Брачный реванш (СИ) - Пожарская Анна
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
Вздохнула. Надо ехать. Не мешало бы только понять, когда можно надолго оставить стройку. Поймала строгий взгляд Карлина. Торопливо запихнула в рот остатки пирога, допила кофе, поднялась из-за стола и улыбнулась:
— Я готова работать! — отрапортовала бодро.
Наставник только ухмыльнулся: что взять с лентяйки?
Уже на выходе они столкнулись с еще одним слугой, и тот вручил Лекате записку от мужа.
— У тебя корреспонденции, как у короля, не меньше, — усмехнулся Карлин, останавливаясь, чтобы дать ученице спокойно прочесть послание.
Леката шумно выдохнула, пытаясь унять непонятно отчего заметавшееся сердце. Казалось, листок слегка обжигает руки. Супруг писал: «Здесь жарче, чем нам вчера в кабинете. Вояки не отпускают, и я понятия не имею, когда буду дома. Человека, что прибудет сегодня вечером помочь с шифром, зовут Фагар, я верю ему как себе. Он осведомлен, где найти мою часть шифра, пожалуйста, дай ему свою. Я договорился, он посмотрит все при нас или при тебе, если я не вернусь вовремя.
Всю ночь думал о своей скользкой женушке. Верю, у меня получится насадить эту рыбку на крючок. Много-много раз. Целую горячо и нежно. Твой супруг».
— Пошли уже, — подтолкнул под локоток наставник, — у тебя такой вид, будто дали что-то вкусное. Есть у меня подозрение, что ваш с Максисом брак не такой уж фиктивный.
— Брось говорить ерунду, — покачала головой Леката и зашагала на выход. Обсуждать послание супруга с наставником не хотелось.
Вопреки ожиданиям, в шатер она попала не сразу. Сначала пришлось забежать на башню. Строители набедокурили с проходом в основной корпус школы, и надо было придумать, как изменить его с наименьшими потерями времени, денег и материалов. Раздосадованная непредвиденными хлопотами, Леката зашла внутрь шатра и, оторопев, так и осталась стоять на входе. За ее столом сидел незнакомец, тот самый, что отдал ей записку про отца, и что-то сосредоточенно чертил на чистом листе. Нахмурилась. Конечно, тут никогда не запиралось и зайти мог любой желающий, но что в шатре был настолько проходной двор, верить не хотелось.
Незнакомец поднял на нее взгляд и хищно улыбнулся.
— Сегодня прекрасная погода, госпожа Ларой, не правда ли? Ожидаю вас очень давно.
— С кем имею честь? — Леката уставилась на незнакомца.
— Это неважно, — отмахнулся он. Встал из-за стола и подошел к собеседнице. Прикрыл рот рукой и зашептал: — Важно другое: госпожа Мера очень просила прийти в гости, пока ее сына нет дома.
— Госпожа Мера?
— Мера Долтон. Сказала, что хочет сообщить Лекате-сонате кое-что очень важное. Что думаете?
— Я не знаю ни как к ней добраться, ни на чем, — протянула хозяйка шатра, раздумывая. Поездка не пугала, сегодня важных дел на стройке не осталось, а рутину она добьет и потом. — Еще не узнавала.
— Если трудность только в дороге… — протянул незнакомец. Обнял Лекату со спины за плечи и развернул прямо к трещине в пространстве, точь-в-точь такой, какой пользовался Максис. — Идем?
— Да, — выдохнула Леката и зажмурилась, делая шаг.
Вынырнули в просторной, со вкусом обставленной гостиной. Очень светлой. Огромные окна, хоть и были занавешены тонкими шторами, пропускали достаточно солнечных лучей. Леката поморщила носик: в воздухе раздражающе пахло розовой водой.
— Позову хозяйку, — улыбнулся незнакомец и исчез в одной из массивных дверей.
Леката подошла к окну. Выглянула наружу. Ухоженные деревья сада, казалось, только вчера покрылись нежными зелеными листочками. На них еще не успела осесть пыль, и безжалостное солнце еще не оставило на поросли свои жгучие следы. Захотелось выйти на воздух. Подальше от удушающего запаха розовой воды. Расстегнула пуговицу на блузке, но легче не стало. Вдохнула глубже и покачала головой: надо посоветоваться с лекарем, что с ней не так, если ее мутит от привычных всем приятных запахов.
— Здесь немного душно, прошу прощения, — раздался из-за спины бархатный голос, и Леката обернулась к его обладательнице.
Улыбнулась той самой почтенной даме в летах, которую уже видела на приеме у Курта. Сегодняшний ее наряд не уступал в элегантности тому, вечернему, хоть и выглядел попроще.
— Меня зовут Мера, — хозяйка вернула улыбку. — Я подруга юности вашей матушки. Пойдемте в сад, Леката.
Гостья кивнула и последовала за госпожой Долтон. Вышли наружу, обогнули дом и оказались у трех шумящих фонтанов, окружающих круглую скамью со столиком. Леката хмыкнула. Лучшего места, чтобы скрыть разговор от посторонних ушей, было не придумать. Шпион мог разве что прочитать по губам, и то с большим трудом: фонтаны и обзор закрывали.
— Прежде всего, — заговорила Мера, усаживаясь в нужном месте, — хочу убедиться, что имею дело с дочерью Сотхаса. Покажите мне ваше левое плечо.
Леката послушно расстегнула блузку и обнажила метку, ту, что располагалась прямо над подмышкой. Госпожа Долтон удовлетворенно кивнула.
— Простите, дитя, за эту предосторожность, — виновато улыбнулась она, — но я страшно боюсь ошибиться…
— Ничего, — поспешила успокоить ее Леката. Свежий воздух помог: дурнота отпустила и настроение стало лучше не бывает. Вокруг пахло юной листвой. Светило солнце. И впрямь, не сердиться же из-за мелочи: — Я давно привыкла. Слушаю ваши тайны.
— Это не мои тайны, — усмехнулась Мера и взяла руку гостьи в свою. Заглянула в глаза: — Это тайны вашей семьи. Свадьба ваших родителей чуть не расстроилась в последний момент. Ваш дед узнал, что у Элиора Сотхаса есть внебрачный сын. Сами понимаете, при таком раскладе женихом он становился так себе, а ваша мать все-таки имела выбор. Приданное у нее было более чем достойное. Но Элиор заверил, что сын непризнанный и никаких отношений, кроме ежемесячного денежного содержания, с ним нет, — тут лицо госпожи Долтон озарилось лукавой улыбкой. — Элиор уже тогда был без ума от вашей матушки, бегал уговаривал то ее, то будущего тестя. Уговорил. Дело-таки дошло до свадьбы. И если ваша мать не обманывала меня, до самого вашего рождения деньги сыну он исправно пересылал, хоть и судьбой его совсем не интересовался. Что случилось потом я, увы, не знаю…
Леката слушала затаив дыхание. От волнения била мелкая дрожь и челюсти норовили заходить ходуном. Плевать на наследство, этого добра и на десятерых хватит… Но если король узнает, что она не единственная из Сотхасов, могут начаться большие неприятности. Русовус и сейчас-то оставил ее в живых, скорее всего, из-за пророчества, но не стоило думать, что король не ждет нового заговора. У Элиора Сотхаса было много сторонников, и Леката стала бы для них соединяющим звеном, раствором, что сделает из них стену. А непризнанный бастард удобен во всех отношениях: сторонники Элиора его не примут, а Сотхасы останутся, даже если убить Лекату. Покачала головой. Король никогда никого не щадил.
— Русовус в курсе? — выдавила, пристально глядя на Меру.
— Не могу сказать наверняка, — пожала плечами собеседница. — Элиор был педантичен, с него сталось бы и эти расходы заносить в хозяйственную книгу… Но и тут мне есть чем поделиться.
Леката кивнула, давая понять, что она вся внимание. Госпожа Долтон продолжила рассказ.
— Мой сын копался недавно в документах о казни вашего отца. Все дознаватели отчего-то интересуются его делом, Эпрас не исключение. Так вот, пока его пытали, Элиор ничего не выдал и лишь в бреду, умирая, говорил что-то о синей книжице для Лекаты. Подозреваю, он все-таки вносил расходы и хотел, чтобы вы нашли хозяйственную книгу первой и скрыли от короля, что вы не последняя из Сотхасов.
— Может быть, — вздохнула гостья. Отчего-то страшно захотелось есть. Посмотрела на солнце. Самое время для обеда. — А больше вы ничего не знаете? — поинтересовалась она для порядка.
— Ничего, — махнула рукой Мера. — Все мои знания — это следы подслушанных разговоров сына. Тут не разгуляешься. Но если вдруг вспомню что-нибудь дельное, непременно расскажу. А теперь идите, — она поднялась с места. — Простите, не предлагаю вам перекусить, боюсь, сын вернется раньше времени, а мне бы не хотелось, чтобы он знал о вашем визите. Слышала, король давал ему какие-то поручения насчет вас, но какие именно, сказать не могу.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
Похожие книги на "Брачный реванш (СИ)", Пожарская Анна
Пожарская Анна читать все книги автора по порядку
Пожарская Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.