Незнакомка, или Не ищите таинственный клад (СИ) - Рэй Анна
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Ноги затекли, я пошевелилась, заодно простонала и затрепетала ресницами, делая вид, что пробуждаюсь. И дала время мужчинам прекратить препирательства и подготовиться к встрече со мной.
Открыв глаза, убедилась, что Лукас сидел на постели.
— Рейчел, слава богам, ты пришла в себя, — улыбнулся он.
Я всматривалась в некогда родное и любимое лицо, ставшее вмиг чужим. Мы никогда не сможем быть вместе. Лукас меня не простит, когда узнает правду. Ведь мы с Корвином придумали весь этот план вдвоем. Я такая же преступница, как и названый брат. Но сейчас все это не имело значения. Только одно было важно — найти Корви, объясниться с ним и приступить к поискам матери.
— Леди Пожарских, вы что-нибудь помните? — Я повернула голову и встретилась с пытливым взглядом лорда Вивера.
— Да, разумеется.
— Я же говорил, что она все вспомнит. Камень помог, и память вернулась, — радостно сообщил Морис.
— Что именно вы помните, Рейчел? — нахмурился Вивер.
Он явно не разделял чувства настоятеля храма.
— Помню, как жених привез меня в храм, а настоятель Морис любезно предложил поучаствовать в ритуале, — говорила медленно, делая вид, что с трудом припоминаю события.
— Ричи, он тебя похитил? Ты оставила мне записку. — Лукас сжал мою ладонь.
— Похитил? Не думаю. Я просто испугалась, потому что мы уехали рано утром. Но принуждения со стороны мистера Дэя не было. Он объяснил, что в храме мне смогут помочь провидцы.
Я выгораживала Корвина, хотя до этого за ним следила. Глупая, глупая Рейчел.
Лукас и Вивер переглянулись, а затем последний нетерпеливо спросил:
— Вы помните, что произошло ночью? Зачем вы ходили в склепы со своим женихом? Что там искали?
— У меня была бессонница, — юлила я.
— Или вас насторожило поведение спутника, но вместо того, чтобы обратиться к охране, вы последовали за ним, — прищурился Максимилиан Вивер.
— Макс, не начинай! — вмешался Лукас. — Рейчел не подозреваемая, а потерпевшая.
— Как же я мог об этом забыть? — усмехнулся Вивер.
Неужели он раскусил мой обман? А может, просто не доверял подозрительной девушке, которая постоянно попадает в передряги.
— Продолжайте, леди Пожарских, мы вас внимательно слушаем, — любезно разрешил мужчина. — Вы проследовали за женихом в склепы и…
— И застала там Корвина. Он заинтересовался надписями на надгробиях. Чуть позже пришел Морис. А вот дальше не помню. Кажется, я поскользнулась и упала, ударившись головой о каменный пол.
Старалась выдавать как можно меньше информации. Тот клад, что искал Корвин, был очередным условием заказчика и шансом на спасение мамы.
— Вы помните, что именно искал Корвин Дэй? — настаивал лорд Вивер и сверлил меня взглядом.
— А он что-то искал? — Я постаралась искренне удивиться, изображая глупую девицу.
И кажется, расслышала тихое рычание Максимилиана Вивера.
— У него же в руках был ларец! — подсказал Морис. — В таком обычно хранится прах жрецов и отцов-настоятелей храма бога Ди.
Жаль, что монах успел многое заметить.
— То есть вы видели этот ларец, а Рейчел — нет? — выгнул бровь Вивер.
— Я не помню, потому что упала и потеряла сознание, — тут же нашлась я.
— Вы потеряли сознание, потому что вас ударили сундуком по голове, — уточнил лорд Максимилиан.
— Да-да, все так и было! — с жаром добавил настоятель. — Мистер Дэй замахнулся сундуком сперва на меня, а леди Рейчел отважно пришла на помощь и подставилась под удар, если можно так сказать.
Вся взгляды устремились на меня, а я лишь пожала плечами и скромно потупила взор:
— Да? Какая жалость, именно этот момент я подзабыла.
— А совсем недавно говорили, что все вспомнили, — прищурился Вивер.
Лукас до сих пор не вмешивался в разговор, больше напоминающий допрос.
Но наконец он не выдержал натиска лорда Вивера:
— Максимилиан, мне кажется, достаточно того, что нам сообщил Морис. Рейчел нужно восстановить силы, она и так несколько часов пролежала без сознания.
Мне было стыдно использовать Лукаса в своих целях, но что поделать — сказать правду я не могу.
— Несколько часов без сознания? — удивилась я.
— Если быть точным, то три с половиной часа, — кивнул Вивер.
— Так жаль, что вы пропустили ритуал по передаче магии артефакту. Мы его проводим с первыми лучами солнца. Я так надеялся, что вы очнетесь и присоединитесь к провидцам, — вздохнул Морис.
— Мне жаль.
Я приложила руку к сердцу и постаралась выдавить слезинку. А про себя подумала, что только ритуала мне не хватало. Ночью артефакт уже «осенил» меня болезненной световой вспышкой так, что я готовилась к встрече с богом Ди.
— Ничего-ничего, у нас все впереди. Вы теперь наша хранительница, — обнадежил Морис. — Главное, что вас спасли. Стража, да и лорд Вивер с лордом Северсом вовремя прибыли.
— Мы с Лукасом ехали следом за вами. Но упустили мистера Дэя. А я так хотел с ним встретиться, по-дружески поболтать, — с сарказмом в голосе пояснил Вивер.
— Корвина в чем-то обвиняют? — поинтересовалась я, прощупывая обстановку.
— Прямых доказательств его вины нет, — объяснил Лукас, — но косвенных много.
— Доказательств нет, если не знать, что он искал. А если знать, так можно и в темницу посадить, — встрял лорд Вивер.
— Вы же сами сказали, что у него в руках был ларец с прахом монаха. Его он и искал. Корвин любит историю, — добавила я.
— А может, в том ларце был не прах? И мистера Дэя кто-то попросил найти клад в храме? — приблизился ко мне лорд Вивер, а я отвела взгляд.
— Макс, ну откуда Рейчел знать о махинациях Дэя? Она и сама жертва, — вступился за меня Лукас.
— Разумеется, жертва. — И лорд Вивер хищно улыбнулся. — Что ж, мне все понятно. Леди Пожарских нужно дать время прийти в себя. Пусть она отдохнет от нашего общества, а мы пока сходим на завтрак. Помнится, когда я гостил в темнице, в смысле, в склепе, здесь хорошо кормили.
— Но как же отдохнет?! — встрял Морис. — Если она хранительница, нужно срочно провести еще один ритуал, напитать магов силой…
— Не до этого, мой друг. — И лорд Вивер подтолкнул настоятеля к выходу. — Но я обещаю, что очень скоро леди Пожарских поступит в ваше полное распоряжение. Так что можете уже подготовить для нее каме… келью.
Максимилиан Вивер говорил загадками. Его надменный тон и подозрительность раздражали. И вел себя так, будто ему подчинялась армия и полиция вместе взятые. А я даже толком не знала, кто он такой. Но в одном я была ему благодарна: сейчас он дал мне время для передышки.
— Ричи, если ты что-то хочешь мне рассказать, я останусь и выслушаю тебя. — Лукас Северс склонился к моему лицу. — Я не буду осуждать, мы вместе справимся.
— Не понимаю, о чем ты. И сейчас мне хотелось бы немного отдохнуть.
— Конечно.
Заметила, что лорд Северс расстроен моим ответом. Он отстранился и последовал за Вивером и Морисом.
Расслышала, как в дверях он тихо обратился к Максимилиану:
— Я согласен на твое предложение. Но надеюсь, что ты ошибаешься.
— Ты убедишься во всем лично, — дал странный ответ аристократ, и дверь кельи закрылась.
Мне было не до разгадывания головоломки. Нужно действовать! Я выждала какое-то время, встала с постели и тихонько подкралась к двери. Выглянула в коридор и убедилась, что мои посетители ушли. Да и стражей поблизости не было. Нельзя было терять ни минуты. Я нашла саквояж со своими вещами и торопливо переоделась. Когда снимала через голову рубашку, простонала, задев на затылке огромную шишку. Не думаю, что Корви хотел причинить мне вред намеренно, но все равно в душе тлел осадок от обиды. И от того, что он не пытался мне все рассказать, а ждал, когда память вернется. А ведь я могла избежать стольких ошибок.
Накинув на плечи рясу монаха-провидца, в комнате которого я жила, накрыла голову капюшоном и покинула келью. Спустилась уже знакомыми коридорами и лестницами на первый этаж. Там тоже не было охраны. Наверное, все завтракают, как и сказал лорд Вивер. Судя по тому, что солнечные лучи едва пробивались сквозь окна, было раннее утро. Прячась за колоннами, я перебежками добралась до выхода. К сожалению, возле двери караулили два стража. Натянув капюшон на глаза и, опустив голову, прошла мимо них, ускоряя шаг. К счастью, меня не остановили и приняли за одного из монахов. Теперь нужно добраться до ворот и желательно без приключений. Там находятся техномобили паломников, одним из которых я непременно воспользуюсь.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Похожие книги на "Незнакомка, или Не ищите таинственный клад (СИ)", Рэй Анна
Рэй Анна читать все книги автора по порядку
Рэй Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.