Пламенное сердце - Мид Ричел (Райчел)
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 82
Только теперь я осознал всю важность происходящего. Существует два способа превратиться в стригоя. Первый – когда стригой выпивает кровь у жертвы, а потом возвращает ее. Морой тоже может ненароком превратиться в стригоя, если выпьет всю кровь у человека, которым питается. Недавно мы обнаружили, что исцеленного невозможно снова сделать стригоем. И никто не знал, то ли это их особое свойство, то ли существует способ при помощи духа распространить это свойство на остальных. Мы не могли помешать стригоям убить кого-либо другим способом. Но если удастся создать магическую защиту, которая не позволит силой обращать в немертвых, это изменит весь наш мир. Мы с Соней работали над этим почти два месяца, провели множество тестов и испытаний, пытаясь повторить при помощи духа, что было сделано для исцеленных. Но, увы, ничего не получилось.
– Значит, бросать все?
У меня невольно стало горько на душе. Хотя Лисса знала о моей учебе в колледже, видимо, считалось, что ее можно отложить по первому требованию.
Лисса вздохнула.
– Я понимаю, что у тебя дела. Я не стала бы тебя просить, не будь это так важно. Она совсем недавно исцелена – меньше суток назад. Если еще сохранились какие-то остаточные признаки того, что происходит в процессе, нам нельзя упускать время. Мы можем посадить тебя на рейс в Даллас через несколько часов. Роза и Дмитрий уже отправились туда.
– Правда? – Этого, на самом деле, стоило ожидать. Провести выходные с моей бывшей возлюбленной и ее русским военачальником – возможно, это было лишь разминкой перед другими шалостями. – Что ж, по крайней мере, у него будет возможность прикупить западной одежды.
В голосе Лиссы послышался легкий смешок.
– Ты знаешь, почему ему следует ехать.
Я знал. Дмитрий Беликов был одним из трех – точнее, уже четырех – исцеленных счастливцев. Он не обладал способностью видеть дух, но у него был опыт, каково это – внезапно очнуться и осознать, что ты был кровожадным чудовищем, существующим за счет невинных жизней. Даже я мог представить, в какое смятение это должно ввергать. Возможность посоветоваться с тем, кто через это прошел, будет полезной.
– Понимаю. Конечно же, я приеду, Ваше величество.
– Не называй меня так. И не говори, что ты делаешь это только потому, что ты – мой подданный. Я надеюсь, что ты это делаешь потому, что ты мой друг, и потому, что это нужно сделать.
В голосе ее проскользнула грусть. Должно быть, тяжело, когда в тебе видят королеву, а не личность.
И я сказал чистую правду:
– Я это сделаю по всем причинам, кузина.
– Ты давно меня так не называл, – с любовью произнесла она. На самом деле мы с ней не кузены, но такова форма ласкового обращения друг к другу среди членов королевских семей.
– Я давно тебя не видел.
– Да. – Голос Лиссы сделался тоскливым, и я снова подумал: каково это – быть восемнадцатилетней королевой, на плечах которой ответственность за целый народ, а положение твое непрочно. – На свадьбе было не до разговоров. Как ты там, Адриан? Серьезно. Как у тебя с Джилл и с остальными?
– Сама понимаешь. Никакой непочтительности. То получше, то похуже. Ты-то как?
В трубке воцарилось долгое молчание.
– Да так же. Я не осознавала, как сильно Роза мне помогает, пока наша связь не распалась. Она взвалила на себя значительную часть той тьмы. Теперь все на мне. Оно и к лучшему, – поспешно добавила Лисса. – Но все-таки тяжело.
– Понимаю. – Я прекрасно понимал, что такое бремя духа, но мог лишь представлять, как это сочетается со сложностями ее положения. – По крайней мере, мы с Джилл до этого не дошли. Она в безопасности.
– Пока что, – произнесла Лисса. – Тьма не сразу начала просачиваться в Розу, для процесса требуется некоторое время. Если вы научитесь закрываться друг от друга, это здорово вас выручит.
«Причем во многих смыслах», – подумал я.
– Да, мы стараемся. Но безрезультатно.
Мы еще немного помолчали в уютной обволакивающей тишине. Невзирая на телефон, между нами существовало тепло и понимание в духе, которого никто не мог и близко себе представить – кроме Сони и Шарлотты. Цена духа велика.
– Пускай я королева, но я к твоим услугам, – мягко вымолвила Лисса. – Если тебе нужно побеседовать о чем-то – не стесняйся.
Я снова порадовался, что мы разговариваем по телефону, потому что был совершенно уверен, что в иных обстоятельствах все мое внутреннее смятение из-за Сидни вылезло бы наружу. И что бы там Лисса ни говорила по доброте душевной, я сильно сомневаюсь, что она бы поняла мои метания.
– Спасибо, кузина, – выдавил я, тем не менее, весьма галантно. – Скажи мне, когда и куда ехать, и я мигом соберусь.
– Мы пришлем тебе сведения про рейс… ой, я чуть не забыла. Прихвати с собой кого-нибудь из дампиров.
– У вас что, акция «два билета по цене одного»?
– Нет, – рассмеялась Лисса. – Просто так безопаснее. Если у Шарлотты были связи с другими стригоями… кто его знает, вдруг они рыскают поблизости. Мы принимаем меры предосторожности. И ты сам можешь выбрать, кого прихватить.
Отлично. Я чуть было не назвал Эдди, как меня вдруг озарило.
– Нейл.
– Нейл? – Лисса удивилась, но спорить не стала. – Ладно. Согласна.
Может, если мистера Букингемский Дворец удалить на пару дней из Палм-Спрингс, у Джилл и даже у Ангелины просветлеет в мозгах. Конечно, Джилл мне задаст, но она потом сама меня поблагодарит, когда осознает, что надо бросить глупую идею – отвлечься при помощи Нейла – и поболтать с Эдди начистоту.
Сразу после разговора с Лиссой я написал Сидни на Любовный телефон: «Есть время?» Уроки еще не закончились, и я надеялся, что Зоя рядом не вертится. Конечно, через минуту она мне перезвонила.
– Что случилось? – спросила Сидни, даже не пытаясь скрыть беспокойство. – Что-то неладно?
– Кроме того, что мой мир холоден и пустынен без тебя? Нет, остальное все в порядке. Но у меня неожиданная командировка. – Я вкратце изложил ей историю про Шарлотту и Оливию.
– Ух ты! – выдохнула Сидни, когда я закончил. – И куда ты едешь?
– Угадай! «Звезды в ночи там ярки…»
Тишина.
– Ты что, никогда не слышала эту песню? – удивился я.
– Нет.
– Я собираюсь в Техас. А точнее, в Даллас. Может, привезу тебе оттуда классный ковбойский костюм. Кожаная бахрома, короткая юбка…
– Лучше привези себя – целого и невредимого, – заявила Сидни довольным тоном. – Когда ты уезжаешь?
– Судя по всему, через несколько часов, в общем, надо паковать чемоданы. Кстати, Лиссе надо прислать мне информацию и поручить кому-нибудь связаться с Нейлом.
Я был уверен, что он не удостоится личного звонка королевы. В отличие от некоторых.
– Береги себя и будь осторожен… но какой потрясающий шанс! – Я буквально нутром почувствовал, как Сидни переключается в режим интеллектуала. Ну, точнее, она в нем живет, но иногда ученый в ней перевешивает все. – Я бы не отказалась от возможности найти способ не допускать обращения людей.
– Слушай, вопрос до сих пор не решен, – напомнил ей я. – Возможно, там просто нечего будет высматривать. Либо я окажусь не в состоянии высмотреть.
Груз ответственности уже давил мне на плечи. Над этой загадкой в последние месяцы бились наши лучшие умы. И теперь нам внезапно улыбнулась удача… и изучать все должен я? Да кто я такой, чтобы раскрывать тайны духа? Соня подошла бы для исследования куда лучше.
– Ты справишься, – произнесла Сидни, догадавшись о снедающих меня сомнениях. – Я в тебя верю.
– Ты так говоришь потому, что ты моя девушка.
– Я так говорю потому, что это правда.
Позднее, поспешно собирая вещи, я почти жалел о звонке Сидни. Разговор сделал наше расставание сладостно-горьким. Никогда – даже в то время, когда я был одержим Розой, – я не был так по уши влюблен. Два дня разлуки, и я уже в отчаянии. Ирония судьбы: в прошлом у меня бывали девушки, от которых мне хотелось пару дней отдохнуть. Или даже не пару. Мое состояние кажется безумием, но да, я без ума от Сидни.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 82
Похожие книги на "Пламенное сердце", Мид Ричел (Райчел)
Мид Ричел (Райчел) читать все книги автора по порядку
Мид Ричел (Райчел) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.