Сердце дракона. Часть первая (СИ) - Боярова Мелина
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
— Не бойся, — поспешила успокоить я служанку, срывающимся от слез голосом, — он ничего тебе не сделает. А я больше никогда не стану втягивать тебя в подобные ситуации.
— Он. Такой. Грозный, — прошептала Лесмия, — никогда не слышала, чтобы таким голосом говорил. Регент — да, но Ксавьер… Я испугалась, что он испепелит меня на месте. Не представляете, как рассвирепел, когда понял, что вы сбежали.
Худенькие плечики девушки затряслись от беззвучных рыданий.
— Прости меня, — я подошла к Лесмии, обхватила ее за плечи.
Так, обнявшись, мы какое-то время проплакали вместе, думая, каждая о своем. Наконец, когда слезы сошли на нет, я сказала:
— Послушай, Лесмия, если хочешь, можешь уйти. Я попрошу Максимуса, чтобы он нашел для меня другую служанку. Я приношу несчастья. Грир вот пострадала из-за меня. И ты только чудом избежала наказания.
Теперь я понимала, что если бы хоть кто-то увидел меня там, во внутреннем дворе, в первую очередь наказали служанку. Это ведь с ее помощью мне удалось обмануть Ксавьера. Нам обоим пришлось бы несладко. Только я отделалась бы головомойкой от Максимуса, а вот с Лесмией никто церемониться не стал.
Какая же я безответственная. Пытаясь исправить одну ошибку, совершаю еще десять. И ладно бы это касалось меня одной, но страдают невиновные люди.
— Нет. Что вы, — испугалась девушка, — не надо. Я так счастлива, что служу вам. Вы честная, отзывчивая, добрая и скромная. А наказывают здесь и за меньшее. Вы не представляете, как нелегко прислуживать знатным вейрам.
— Я и не хочу прогонять тебя, — я жалостливо улыбнулась, — просто осознала, какому риску подвергла нас сегодня. И самое печальное, что не смогла помочь Грир.
— Не корите себя. Такие тут порядки. К примеру, Сальмира запросто может избить любого из прислуги только за то, что чай остыл. Или вот, к примеру, Ульрии всыпали десять плетей за то, что она разбила чашку из ее сервиза. А она не выжила после этой экзекуции.
— Серьезно?
— Дорры очень жестоки к обычным людям. Они считают их пищей и не более.
— Но кто же пойдет к ним работать?
— Так, деньги они платят хорошие. А у многих семьи, которые нужно содержать. Правда, последнее время у дорров гномки служат. Они выносливые, молчаливые и незаметные. А их кровь не по вкусу вампирам. Говорят из-за гномьей настойки, что они с детства употребляют.
— А другие не могут разве использовать эту настойку?
— Нет. Она только на самих гномов такой эффект распространяет. Это их особая магия.
Вообще, странное распределение сил, — Лесмия вздохнула, — у всех народов, будь то эльфы, драконы, гномы или вампиры принято создавать пары с себе подобными. В каждой расе есть свои силы и особенности. И только люди могут спокойно соединяться со всеми этими разновидностями, но не имеют никакого преимущества или защиты.
— Несправедливо, — поддержала я. — А почему не могут быть союзы между разными видами? Вот пример Макисмуса и Сальмиры.
— Ну, почему не могут? Наверное, не так выразилась. Могут. И такие семьи есть. Но вот потомства, как правило, нет. В очень редких случаях рождаются дети. А вот от союза с человеком, таких последствий нет. Даже больше. Полукровка, например, полуэльф, может, соединившись с драконом, дать вполне жизнеспособное потомство. И у ребенка будут способности от обеих рас.
Отвлеченная интересным разговором, и перевариванием новой информации, я не заметила, как успокоилась. Лесмия все же набрала мне горячую ванну, помогла обмыться и проследила, пока я улягусь в кровать. Девушка еще продолжала мне что-то рассказывать, когда я, утомленная слишком долгим днем, забылась крепким сном.
Проснулась я оттого, что нечто мягкое и пушистое щекотало мою щеку и тихонечко так сопело. Открыв глаза, я с огромным изумлением обнаружила в своей кровати тарлинга.
Хитрюга спал, свернувшись клубочком прямо на моей подушке. Почувствовав, что я проснулась, зверек тоже открыл глаза.
— Как ты сюда попал! — я стиснула зверька в объятиях, обрадовавшись встрече, как ребенок. Ласково трепала его за ушком, гладила по шерстке и просто тискала, не в силах удержать порыв нежности и любви. Животное стойко терпело проявления чувств, слегка повизгивая, когда прикосновения доставляли ему неудобство, — ты мой хороший. Вернулся.
Настоящий хитрюга. И как только добрался сюда? А где твои друзья?
Зверек вдруг сделал печальные жалостливые глаза и глубоко вздохнул.
— Остались в башне?
Мордашка тарлинга приобрела совсем тоскливое выражение.
— Что, неужели нашли новый дом?
Зверек опустил голову, издав еще один тяжелый вздох.
— Но я так рада, что ты ко мне пришел, — я чмокнула тарлинга в розовый носик. — Ты ведь останешься?
Глазенки существа внимательно посмотрели на меня, а мордочка осветилась смешной улыбкой. Я рассмеялась и еще раз поцеловала зверька. Он прильнул ко мне, ластясь и извиваясь, словно котенок.
В дверь робко постучали.
— Кто там?
— Это я, ле’тари Мали, можно войти?
Голос Грир заставил меня выскочить из кровати и броситься к двери. Распахнув створки, я кинулась на шею девушке, будто она была самым близким на свете человеком. Поистине это утро было полно приятных сюрпризов.
Ксавьера у входа не было, зато стоял другой стражник, который вытаращился на меня, выскочившую в одной ночной рубашке навстречу служанке.
— Пойдем, — я завела девушку внутрь и захлопнула дверь, — так рада видеть тебя. Ты отлично выглядишь!
Стоп! Как можно? Еще позавчера я видела ослабевшую изможденную девушку с впалыми глазами, а сейчас…
Я немного отошла, удивленно разглядывая служанку. Здоровый цвет лица, румянец на щеках, ни синяков, ни ссадин, ни следов от колодок.
— Я так благодарна вам, — Грир бросилась на колени, обнимая мои ноги, — никогда не забуду то, что вы для меня сделали. Мои братья, новый дом, одежда, еда. Не знаю, чем я заслужила такую милость.
— Ну, с домом понятно. Одежда и еда, видимо, бонус. Своего рода компенсация за неудобства. Но как ты смогла так быстро поправиться? В нашу встречу я думала, что ты не выдержишь и до конца дня.
Я подняла служанку с колен, усадила на пуф. Сама устроилась на соседнем.
— Не знаю, госпожа. Я держалась из последних сил. Не ради себя, ради братьев, которые могли бы погибнуть, оставшись одни. И вчера ночью я уже попрощалась с жизнью. А потом пришел он.
— Кто?
— Не знаю. Но он вылечил меня. Будто подарил новую жизнь. А, вернувшись в деревню, узнала, что я теперь владелица самого большого дома. Не представляете, какими глазами меня встретили люди. Они считали, что я умерла, да и братьев уже забрали наемники. А тут такое.
— Грир, а тот человек, что приходил к тебе ночью, дракон? Они же могут исцелять?
— Возможно. От него исходило такое тепло. Жаль, я не смогла разглядеть его.
Поблагодарить бы, да не знаю кого.
Зато я догадывалась, кого нужно благодарить. Неужели Ксавьер сделал это? Для меня?
После того как я обозвала его болваном и идиотом? Он вылечил Грир, не потому ли его нет на посту? Может, ему нездоровится?
В дверь снова постучали и после моего разрешения войти, в проеме показалась светлая головка Лесмии. Увидев меня, мирно беседующую с Грир, глаза девушки засияли.
— Доброе утро, эсте, — поздоровалась служанка, — Грир, рада тебя видеть.
— Проходи, Лесмия, присаживайся рядом, — пригласила я.
— Ох, спасибо, — обрадовалась Лесмия, — только я пришла сказать, ле’тари Мали, что прибыла портниха. Нужно снять мерки, сделать эскизы нарядов.
— Это надолго? А то я еще не завтракала, да и ванну принять бы.
— Я мигом наберу ванну, — Грир подскочила и направилась в смежную комнатку.
— А я за завтраком, — сказала Лесмия, — и предупрежу эсте Борнитель, чтобы подождала.
— Погоди, — остановила я служанку, уже ринувшуюся к выходу, — принеси-ка нам завтрак на четверых и пригласи эсте выпить с нами кофе.
— Но, ле’тари Мали…
— Мали, — поправила я, — не надо этой дурацкой приставки.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Сердце дракона. Часть первая (СИ)", Боярова Мелина
Боярова Мелина читать все книги автора по порядку
Боярова Мелина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.