Адепты и (не)чудовища (СИ) - "Hanna Castle"
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
Я готова была говорить и говорить о случае, поразившем всех, кто обследовал пострадавшего от летучих мышей, но у профессора были иные планы:
— Малышка, я понял, что Виран для тебя не больше, чем редкий случай чудесного исцеления. Переходим ко второму вопросу, — прозвучало слишком поспешно и я заподозрили неладное.
— Ты куда-то спешишь?
В голове снова промелькнула та неприятная мысль, что мой жених нравится много кому у нас в академии и вполне возможно, кто-то из адепток или молодых преподавательниц сумеет обратить на себя внимание мужчины. Я даже на какое-то время зависла, словив себя на том, что внутри пробуждаются эмоции, которых не должно быть и в помине в начале недели. Что со мной происходит? Неужели из-за использования дара настойка перестаёт работать?
— Эшли, солнышко моё, — прозвучал приятный мужской голос и я увидела, что жених уже покинул прежнее место и находится рядом со мной, присев на корточки и взяв мои руки в свои крепкие, чуть шероховатые ладони. — Я очень хочу провести вечер вместе, поэтому и тороплю тебя с ответом.
Неприятные ощущения, возникшие где-то в районе сердца, мгновенно рассеялись, стало очень легко и я с удвоенным энтузиазмом ответила герцогу:
— Яд крылатки можно применять в качестве наркоза во время операций, потому что он совершенно…
— Не вредит здоровью и после него маг быстро приходит в себя, не чувствуя при этом усталости, головокружения и других симптомов, обусловленных лекарственным и магическим наркозом, — продолжил мою мысль профессор Холгер, а я с восхищением посмотрела на мужчину, понимающего меня с полуслова и думающего в том же ключе.
— Откуда вы об этом знаете?
— На себе испробовал, — как нечто само собой разумеющееся выдал профессор, поднялся и притянул меня к себе. — Умничка моя. Думаю, нам есть, что отметить. К тебе или ко мне?
Я даже не успела ничего ответить, как герцог уже вел меня в сторону преподавательского общежития, правда перед дверью в здание отпустил руку и тихо сказал:
— Иди первой. Я возьму кое-что в комнате и приду к тебе.
— А если тебя заметят?
— У меня имеется один чудесный артефакт, поэтому не беспокойся: для всех я стану невидимкой.
И вот я уже ношусь по комнате как сумасшедшая, убирая одежду и книги, валяющиеся не там, где им положено. В голове идёт мыслительный процесс на тему, чем угостить жениха, чтобы он не понял, какая я никудышняя хозяйка. Несколько самых простых блюд приготовить конечно же могла, но на что-то более изысканное, достойное герцога, не рискнула бы замахнуться. Тем более, с минуты на минуту явится жених, а в холодильнике из съедобного пять яиц и кефир. Адам бы посоветовал испечь блинчики. Причём, парень мог бы назвать по памяти рецептов семь, не меньше. Но Торвальду нынче не до меня. Мой друг не на шутку увлёкся рунологией, а уж если быть точным, то преподавателем по этому очень полезному для всех магов предмету. Если что, это слова Адама…
И вот долгожданный стук в дверь. В последний момент заглядываю в зеркало и открываю, но на пороге стоит высокий симпатичный парень и смотрит на меня улыбаясь:
— Привет Эшли. Я — Оскар. Мы виделись с тобой более года назад. Я с твоим отцом и с герцогом Холгером приезжал…
Я конечно же вспомнила молодого мужчину, так похожего на Делмара, моего бывшего парня и видимо у меня на лице проскользнуло нечто не совсем приятное для нежданного гостя, потому что его улыбка исчезла, голубые глаза потемнели и он начал двигаться в мою сторону, но в этот миг грозный и такой родной для меня голос заставил наглеца замереть на месте.
— Оскар Гендер, что вы делаете в комнате адептки в такое позднее время?
Смазливое лицо парня перекосило так, словно он разжевал примафиоре — самый кислый из имеющихся в нашем королевстве лимон.
— Профессор Холгер, — через силу выдавил приветствие Оскар. — Какими судьбами?
— Ректор пригласил возглавить кафедру артефакторов. Слишком заманчивое предложение, чтобы отказаться, не находите? А что вы делаете в военной академии?
— Это конечно же вас не касается, профессор, но я всё же отвечу: мне предложили место помощника преподавателя.
— И чему же вы будете учить адептов? В особенности адепток?
Во время разговора жених медленно, но верно продвигался в мою сторону и вот уже его широкая спина закрывает обзор на не самого приятного посетителя.
— И снову замечу, что это не ваше дело. Тем более, я буду трудиться не на вашей кафедре.
— Замечательно. А что вы забыли у невесты моего кузена и не говорите, что это не моё дело? — Голосом, способным прорезать ледник, продолжил мой защитник.
— Я пришёл по просьбе королевы Элаизы и хотел бы пообщаться с Эшли наедине.
— Это совершенно невозможно, — отрезал упёртый маг.
— Вы не имеете никакого права запрещать мне общаться с дочерью короля, — слишком громко произнёс Оскар и я испуганно выглянула из-за надежного укрытия, чтобы убедиться в отсутствии нежелательных свидетелей.
— Профессор, — решила прервать беседу мужчин, чтобы избежать грядущие разборки. — Я могу спуститься в общую гостиную и там поговорить с…
Я не знала как правильно обратиться к гостю и он с удовольствием представился:
— Принц Оскар Гендер, племянник Её Величества.
— Понятно, — холодно отреагировала на столь пафосное заявление, чем снова рассердила позднего посетителя. — Вы знаете, Ваше Высочество, но я сегодня слишком устала, чтобы вести светские беседы и, если послание Её Величества не срочное, хотела бы перенести наш разговор на завтра. Вы не будете возражать?
— Нет! — Слишком резко ответил Оскар и даже не попрощавшись, удалился.
— Ложись спать, — прошептал герцог, прикусив при этом мочку уха, снова разбудив уже знакомых мне мурашек, и тяжело вздохнув, отправился следом за Оскаром.
Как только я осталась одна, в голове прояснилось, эмоции поутихли и я решила провести часок другой с пользой для себя любимой.
— Что ж, посмотрим, как правильно извлекать яд у животных и в каких условиях хранить.
Да, именно учёба помогала расслабиться и почувствовать, что я нахожусь на своём месте и менять что-либо на данном жизненном отрезке не собиралась. А всякие там принцы, которые к тому же племянники нашей королевы и их важные разговоры, подождут.
Глава 13
Нетерпеливый стук в дверь оторвал меня от увлекательного чтения трактата о ядовитых представителях Эториана и способах получения яда без смертельного исхода для смельчака, рискнувшего связаться с опасными тварями.
Даже не спросив, кто так поздно решил навестить меня, открыла дверь, втайне надеясь увидеть жениха.
— Что ты здесь делаешь? — Налетела на Торвальда, привалившегося мощным плечом к дверному косяку и смотревшего на меня укоряющим взглядом, словно это я к нему в комнату вломилась.
— Ты чего не спрашиваешь, кто пришёл?
— А зачем? Я в преподавательском общежитии живу. Между прочим, в такое позднее время сюда адептов не пускают, поэтому, Адам, каким образом ты здесь оказался?
— Не шипи. И вообще, пусти в комнату, пока меня никто не увидел, — не замечая моего недовольного выражения лица, маг земли уверенно прошествовал до кровати и не раззуваясь, завалился на неё. — Устал…
Я буквально онемела от наглости друга, занявшего своей тушкой почти всю постель. Он, конечно же, многое себе позволял, особенно в кухонном уголке, и чувствовал себя в моей комнате как дома, но до такого не доходило ни разу.
— Можно я у тебя переночую?
Если б не понедельник, Адам услышал бы много интересного в свой адрес, но ему повезло: мой мозг начал анализировать несвойственное Торвальду поведение и искать возможные причины возмутительного поступка друга.
Первым делом, пристально осмотрела внешний вид парня и заметила, что всегда аккуратный и очень внимательный к своей одежде Адам, сейчас был далёк от идеала: на рубашке некоторые пуговицы застёгнуты не в свои петлицы, словно в спешке и шнурки болтались незавязанными. Волосы были расстрёпаны, а глаза блестели и сверкали, что совершенно не характерно уравновешеннным магам земли.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
Похожие книги на "В шоке", Opsokopolos Alexis
Opsokopolos Alexis читать все книги автора по порядку
Opsokopolos Alexis - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.