Поймать ускользающую. Неуловимая попаданка для Мастера (СИ) - Богданова Екатерина (1)
Я честно старалась, но не смогла удержаться и обернулась.
Мастер Рассел Стоун поймал подбежавшую к нему девочку, подкинул пару раз, от чего она радостно завизжала, и, держа на вытянутых руках, с улыбкой проговорил:
- А как вымахала-то!
- Вот, - обернувшись к Кэр, указала на мужчину Алаика, - даже дядя Расс сказал, что я уже большая.
А я смотрела на Мастера и не узнавала! Он совершенно преобразился. Ни угрюмости, ни нахмуренных бровей, и во взгляде столько нежности. Сейчас передо мной стоял совершенно другой человек, добрый, заботливый, тот самый, о котором с таким восхищением рассказывала профессор Дэнтли.
Но вот его взгляд перемещается на меня и моментальное преображение. Брови хмуро сдвигаются, образуя морщинку на лбу, из взгляда уходит радостный блеск, сменяясь тяжёлым недовольством, и весь он становится каким-то угрюмым, как предгрозовое небо.
- Беги за стол, егоза, - проговорил Мастер Стоун, опустив Альку на пол.
- Что-то не так? – тоже заметив перемену настроения Мастера, забеспокоилась Кэр.
- Вы покидали академию? – продолжая сверлить меня напряжённым взглядом, спросил он.
- Погуляли по площади, - вставая, ответила Кэр. – Да что случилось-то?!
- Пока не знаю, - неопределённо мотнул головой Мастер Стоун. – Эль, можно тебя на минутку?
- А как же ужин? – растерянно спросила профессор Дэнтли.
- Подождёт, - непреклонно ответил Мастер.
Я начала подниматься из-за стола, понимая, что он настроен более чем решительно, но в следующее мгновение в столовую ввалились мальчишки, вернувшиеся с помывки рук, и начался такой гомон, что в ушах зашумело. Все набросились на Рассела, здороваясь, но по-взрослому.
То есть, они явно не отказались бы от обнимашек, как вот минуту назад Алаика, но это же несолидно! Так что мальчишки по очереди пожали руку Мастера, но так и крутились рядом, заваливая его вопросами, интересуясь, надолго ли он, напоминая про какие-то соревнования и обещания.
- Все за стол! Ужин стынет, - перекрывая гомон, приказал Рассел Стоун и мальчишки послушно поспешили занять свои места.
Мастер бросил на меня хмурый взгляд, но тоже пошёл к столу. Кажется, разговор откладывается до окончания ужина. Вот только у меня аппетит совершенно пропал. Под таким тяжёлым и напряжённым взглядом кусок в горло не полезет!
Но то, как дети относятся к этому серьёзному, такому угрожающе-собранному мужчине, это совершенно не вязалось с тем образом Мастера Стоуна, который сложился в моём восприятии. Да и он с детьми вёл себя совсем не так, как со мной. Видимо, вся неприязнь и плохое настроение только мне достались. Знать бы ещё – за что?!
Ужин проходил в тёплой атмосфере, дети шумели и продолжали разговоры, Кэр улыбалась и, похоже, откровенно радовалась, что донимают не её. А Мастер Рассел всем улыбался, что-то рассказывал, отвечал на вопросы, даже заспорил с Эрином, который, на правах старшего из подопечных Кэр, принялся доказывать, что «ты, дядя Расс, сам обещал лично сопроводить всех на соревнования и занести команду в список участников».
Стоун нахмурился, но как-то по-доброму, будто что-то вспоминая, и тут же широко улыбнулся. Непривычно так, будто другой человек, а никак не грозный Мастер Рассел Стоун. Но его улыбка вдруг стала лукавой, и я поняла – ничего он не другой, просто вот такой он и есть. Разный. Добрый ко всем и ненавидящий меня. За что?
Ответа у меня не было. А ещё было очень обидно.
А «дядя Расс» принялся объяснять Эрину, что он, помнится, обмолвился о том, что непременно допустит их к соревнованиям, но только если команда будет полной, а Ксалира и Малиси сейчас отсутствуют и у них недобор получается.
- Я могу, я! – радостно воскликнула Алька.
- Молчи, дурёха, - буркнул ей Сан с полным ртом. Прожевал и добавил: - Я тоже могу, и как раз был бы полный набор, но ты же мелкая.
Алаика грустно опустила голову. И даже, кажется, всхлипнула. А мне вдруг так обидно стало. И за эту девочку, и за её брата, который явно тоже хотел поучаствовать в каких-то там соревнованиях, и за всех ребят, которые понурились. В общем, я, наверное, просто растрогалась. Иначе как ещё объяснить предложение, которое выдвинула, неожиданно даже для себя.
- Может… я могу поучаствовать? – спросила неуверенно, подчёркнуто глядя на Кэр.
На Мастера Стоуна я за весь ужин вообще ни разу не взглянула. Всё чудилось, что стоит мне на него посмотреть, как увижу тяжёлый, хмурый взгляд. И вот сейчас я тоже чувствовала этот взгляд. Отчаянно старалась не смотреть на него, но его взгляд почувствовала.
Однако Кэр улыбнулась мне, светло и ободряюще, потом повернулась к Мастеру Стоуну и очень тихо, я бы даже сказала осторожно, произнесла:
- Ты не будешь против?
- Не смешно, - ответил, как отрезал Мастер. – Эль только получила способности. Она ничего не умеет.
- А мы её подтянем, - предложила профессор Дэнтли. – Если ты сам возьмёшься за практику, уверена, успеем!
- Две недели, Кэр, - напомнил Мастер. – До соревнований две недели. И даже с учётом разновозрастной группы, вы всё равно попадёте в среднюю категорию, учитывая возраст Эль.
- Но попробовать-то можно, - невозмутимо возразила профессор Дэнтли.
И все дети за столом с надеждой и трепетом уставились на Мастера. А я вдруг осознала, что, кажется, ввязалась во что-то совершенно непонятное. Что за соревнования? Что мне придётся делать? Кто меня вообще за язык тянул?!
- Приму решение чуть позже, - отрезал Мастер Стоун. – Эль?
И мне пришлось посмотреть на него, превозмогая нервозность и откровенный страх. Мастер ответил мне пристальным взглядом, прищурился и вдруг весело произнёс:
- Ребят, а вы давно не радовали меня своими достижениями. У вас полчаса, жду в гостиной.
Дети тут же повскакивали из-за стола, но были вынуждены сесть обратно, когда профессор Дэнтли строго напомнила:
- Сначала чай.
- Десерт, - радостно протянула Алаика.
Сан поджал губы, но его глаза тоже заблестели от предвкушения. Остальные ребята постарались сдержаться, но явно тоже были не против сладкого.
- Эль, поможешь мне? – улыбнулась Кэр.
Я с готовностью поднялась из-за стола и последовала за ней на кухню. Но, стоило нам только войти, как за спиной послышался голос Мастера.
- Эль, выпьем чай в гостиной, - произнёс он.
И Кэр, как раз достающая из аккуратной печи ароматные кексы, замерла. Она ловко перехватила едва не выскользнувший из рук противень с выпечкой полотенцем, перенесла его на стол и, хмурясь, предложила:
- Принесу вам чай к камину.
- Спасибо, - тепло улыбнулся ей Мастер.
А потом жёстко схватил меня за предплечье и потянул за собой.
- Да отпустите же вы! – не выдержала я уже на входе в гостиную. – Не убегу же я, в конце концов!
- А вот это спорно, - хмыкнул Мастер, подвёл меня к креслу и почти швырнул в него.
С трудом удержала равновесие и постаралась максимально спокойно усесться в кресло, хотя меня раздирали сомнение, недоверие и откровенный страх перед этим непонятным, таким разным и преимущественно жестоким по отношению ко мне мужчиной.
Он устроился напротив, в таком же кресле, взглянул на тёмный камин, и в нём тут же заплясали язычки пламени, стремительно разгораясь в жаркий огонь. Мастер ещё с минуту смотрел на пламя, я молчала. А потом он вскинул голову и посмотрел прямо на меня, требовательно, жёстко, осуждающе…
- Да что я вам сделала?! – не удержалась от возмущённого возгласа.
И следующим, что я услышала, был оглушительный хлопок дверей гостиной, закрывшихся и отрезавших нас от разносящегося по всему дому гомона из столовой. Сразу же стало нестерпимо, угрожающе тихо. И озноб по коже, будто я что-то натворила и теперь придётся расплачиваться за это.
- С кем ты сегодня встречалась, Эль?! – вдруг резко подавшись вперёд, требовательно спросил Мастер.
Похожие книги на "Поймать ускользающую. Неуловимая попаданка для Мастера (СИ)", Богданова Екатерина (1)
Богданова Екатерина (1) читать все книги автора по порядку
Богданова Екатерина (1) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.