгляд, я изумлённо уставилась на него, все ещё немного оглушённая ударом. Видящие бывали не очень-то галантными, когда дрались. Разрешалось бить поверженного или придавленного оппонента — более того, это откровенно ожидаемо. И все же никто прежде не отказывал мне в возможности сдаться до достижения нужного разрыва по очкам.
Внезапно я осознала, что он делает.
Он каким-то образом делал это принуждение легальным, маскируя его под драку. Я с неверием уставилась на него, все ещё пытаясь осмыслить то, что уже понял мой разум.
— Ты не посмеешь, — сказала я ему.
Мэйгар уставился на меня в ответ, все веселье ушло с его лица.
Удерживая мои запястья одной рукой, он приласкал моё лицо, пока я не отдёрнулась. Его глаза сверкнули темным и жёстким светом — глаза охотника, и я осознала, что у меня серьёзные проблемы.
Мой командирский тон вернулся.
— Игра окончена, — сказала я. — И я не смеюсь. Снимите его с меня, бл*дь! — я посмотрела вокруг на наблюдавших видящих. — Немедленно! Это приказ!
Лица вокруг меня побледнели, но никто не сдвинулся с места.
— Что это такое? — потребовала я. — Групповое изнасилование? Вы теперь куча животных?
— У него есть право, Элисон, — произнёс Йерин.
Я резко повернула голову, с неверием уставившись на Йерина.
— Что это такое? — я уставилась на всех этих людей, многих из которых я начинала считать своими друзьями.
Я поискала Джона и Касс. Я увидела их с краю, их удерживали видящие. Джон смотрел остекленевшим, отсутствующим взглядом, словно сам не свой, как и Касс, но я видела, что рука Касс лежала на оружии, словно она осознала происходящее прямо перед тем, как они её вырубили.
Они взяли в плен моих проклятых друзей. Как обычных червяков.
Подавив ярость, вскипевшую в моих венах, я принялась бороться. Я искала Чандрэ, но не видела её. Я не видела Грента, Тензи или Балидора. Я посмотрела на Йерина, пытаясь урезонить его и зная, что это единственное, что может сработать с ним.
— Вы не можете подвергнуть меня обычаю, о котором я ничего не знаю. Не можете, — я сопротивлялась рукам Мэйгара. — Где Вэш? Он же хранитель традиций, разве нет? У меня есть право состязания, разве нет? Хотя бы спросите его…
Я простёрла свой свет, но Мэйгар заблокировал меня, не давая искать Вэша.
В отчаянии я потянулась к Ревику…
… и Мэйгар ударил меня своим светом.
Он ударил меня так сильно, что я едва не отключилась.
Когда я открыла глаза, кровь текла из моего носа; я ощущала её вкус во рту. Я послала очередную вспышку, пытаясь найти Ревика. Мэйгар заблокировал её, снова шарахнув по мне светом, и я ахнула, ощутив ещё больше крови во рту.
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 127
Похожие книги на "Щит (ЛП)", Андрижески Дж. С.
Андрижески Дж. С. читать все книги автора по порядку
Андрижески Дж. С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.