Ее чудовище (СИ) - Огинская Купава
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
И во взгляде его мне чудилось неодобрение и подозрение.
— Я никуда не выходила, — на всякий случай сообщила ему.
Покосившись на Улису, он кивнул:
— Верю.
Аппетита у меня не было и до появления Высшего, после — не осталось даже надежды на его возникновение. Дерганая и чуть нервная, я подскочила со своего места, пылая нездоровым желанием накормить Барона. Чуть не расколотила тарелку, едва не перевернула кастрюлю, уронила-таки вилку и предприняла безрезультатную (к счастью) попытку вырвать из шкафчика кухонный ящик, когда полезла за чистой вилкой…
— Дорогая, ты уверена, что тебе нечего мне рассказать? — спросил Барон, с неподдельным интересом разглядывая содержимое тарелки, что я перед ним поставила. Ну да, переварила слегка лапшу, отчего она странно расползлась, но зачем смотреть с таким недоверием-то?
— Вас можно отравить? — спросила я серьезно.
— Не знаю, никто не пытался, — рассеянно отозвался он, вглядываясь в отдельные зерна фарша, будто бы в них крылся ответ на некий очень волнующий его вопрос. — Ты будешь первой.
— Это съедобно! — возмутилась я.
— Как ни странно, — согласно кивнула Улиса.
Мой яростный взгляд она встретила слабой улыбкой и примирительным:
— И даже вкусно.
Барон не поверил, но попробовать согласился. Первую порцию он пережевывал под нашими заинтересованными взглядами.
Ведьме просто хотелось знать, что будет. Я же желала, чтобы он осознал свою ошибку и похвалил мои кулинарные способности.
Хвалить Барон не спешил. Плеваться, правда, тоже.
— Ну как? — не выдержала я, когда он с непроницаемым лицом набрал на вилку новую порцию.
— Действительно съедобно, — благосклонно кивнул Барон.
Похвалы от него дождаться мне так и не удалось.
Впрочем, занимало меня совсем не это…
— Что? — спросил он, когда делать вид, что не замечает моего взгляда, уже не получалось.
— Вы ведь правда можете помочь. Разобраться с этим проклятием, пока не пострадало еще больше людей. — Мне не сложно было это говорить. И совсем не страшно. — Я понимаю, что мы об этом уже говорили, но… пожалуйста. И тогда выпивайте меня хоть до дна.
Я в смятении осеклась под его удивленным взглядом.
— Ты пытаешься подкупить меня тем, что и так принадлежит мне? — не поверил Высший. Подался вперёд, пытливо глядя мне в лицо, следя за тем, чтобы слова его точно дошли до меня и прочно засели в мозгу. — Дорогая, ты вся моя, до последнего вздоха. Если я пожелаю, заберу твою жизнь прямо сейчас, для этого мне вовсе не нужно твое разрешение.
Яростное, но слишком детское желание бросить ему под ноги мою жизнь, запальчиво предложить сделать мне большое одолжение и забрать её прямо сейчас тушило понимание, что Барон может согласиться.
Шанс невелик, все же я – его единственное развлечение как минимум в этом городе, но… что, если нас таких несколько? Где-то же он пропадает постоянно. И откуда-то приходит то веселый, то злой, попеременно.
И что, если я не самое вкусное блюдо? В том, что самое проблемное, — даже не сомневалась, но насколько интересное?..
— Я видел много ваших войн. Междоусобицы, кровавые захваты территорий, заговоры и перевороты. И я лучше тебя знаю людей. Они злые, жестокие, подлые и трусливые. — Барон прищурился. — И жадные, разумеется, жадные. Они не заслуживают моей помощи. И уж вовсе не заслуживают твоей жалости.
— Не все плохие, — нахмурилась я.
Барон пожал плечами, у него было свое мнение на этот счет.
— Поодиночке, возможно. Вероятно, с некоторыми из них даже можно иметь дело. Но ты когда-нибудь видела толпу? Видела, как меняются все эти приветливые, добрые лица, встречающиеся тебе каждое утро? В людях нет ничего хорошего, просто в одиночку они боятся показывать свою суть.
Я подавленно молчала.
Мы не были идеальными, в нас действительно было много плохого, но это же не повод позволять людям так страшно умирать. В конце концов, в нас так же много и хорошего… что бы Барон ни говорил.
— Я уже однажды совершил ошибку, ты знаешь, чем все закончилось, — тихо напомнил он.
Улиса, закаменев, сидела на своем месте и, кажется, даже не дышала, боясь привлечь к себе внимание Высшего. И лишь глаза жили на ее бледном застывшем лице.
По стеклу, еще редкие и ленивые, застучали первые капли дождя.
— Здесь нет драконов, — пробормотала я уныло.
— Не дракон убивал жителей города. Даже не я. На моей совести жизни тех, кто мне верил и находился достаточно близко в момент нашего сражения. Остальные убивали себя сами: затаптывали упавших, бросали слабых и беспомощных. Многие спасали лишь свои жизни. — Высший усмехнулся. — И знаешь, не спасли.
Глава восьмая.
О свершившемся
Еще три дня Бэйсу при неоценимой поддержке градоправителя удавалось держать все под контролем… хотя бы создавать видимость, что у них все схвачено. Хотя введение комендантского часа и принудительных обследований у целителей совсем не походили на контроль над ситуацией.
Люди начинали беспокоиться и что-то подозревать…
Обо всем этом я узнавала от Улисы, которой, в отличие от меня, выходить за порог разрешалось. Она выходила, добывала пропитание и новую порцию сплетен — на волне еще не до конца оформившихся, но крепких страхов и переживаний бояться ведьму горожане на время перестали.
Я все отчаяннее кашляла, изводя Улису своим полудохлым видом, температурой, слабостью и вечными соплями.
Барон с того злопамятного ужина больше не появлялся. Может, обиделся на мое упрямое желание спасти всех за его счет, а может, исследовал Темные земли в поисках каких-нибудь новых заслуживающих внимания кондитерских.
За все три дня в мой магазинчик заглянуло всего пять покупателей — трое из них были стражниками.
На четвертый день умертвия вышли на улицы.
На нашей улице первые оживленцы появились только вечером.
Мы с Улисой уже собирались закрывать магазин, а я всерьез рассматривала возможность завтра его и не открывать. Провести весь день в постели, отболеть свое, так сказать, — никогда еще я не болела так сложно и долго, потому этот случай заслуживал особенного внимания.
Больше книг на сайте - Knigoed.net
Мы не заметили, когда он пришел: за окном уже стемнело, и щедрое освещение внутри магазинчика делало оконные стекла похожими на зеркала.
Что творится на улице, мы узнали, лишь когда Улиса выключила светильники у окон. Выключила, рассеянно глянула в зловещую темноту окна и отшатнулась, сдавленно ругаясь.
Оживленец царапал стекло пальцами, прижимался к нему губами и невидяще смотрел на нас омертвелыми блеклыми глазами. Аккуратная, некогда русая борода потемнела и слиплась от засохшей крови, бледная щека от уха и до глаза была рассечена — кто-то защищал свою жизнь как мог, и мне очень хотелось верить, что ему удалось сбежать. Хоть кому-то.
— Шелл, — хрипло позвала Улиса, когда, привлеченная ее бранью, я подошла узнать, что произошло, и сама чуть не ругнулась, — плохи дела.
— Это господин Тартен, — шепотом отозвалась я, — цирюльник с соседней улицы. Он у меня смеси брал для распаривания.
— Дождь делает их беспомощными, — вдруг сказала Улиса.
— Что?
— Дождь смывает запахи, — туманно отозвалась она, но, перехватив мой непонимающий взгляд, неохотно пояснила: — Посмотри на его глаза: они затянуты смертельной пеленой; умертвия мало что видят.
— Хочешь сказать, они ориентируются по запаху?
— В основном, — кивнула ведьма. — Их ведут запахи и звуки, первые дни — остатки зрения. Если бы сегодня шел дождь, как это было вчера или позавчера, он бы не вышел, даже если закончилась… пища. Но погода нынче не на нашей стороне.
Меня передернуло:
— И откуда ты это знаешь?
— Ты же не думаешь, что ведьмами рождаются? — усмехнулась она. — Во время обучения нам преподают общий курс некромантии.
От одного из соседних зданий раздался громкий душераздирающий визг.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
Похожие книги на "Ее чудовище (СИ)", Огинская Купава
Огинская Купава читать все книги автора по порядку
Огинская Купава - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.