Женаты по договору (СИ) - Серганова Татьяна
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
— Повелитель ценит в своих приближенных не положение, а личные качества.
— Совсем как Мейнор, — улыбнулась я. — Так что перестаньте. Наверное, у вас сложилось определенное мнение о жителях Лагарта. Признаюсь, большинство моих соотечественников весьма традиционны. Но я не они. Одно то, что Мейнор ценит вас и уважает, многое значит для меня.
Эмир отодвинул стул и сел напротив, продолжая внимательно меня разглядывать.
— Ему очень повезло, — наконец произнес демон.
— И в чем же?
— С вами. Знаете, мы всегда были уверены, что он никогда не женится. Особенно, после встречи… кхм, не важно.
«Отчего же. Важно. Очень важно».
— После встречи с моей матерью, — подсказала я, стараясь выглядеть при этом спокойной и равнодушной.
Откинувшись на спинку стула, осторожно теребила в руках край салфетки.
Кто бы мог подумать, что моя мама, та, по которой я столько тосковала и плакала, окажется соперницей за сердце демона.
— Я знаю, что… — небольшая пауза и тихое продолжение, — что у них была история.
— Знаете? — удивленно переспросил Эмир.
— Да.
Ложь легко сорвалась с губ, которые я старательно растягивала в равнодушной улыбке.
— Понятно, — кивнул мужчина. — Что ж, это даже хорошо, что вы знаете. Ариенн была единственной, кто достучался до него, кто вызвал у Мейн-оира хоть какие-то чувства. Ему было больно, после того как она ушла. Он закрылся. Сильнее, чем прежде, и полностью погрузился в работу. А тут… неожиданный брак.
— Любовь творит чудеса, — отозвалась я.
Не стану же я говорить, что у нас всего лишь сделка. Мейнор получает титул, деньги, положение в Лагарии, а я — месть и помощь в поисках отца и кузена.
— Я вижу, — улыбнулся Эмир. — В любом случае, я рад. Мейн-оир заслуживает счастья. Вы оба заслуживаете.
В этот момент в столовую стали входить слуги с подносами и большими тарелками. Они быстро накрывали на стол.
Все это время мы молчали.
— Надеюсь, вам понравится кухня Пустоши, — улыбнулся мужчина, устраиваясь поудобнее. — Повар постарался на славу.
— Нисколько не сомневаюсь. Выглядит все очень аппетитно, — улыбнулась я, рассматривая заставленный яствами стол.
Если мы тоже молча.
Я попробовала каждое блюдо. По небольшому кусочку, но наелась так, что даже от десерта отказалась.
— Расскажите про вашего Правителя, — неожиданно произнесла я, взяв бокал с холодным морсом.
Эмир как-то смутился и даже слегка закашлялся.
— Вы хотите поговорить о Повелителе? — переспросил он чуть хрипло.
И в глаза смотреть не стал.
— Да, — кивнула я.
А о чем еще говорить? О Мейноре я пока не решалась. Надо было найти отстраненную тему. Так почему бы не поговорить об их правителе? Тем более, что муж сейчас именно с ним.
— Я даже не знаю, что рассказать, — пробормотал тот, странно хмыкнув.
— Неужели нечего?
— Отчего же. Есть, — пробормотал тот, продолжая избегать смотреть мне в глаза. — Вы, наверное, не знаете, что у нас Правителей назначают. Власть не переходит по праву крови.
— Да, Мейнор говорил мне об этом.
— Аргарайгу пришлось ждать своего правителя несколько лет.
— Отчего же?
— Он не соглашался, — неожиданно весело произнес Эмир, глотнув сок из хрустального бокала.
— Не соглашался, — удивилась я. — Править?
Такое представить было сложно.
Все любят власть. Все её хотят, даже жаждут. А тут отказываться от такой почетной должности в течение нескольких лет. Странно.
— Да, отказывался. Долгих два года его уговаривали все, просили. Лишь вмешательство Древнего помогло. Не знаю, что тот ему сказал, что… кхм… но повелитель согласился.
— Надо же. Значит, вы хорошо его знаете? Своего повелителя?
— Мы много лет сражались вместе. Он мой наставник, друг. Он моя семья.
— То есть, он сражался вместе с вами и Мейнором, — заметила я, пытаясь сложить два и два.
А они почему-то не складывались. Вроде все верно и логично, но… откуда такое странное чувство, что я что-то упускаю?
— Да, — поспешно кивнул Эмир. — Мы хорошие друзья.
— Теперь понятно, почему ваш правитель приблизил к себе вас двоих. Что ж, верный выбор. Придя к власти, лучше иметь рядом с собой союзников и друзей.
Демон кивнул, с любопытством посматривая на меня поверх бокала.
— Значит, он не хотел править Аргерайгом? — произнесла я задумчиво. Сама не знаю, зачем продолжая эту тему. — Кстати, как его зовут?
— Повелитель, — спустя несколько секунд, отозвался мужчина. — Мы зовем его повелитель. Никак иначе.
— Ясно. Мейнор говорил, что он до сих пор не женат.
— Они в этом схожи с Мейн-оиром. Оба считают себя не созданными для брака. Считали. Вы смогли переубедить Мейн-оира.
— Может кто и вашего повелителя переубедит, — усмехнулась я.
— Может быть.
Эмир перевел взгляд на окно за моей спиной.
— Солнце заходит. Мы можем отправиться на прогулку. Если вы не передумали, конечно.
— Не передумала, — поспешно ответила я, снимая салфетку с колен и поднимаясь. — С радостью погуляю.
— Тогда отправляемся в путь.
5.3
Я думала, что мы пойдем пешком.
Но когда вышла на улицу, оказалось, что нас ждет личное средство передвижения. Весьма необычное. Я даже растерялась, увидев это.
Не карета, слишком маленькая, больше похоже на тележку, с двумя колесами, к которой приделали вуалевый козырек, что должен был защитить от солнца, и небольшие мягкие кресла. Что еще более удивительно, в неё была запряжена не лошадь, а человек.
Не совсем впряжен. Мужчина просто держал короткие деревянные оглобли от повозки в своих мощных руках.
— Эм, — пробормотала я, с удивлением рассматривая крепкого и высокого мужчину в серой одежде с темными волосами и оливковой кожей.
Он приветливо мне улыбнулся и что-то быстро произнес.
Эмир, который вышел следом, также быстро ему ответил.
— Вы готова, аймитэ?
— Николетта, — пробормотала я, продолжая разглядывать мужчину и его повозку. — Зовите меня Николетта. А что это?
— Наше средство передвижения, — отозвался Эмир.
А незнакомый мужчина еще шире улыбнулся.
— Кхм, — я продвинулась чуть ближе к своему проводнику и прошептала. — Это же человек.
— Айхан? Не совсем, он наполовину человек, наполовину демон.
Я раздраженно фыркнула и добавила еще тише:
— Не важно. Где лошадь?
— Такие повозки возит человек, не лошадь, — отозвался Эмир.
— Но… это же дикость!
— Такие у нас правила. Кроме того, часть старых улиц города настолько узкая, что на обычных повозках на ней не проехать, а на таких легко. Николетта, понимаю, для вас это дикость, но для нас это вполне нормальное явление. Айхан занимается этим много лет. Это его работа. И он рад и горд, что будет везти нас.
— Да? — неуверенно пробормотала я, еще раз взглянув на улыбающегося мужчину.
Тот несчастным и недовольным точно не выглядел.
— Да.
Но я все равно соглашаться не спешила.
— А может… может мы пешком?
— Николетта, неужели вы боитесь? — усмехнулся Эмир.
— Нет, но, — я вздохнула и кивнула. — Хорошо. Если вы так говорите, то я согласна.
Мужчина помог взобраться мне в повозку и сел рядом.
Еще один минус — повозка была маленькая и тесная. Так что сидели мы вплотную друг к другу.
— Кхм, — пробормотала я, пытаясь хоть немного отдалиться, но ничего не вышло, даже, кажется, стало хуже.
Я замерла, решив не двигаться и не делать резких движений.
Эмир скомандовал Айхану, тот ловко взял оглобли и… побежал.
Действительно побежал, ловко маневрируя на поворотах. Мне даже пришлось схватиться за дверцу, чтобы удержаться на месте. Не ожидала я такой прыткости и от повозки, и от полудемона.
— Я же говорил, что вам понравится, — рассмеялся Эмир. — Такие повозки — лучшее средство передвижения по городу.
Я в ответ лишь нервно хмыкнула, размышляя о том, правильно ли сделала, согласившись на эту поездку.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
Похожие книги на "Женаты по договору (СИ)", Серганова Татьяна
Серганова Татьяна читать все книги автора по порядку
Серганова Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.