Их любимая малышка (СИ) - Горячева Ирина Александровна
Не то чтобы меня интересовало что-то конкретное. Просто неожиданно для себя я поняла, что хотела бы знать о двуликих чуть больше, чем могли дать уроки с Кинноком.
Собственно, в библиотеке я довольно быстро нашла то, что искала. Прихватив пару заинтересовавших меня книг, вернулась к себе в комнату. И открыла первую…
Я так увлеклась чтением истории об этом ке-тарийском правителе, что взяла книгу с собой в столовую. И продолжила читать даже за ужином, совершенно не услышав, как зашёл Элрой.
Когда он легонько коснулся моего плеча, я едва не подпрыгнула на стуле.
— Я ведь освободил тебя от уроков.
— Элрой?! Ты меня напугал. — Знакомый голос заставил обернуться. — Это не урок. Я сама.
Захлопнув книгу, я сунула её под нос двуликому.
Сегодня он появился дома на удивление раньше обычного. И застав меня за чтением, выглядел очень удивлённым.
— «1001 легенда об Императоре Шаккоре»? — приподнял он бровь. — Похвально. Но не воспринимай всерьёз всё, что там написано. Это просто легенды. Вроде ваших земных сказок. На самом деле ке-тари не живут парами и не заводят семьи, помнишь?
— Помню. — Я вздохнула и отодвинула книгу в сторону. — Поужинаешь со мной? Я могу разогреть тебе.
Сама не знаю, как это вырвалось у меня. И судя по взгляду двуликого, у него сегодня тоже намечался вечер удивлений.
— Я не голоден. — Он посмотрел на меня и тут же добавил: — Но, пожалуй, выпью кофе. Сделать тебе?
Я едва не выронила из руки вилку.
Хозяин пытается быть милым с женщиной для удовольствий? Вот так поворот…
— Спасибо.
Я растерянно кивнула, и двуликий направился к подвесному шкафчику, в котором стояли чашки.
На какое-то время в нашем странном диалоге повисло молчание, прерываемое лишь тихим жужжанием кофейного аппарата. И вскоре наместник поставил на стол две чашки ароматного кофе, а сам сел на ближайший ко мне стул.
— Элрой. — Отложив вилку, я подняла на него глаза. — Насчёт нашего разговора утром… Ты сказал, что мы продолжим.
— Верно, сказал, — уставившись в чашку, ответил он тихо. — Но если всё ещё не готова, можем отложить разговор.
— Нет-нет. Наоборот. — Я отчаянно затрясла головой. — Знаю, что для вопросов у меня есть учитель Киннок, но… Вряд ли он сможет рассказать то, что я хотела бы знать.
— И о чём же таком ты хочешь знать? — Двуликий перевёл взгляд с чашки кофе и покосился на лежавшую передо мной книгу.
— Ну-у, всё… — Я отчего-то испытала смущение и пожала плечами. — О тебе и о твоём друге. О тебе я знаю хотя бы что-то. И почти ничего о Ройтане.
— О Ройтане? — Его взгляд метнулся к моему лицу.
— Ну, да. Может, мне станет проще относиться к совместному времяпровождению, если узнаю вас лучше?
— Хм. Не знаю, что рассказать о нём. — Элрой задумался и сделал несколько глотков кофе. — Он канцлер. Заведует общепланетарным архивом и отвечает за сохранность данных о населении и обо всех событиях на Земле. На основании полученной от него информации я принимаю часть решений.
— Канцлера тоже назначает ваш Император?
— Нет, его назначает наместник. А наместника в свою очередь выбирают по результатам голосования на Тарио́не.
Не сводя глаз с Элроя, я тоже отпила несколько глотков кофе.
— Получается, тебя выбрали на вашей планете и прислали к нам на Землю, — подвела я итог. — Правильно?
Двуликий, глядя на меня, улыбнулся. А мне показалось, за этой улыбкой он попытался скрыть что-то ещё.
— Не совсем. Наместником Земли должен был стать Рисай Диррон. Но так вышло, что стал я.
Услышав имя того, кто чуть не задушил меня в тёмной кладовой, я содрогнулась от ужаса. Представила, насколько печально могло всё закончиться для меня, если бы наместником всё-таки стал не Элрой, а Рисай.
Вот уж правду говорят, всё познаётся в сравнении.
— Из-за этого у вас натянутые отношения?
— Скажем так, с этого всё началось, — ответил он уклончиво.
— Почему ты не уволишь его?
Двуликий вздохнул.
— По двум причинам. Во-первых, он племянник нашего Императора. А во-вторых, я предпочитаю держать недоброжелателей на виду.
— И Ройтан не побоялся заступиться?
— Это было неосмотрительно с его стороны. — Элрой задержался взглядом на моих губах… Во всяком случае, мне так показалось. Потому что пока он смотрел на меня, губы саднило и жгло. — Рой рисковал из-за тебя. Но теперь я его понимаю.
— А знаешь, чего я до сих пор не могу понять? — Вопрос мучил меня уже довольно давно. Но учитывая, что Киннок постоянно напоминал мне о дурацких правилах, спросить я решилась только сейчас. Да и то лишь потому, что мы с Элроем впервые разговаривали по-человечески. — Как ты собираешься отдать меня Ройтану, если ему не положена савари?
— Нет, Марина. — Он залпом допил кофе и, покачав головой, отставил в сторону чашку. — Савари ты только для меня.
— Но ты ведь не собираешься сдавать меня Ройтану в аренду? — Постепенно слово за слово мы, наконец, добрались до сути.
— Не собираюсь. Моя савари неприкосновенна, и другой мужчина может обладать ею только…
— Только если ты захочешь этого, — подсказала я ему. — Я знаю.
— Всё верно. Другой мужчина может быть близок с моей савари либо с моего разрешения, либо при моём участии.
— И какой же из вариантов ты выбрал? — Лицо вмиг опалило жаром и залило краской стыда.
— В том-то и дело. Я хочу, чтобы решила ты.
Наместник предоставлял мне выбор без возможности выбирать.
Когда о вероятности такого развития отношений между двуликим и мной говорил учитель, это выглядело… несколько иначе. Далёким и почти нереальным.
А теперь Элрой предлагал… нет, ставил перед фактом лично. Особенно учитывая нашу ночь на троих в доме Ройтана.
Мне стало не по себе от одной лишь мысли о том, что меня не одну случайную ночь, а всю оставшуюся жизнь будут иметь двое мужчин одновременно.
— Но я не готова.
— Марина. — Он обратился ко мне по имени. — Я могу приказать тебе и имею право жестоко наказать за неповиновение. Я могу подарить тебя Ройтану. Ты и сама всё знаешь. Но я не хочу делать ничего из этого.
— Ну, так не делай!
— Всё непросто. Я спас тебя от казни, пообещав ровно через месяц отдать Ройтану. И я не могу нарушить обещание. Но так уж вышло, что и отдать тебя ему я теперь тоже не могу. Поэтому для меня важен твой выбор.
Я понимала, если откажу, Элрой всё равно найдёт способ наказать меня. Нет, он не казнит и не высечет плетью. Его наказание будет намного более жестоким и болезненным.
Ему был нужен не мой выбор. Элрою было нужно, чтобы мой выбор совпадал с тем, что выбрал он сам.
— Нет! Пожалуйста, не заставляй меня… Возможно, для вас делиться своей женщиной с друзьями это нормально. Для нас — нет. Я не смогу.
Я потянулась к его руке, но он одёрнул её.
— Ты так и не поняла уроки учителя. Нет никаких вас и нас. Есть только я и моя савари. Хозяин и женщина, предназначенная для секса и удовольствия. Любого удовольствия, которое я пожелаю. Но не для споров и проблем.
Он встал из-за стола и, скрестив руки на груди, прошёлся по столовой. Затем молча развернулся и просто направился к двери.
— Элрой! — окликнула я его. Он замер и поднял голову, но так и не повернулся. Не взглянул на меня.
— Ты права, Марина, — произнёс он тихо. — Ты просто ещё не готова и должна побыть одна. Взвесить все «за» и «против». До конца золотого месяца у тебя ещё есть время.
— Я не увижу тебя так долго?! — Слова двуликого прозвучали для меня так неожиданно, что я едва не бросилась к нему, чтобы попытаться удержать.
Элрой проигнорировал мой крик отчаяния и не стал ничего объяснять. Впрочем, я и не надеялась.
— Что бы ты ни ответила, я приму любое твоё решение. Оно станет окончательным в наших с тобой отношениях.
— Окончательным? — Горло сдавил спазм. — Что это значит?
— Послушай, Марина. У ке-тари нет понятия «любовь», но нам знакомы понятия «преданность», «обещание» и «ответственность». — Элрой всё-таки обернулся и пронзил меня взглядом. — Обещая тебя Ройтану, я не ожидал, что ты понравишься и мне. Но я тот, кто я есть. И я им останусь. Если ты согласишься принять моё условие, это будет навсегда. Если нет…
Похожие книги на "Их любимая малышка (СИ)", Горячева Ирина Александровна
Горячева Ирина Александровна читать все книги автора по порядку
Горячева Ирина Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.