Королевские игры на выживание (СИ) - Айдарова Людмила
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
— Илзе, ты знаешь, как-то странно все это было. И вел он себя как-то не понятно для меня.
— Почему? — женщина с удивлением вытаращилась на меня, а после лукаво подмигнула — что такого странного он делал? Ну не считая ритуала чистоты.
— Знаешь, он приказал мне закрыть глаза, расслабиться и не шевелиться, чтобы он ни делал. Даже если будет больно. А потом еще и добавил, что потом мне это может еще и понравиться. Да вот только я не понимаю, как это может понравиться?!
И вот тут Илзе засмеялась. И как засмеялась. Она хохотала, утирая слезы, несколько минут. Она буквально давилась смехом.
— Поверьте, леди, может. Да еще как! Вон, наших придворных дам из постели Его Величества не выгонишь. Надеюсь, принцу хватило ума сказать, что неприятно бывает только в первый раз?
— Ну да, он говорил, — я сидела понурив голову.
— Ну, вот и хорошо. Потом не будет уже так дискомфортно. А если еще и супруг начнет нравиться, то так сладко будет, что и сами станете смеяться над своими страхами. Самое главное, что Ваш будущий супруг удостоверился в Вашей невинности и получил ее. Теперь вот о чем я хочу поговорить. Вы знаете, что понести ребенка можно и от одного соития со своим мужем?
А вот этого я никак не ожидала. Это значит, что могла забеременеть вчера?
— Вижу, что не знаете. А теперь послушате опытную женщину и послушай внимательно. Вам сейчас ни в коем случае нельзя беременеть. Сами подумайте, принц уехал, а люди недобрые могут сказать, что Вы только этого и ждали, чтобы пуститься во все тяжкие. Да и когда отправят Вас в Рианию, уж поверьте, с животом в пути быть очень проблематично. Можно и ребенка потерять, и самой занемочь.
— И что мне делать?
— Не волнуйтесь, тетушка Илзе уже нашла решение. Я дам Вам настойку твердоцвета. Попьете сейчас и утром. И даже если шанс понести был, то беременности все равно не будет. Но учтите, что в ближайший месяц мужчины у Вас быть не должно. Поняли?
Все я поняла. И совет Илзе был мне понятен. Поэтому без сомнения я выпила настойку. Мерзкая кстати была. И со спокойной совестью легла спать. А мужчины в ближайший месяц мне и не надо было. Да и укатил он отчитываться своему правителю о достигнутых договоренностях и покоренных вершинах.
Илзе не ушла, она осталась со мной в эту ночь. Честно говоря, я и сама хотела этого. Ханна побыть со мной не могла из-за беременности. Кло напрягать не хотелось. А целительница уложила меня, села на стуле рядышком и начала рассказывать мне истории о былом, о своей молодости, о нравах того времени и много чего еще.
Под ее негромкий говор я уснула как маленький ребенок.
Глава 24
После завтрака за мной зашел помощник секретаря Сакс и мы направились в кабинет к отцу. Я ждала недолго, как только мы вышли из старого дворца я сразу же стала расспрашивать его о том, что было после того как Дамалис унес меня.
— Леди, ну что было… Все при дворе были в шоке. Ведь никто не ожидал, что рианиец настоит на ритуале чистоты.
— А он был в своем праве? Я вот, например, не знала о таком ритуале.
— Леди, многие о нем не знали. А вернее забыли. А Повелитель Риании вот не забыл, сыну своему наказал обязательно ритуал провести. И да, они были в своем праве. И слава Единому, что Вы девушка разумная и строгих нравов.
— Да мне уже объяснили, чем бы для меня это закончилось, — грустно сказала я.
— А Вы в курсе, что при дворе делали ставки. И причем не в Вашу пользу.
От удивления я остановилась как вкопанная.
— Как это? Почему?
— А вот так, леди. Вы уж не обижайтесь, но мы с Гардием и еще несколько человек поставили на Вас, — помощник секретаря улыбнулся, — и не прогадали. А еще Илзе, лекарь-маг и канцлер. И, да!!! Мы весьма, весьма большие суммы выиграли
— Сакс, то есть весь наш двор практически считал меня распутной, развратной женщиной?
Сакс вздохнул. Я же глубоко вздохнула и закрыла лицо руками. Щеки горели. Единый, ну вот что это за люди.
— Леди, пойдемте. Сами понимаете, Его Величество ждать не любит.
— И много вы выиграли, Сакс?
— Пятьсот сорок одну золотую монет на пятерых.
— Ну надо же! Как много! — я была в шоке. — Вот и поделом им. А что рианийцы?
— А они уезжали довольные. Покрывало с собой увезли.
— Зззачем это? — меня аж затрясло.
— Повелителю показать, что товар непорченый. Ну что, готовы?
Мы стояли у дверей отцовского кабинета. Надо же. Я и не заметила как мы дошли. Оно и понятно. Такие новости отвлекли меня от перехода.
В кабинет я зашла и как всегда остановилась перед столом, опустив голову.
— Ну что же!!! Порадовала ты меня, надо отметить. Порадовала… Можешь ведь.
Я приподняла голову и с удивлением посмотрела на отца. Сигурд вальяжно расположился в своем кресле и смотрел на меня. Настроение у него было хорошее. Значит, я сделала все как надо. От сердца немного отлегло, даже дышать стало легче. Отец продолжил.
— А уж как принц порадовался. Молодец, однако, ты у меня. Так мужика охомутать. Не ожидал. Честно, не ожидал. Ну да ладно, а теперь о деле. За тобой прибудут через два месяца. Здесь свадебные мероприятия продлятся две недели, затем вы отбудете в Рианию.
В течение этих двух месяцев ты раз в декаду обязана утром прибыть в храм для покаяния. Сегодня пока отдохнешь, пойдешь в храм завтра. Последние две декады перед свадьбой будешь поститься. Ну, это тебе в храме объяснят. А пока, сама понимаешь кроме как в храм никуда не выходить. Ничего не дарить и самой подарки не получать. Все поняла?
— Да, поняла, Ваше Величество, — что ж, все не так уж и плохо. Могло быть куда хуже. Буду жить как жила. У меня еще два месяца есть.
— Далее, через дня два к тебе придет модистка. Обговорите твой гардероб и все ваши женские штучки. Что еще, ах да, ближе к свадьбе направлю казначея и вы сходите в сокровищницу. Выберешь себе украшения в приданое и для свадебного ритуала. И смотри, не усердствуй.
— Да, Ваше величество, мне много и не надо.
— Ну, вот и хорошо. Можешь идти. И пусть зайдет Гардий.
Приказ отца я передала Саксу, так как Гардия не было, и направилась в сторону старого дворца. Шла я не торопясь, погруженная в свои мысли. Было мне о чем подумать, было. К примеру, неслыханная щедрость отца. Никого из дочерей в сокровищницу не допускали. Сигурд сам выбирал им драгоценности. А мне тут такая честь — самой подобрать. Пусть будет немного, но зато то, что мне понравится. А значит надо поточнее поговорить с модисткой. Спросить к какому наряду и что будет уместным. Стоит еще у Ханны поинтересоваться. Жаль, что я уеду раньше чем герцогиня родит и сестренку не увижу.
— Леди…
Голос, а вернее тихий, очень тихий шепот я расслышала практически чудом. Резко остановилась и замерла. У стены стояло что-то расплывчатое, напоминающее тень. И это что-то или кто-то двинулось ко мне. Я от страха замерла. Тень плавно подплыла и стала шептать все также тихо и еле различимо.
— Остановитесь, леди. Не торопитесь. Там ловушка. Не бойтесь, я Вас не трону. Наоборот, меня призвали для Вашей охраны. Вы нужны жениху живой.
Ловушка? Откуда? А тень как будто прочитала мои мысли. И как Дамалис додумался меня охранять?
— Увы, леди, увы. В этот раз Вам не повезло с близкими. Ну да ничего. Постоим минут пять. Отойдите к стене, а еще лучше вон в ту нишу.
И тень быстренько затолкала меня в один из многочисленных углов переходов дворца. Было в нише весьма темно и пыльно. Там я и простояла около десятины пока… пока не раздался чей-то крик, жалобный и испуганный. И только тогда тень стала таять, давая возможность мне выйти.
— Ну, вот и все. Теперь можно. И не бойтесь, я рядом. Прикрою.
Я выскочила из своего убежища и побежала на крик. От того, что я увидела волосы просто встали дыбом. Посреди коридора неестественно вывернув руки лежала девчонка. Одна из молоденьких горничных. Вокруг ее тела расползалась лужей кровь. Я бы и рада была помочь несчастной, но она была уже мертва.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Похожие книги на "Академия Шепота 3. Последний отбор", Огненная Любовь
Огненная Любовь читать все книги автора по порядку
Огненная Любовь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.