Сбежавшая жена (СИ) - Климовцова Светлана
— Вы уверены, что последние три дня его не видели? — уточнила я еще раз, и студенты снова покачали головами.
Я покинула стены студенческого общежития, узнав, что гнома уже давно никто не видел. Возможно, этого и следовало ожидать. Какой глупец сидел бы на месте, когда над ним висел меч? Каждый в таком случае сбегает и прячется. А значит придется обойтись без гнома, делать то, что и я раньше планировала: осмотреть все здания в городе, выяснить есть ли в них подвалы или же потайные места. Все это может занять некоторое время, а его у меня осталось мало, всего лишь два с половиной месяца. Оно слишком быстро летит. По ночам мне что ли город обследовать?
Я дошла до почти родного уже домика и вошла внутрь. Было тихо и пусто, если не считать сидевшую за столом Гариэллу, поедающую яблоки и читающую книгу.
— А, это ты, — на секунду она оторвалась от книги и посмотрела на меня. — Еда на столе.
Она вернулась к чтению, а я посмотрела на стол где стояли накрытые полотенцем тарелки с кашей, заправленной маслом, и бутербродами из овощей. В еде я была непривередлива, поэтому присела и стала есть то, что имелось. Да и столовая в эти выходные была закрыта, так как повар уехал к родственникам и вернется лишь только утром в понедельник. Мне немного жаль местных студентов, им целых два дня придется голодать. В их общежитиях не имелось кухни, да и уезжать на такие короткие выходные не имело смысла, ведь большинство студентов были не местные. Только приедешь домой, а уже нужно ехать обратно.
— А где все? — поинтересовалась у эльфийки.
— Лучше не спрашивай. Моя сестрица решила показать, как она отлично умеет кататься на единорогах. Урк разве мог такое пропустить? Ну а Арес пошел за компанию.
— То есть он пошел к единорогам? — ложка, полная каши, зависла у моего рта.
— Ну да. — Я, продолжая есть, задумалась над тем, стоит ли идти и выручать дракона.
Будут ли там проблемы? Он ведь не создаст неприятностей? В конце концов, не маленький мальчик уже. Но, зная его характер, следует на всякий случай сходить и проверить. А то я как-то волноваться начинаю. Ну вот зачем он туда пошел? Я принялась есть быстрее. Кто знает, что там сейчас происходит!
Буквально через пару минут тарелка с кашей опустела. Бутерброды я решила съесть на ходу. Гариэлла, видя мою спешку, усмехнулась, но ничего не сказала. Вот нравятся мне такие люди, которые не суют нос в чужие дела.
Я вышла из дома и направилась к поляне, где должны были пастись единороги. Поляна была не так далеко, поэтому понадобилось всего лишь десять минут, чтобы до нее дойти, а если бежать, как сделала я, то и вовсе пять. Увидев знакомые макушки, окруженные единорогами, я остановилась и облегченно выдохнула. Зря я так волновалась, ничего страшного здесь не произошло. И вот только следовало мне так подумать, как единороги стали разбегаться в страхе кто куда. Я сощурилась и отыскала взглядом дракона. С такого расстояния нельзя было точно сказать, улыбался он или же холодно смотрел, но я могу поклясться, что он улыбался, да еще как! И как так получилось, что он мой муж? У него же совсем нет чувства самосохранения! Дурак! Я покачала головой и, пока меня не заметили, решила уйти. Если специалисты узнают об этом происшествии, то пусть проверяют этих троих на… хм… драконистость, а не меня. Он сам виноват. Я что, его не предупреждала? Кто виноват, что он принял меня за любовника своей жены и не послушал?
— Черт! — я выругалась и остановилась.
Мне почему-то не хотелось, чтобы в ближайшее время Ареса схватили. Да, у него тот еще характер и порой он меня так выводит, что хочется его придушить. Но я к нему уже как-то начала привыкать, к тому же, он ведь из-за меня вышел из леса. Если бы не я, жил бы там себе дальше. И что мне делать? Снова спасать его? Вот только как? В прошлый раз достаточно было не дать сказать ему ничего лишнего. В этот же все намного сложнее. Дело уже сделано и здесь только поможет сокрытие истинной сущности. А так, как я не великий маг…
Может мне просто с ним поговорить? Еще раз попытаться объяснить, чтобы был аккуратнее? Я задумчиво почесала макушку и решила: а почему бы и нет? Меньше всего мне сейчас хотелось отправляться на поиски артефакта для сокрытия сущности дракона. Попросту было лень, а еще мне надоело по любому поводу параноить. Как что произойдет — так я сразу же зарываю голову в песок. Осторожность, конечно, лишний раз не помешает, но там ведь никого не было кроме Риэль, Урка и Ареса. Да, наверное с ним лучше просто поговорить.
Обратно возвращаться на поляну я не стала, так же как и в дом. Решила подождать на месте эту троицу. Ждать пришлось не так долго. Единороги разбежались, и полеты были тем самым отменены.
— О, Эйшор, ты нас ждешь? — весело прощебетала Риэль, подходя ближе.
— Возможно. Как, кстати, полеты на единорогах? — я многозначительно посмотрела на Ареса, мол, доволен сделанным? Он пожал плечами, словно не понял о чем я.
«Ну, ну, — подумала я, — делай сколько угодно вид дурачка, но я-то догадываюсь, что это было сделано умышленно».
— Полеты? Какие там полеты! — Риэль грустно махнула рукой. — Мне кажется, единороги меня не уважают. В прошлый раз смеялись, в этот — разбежались. Не умеет их воспитывать сестра, а ведь скоро соревнования! Пусть еще и не открытые, а всего лишь между факультетами, но все же. И как только дети будут летать на них, когда они совершенно никого не слушают?
— Если ты не забыла, Риэль, то у большинства студентов есть свой собственный единорог. Специально для таких случаев. Некоторые из них с самого детства готовятся к таким соревнованиям, — заметил Урк.
— И где они их только берут? Это ведь не так просто, как купить метлу, — пробурчала в ответ эльфийка.
Незаметно за разговорами мы приблизились к нашему дому. Тема с единорогами исчерпала себя, а новой не было, поэтому последние несколько минут мы шли в тишине. Тем временем я подобралась к Аресу. Он шел один и позади всех.
— Если ты в будущем собираешься делать подобные глупости, то не говори, что я тебя не предупреждал. Будь готов к последствиям, — как можно тише прошептала я ему.
— С нетерпением жду встречи с этими «последствиями», — криво улыбнулся дракон. — Мне уже интересно посмотреть, кого ты так боишься.
— Ты что, сделал это специально? — меньше всего я от него этого ожидала.
— А почему бы и нет? Врагов нужно знать в лицо. Я никогда ни от кого не прятался. Ну или почти никогда. Узнаю, кто это сделал — убью. Так что попридержи эти предупреждения для себя.
— А зачем они мне? Я — человек.
Он осмотрел меня с головы до ног и удивленно приподнял правую бровь:
— Человек? Ты думаешь, я поверю, что ты беспокоишься обо мне? Не будь так наивен. Я видел твою ледяную магию.
Видел? Но когда? На моем лице чуть не проявился шок, но, так как он все еще смотрел на меня, я взяла себя в руки.
— Ты ошибаешься. У меня нет никакой магии.
— Это вот им можешь рассказать, — Арес указал на далеко уже ушедших Риэль и Урка. — А дракон дракона всегда чувствует. Уже после первого оборота он способен это делать. Но, я так понимаю, у тебя его еще не было.
И, главное, произнес это не вопросительно, а утвердительно. А он случаем еще не знает, что я — не «он», а «она»?»
— И что же ты еще знаешь обо мне? — постаралась произнести с независимым видом.
— Что ты имеешь в виду? Я тобой не интересуюсь, мальчишка. Это просто факты, которые сразу бросаются в глаза, — пренебрежительно посмотрел на меня Арес.
— Почему-то только тебе одному, — хмыкнула недоверчиво.
— Это намек? — дракон так резко остановился, что я едва не влетела в него. Он повернулся ко мне лицом, и я отпрянула. Опять этот его взгляд «я сожгу тебя на месте»!
— Никаких намеков. Я просто пошутил. Это шутка. Забудь, — нервно улыбнулась я.
— Ш-ш-шутка? Тогда какая уже по счету? Ты слишком заигрываеш-ш-шься, может пора тебя проучить? — он пошел на меня, а я отступала и думала: что его могло так разозлить? Я просто хотела узнать, не разгадал ли он мою тайну. Как могло все так обернуться?
Похожие книги на "Сбежавшая жена (СИ)", Климовцова Светлана
Климовцова Светлана читать все книги автора по порядку
Климовцова Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.