Проклятый лес (СИ) - Зволинская Ирина
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
«Никки! — молнией сверкнула догадка. — Он ведь одаренный, он сможет тебе помочь!»
Вылечил тело и душу вылечит. Если захочет, разумеется.
Невесело хмыкнула и взялась за хромированную ручку двери.
— Это всё больничная диета. Рекомендую, — подмигнула я подруге и вышла в коридор.
Господин Холд говорил что-то непривычно серьезному Ральфу. Брат внимательно слушал маршала, но, судя по упрямо сжатой челюсти, не особенно с ним соглашался.
— Нет, это исключено, — услышала я его решительный ответ. — Она должна знать!
Господин Николас недовольно сверкнул глазами. Он был старше, сильнее и опытнее, но Ральфа это не смущало. Он прямо смотрел на Холда и не собирался ему уступать.
Наш маленький Ральф, который когда-то давно боялся темноты, похоже, уже ничего не боялся.
Гордый. Смелый. Упрямый. Такой родной…
— Алиана, — заметил меня Холд.
Ральф шагнул мне на встречу, подхватил за талию и приподнял над полом.
— Я что-то не пойму, тебя вообще кормят? — рассмеялся он и поставил меня на землю.
— Кормили, — радостно кивнула я. — А что я должна знать? Вы ведь обо мне говорили?
Ральф бросил на Холда тяжелый взгляд исподлобья.
— Александр перечислил на ваше имя десять тысяч империалов, — сухо сказал мне господин Николас. — В качестве компенсации, — пояснил он, увидев полное непонимание в моих глазах.
Очень интересно…
Ральф, который приехал после бала с разрешения Александра, а теперь еще и десять тысяч. Огромные деньги. Не слишком ли дорого императорской казне обошлись две мои царапины?
— И я могу воспользоваться деньгами? — аккуратно уточнила я.
— Можете, — пожал плечами Холд. — Это личное распоряжение Александра.
Что тут думать? Часть денег отправить в Эдинбург, а часть — отдать Ральфу!
Посмотрела на брата.
— Не вздумай, — с угрозой сказал он мне.
— Но… — заикнулась я и замолчала.
Нет, Ральф не возьмет у меня и солида. Слишком горд. Скорее, это он будет экономить на всём, чтобы потом отдать сестре. Как когда-то давно они с Рэндальфом три месяца копили карманные деньги, чтобы на них купить мне новую куклу.
Как же ими обоими гордились родители. Они вырастили мужчин.
— У меня повышенная стипендия, — подтвердил мои мысли брат.
Я тяжело вздохнула в ответ.
— Вы об этом спорили с господином Холдом? О деньгах?
— Нет, — ответил Ральф.
— Нет?
Время снова вздумало шутить. Секунда до его ответа, а я уже знала, что он скажет сейчас.
— Три года назад Рэндольф, в тайне от родителей, вызвался провести в Лес парочку богатеньких туристов. Отец отказал им, а Рэн решил немного подзаработать. Я был категорически против, но когда он меня слушал? Я ведь младше его на целых восемь минут, — горько вздохнул брат.
Я задрожала. Ральф прижал меня к груди, но не стал щадить и договорил:
— Все трое сгинули в чаще. Рэндольфа больше нет. Мне жаль, что тебе не посчитали нужным это сообщить, сестренка.
Сестренка. Так звал меня Рэн.
Ральф предпочитал короткое "Ана".
— Зачем ему нужны были деньги? — отстранилась я от него.
— Ана, — умоляюще посмотрел на меня брат.
— Зачем. Ему. Нужны. Были. Деньги! — сорвалась я.
— Алиана? — тихо охнула за моей спиной Лиззи.
— Я ведь знаю ответ, — уставилась в синие глаза напротив.
Ну же, скажи это! Рэн хотел увидеть меня! Зайти в колледж, поразить находчивостью! Он ведь писал, что непременно приедет. Глупый мальчишка, который очень любил сестру.
— Знаешь, — не стал врать Ральф.
Пол качнулся под моими ногами, и всё же я смогла устоять.
Лиззи испуганно подхватила меня под локоть. Я аккуратно освободилась от её руки.
Мне о многом стоит поговорить с ней.
— Именно поэтому я скрыл этот факт от вашей сестры, господин Бонк, — устало вздохнул господин Николас. — Состояние здоровья Алианы вызывает у меня серьезное опасение. Но вы ведь, несомненно, знаете как для неё будет лучше. Как знал это и ваш покойный брат.
Ральф закаменел, сжал челюсти, а я ответила за него Холду:
— Не волнуйтесь, господин Николас. Бонкам вас не переплюнуть, вы это знаете лучше всех остальных.
— Знаю, — уронил маршал. — Я ведь ваш опекун.
— Может быть, пообедаем? — чуть не плача спросила Элизабет.
— Я не голоден. Я не голодна, — хором сказали мы с Ральфом.
— Значит, господин Бонк прямо сейчас отправится в казарму, — равнодушно пожал Холд плечами. — Тем более, первокурсникам в принципе не положено её покидать.
— А что вы думаете о кондитерской? — сделала Лиззи последнюю попытку сгладить ситуацию.
Господин Николас вопросительно выгнул бровь и иронично улыбнулся, глядя мне в глаза.
— С удовольствием, — вернула ему улыбку. — Обожаю пирожные. Как и Ральф.
Брат понимающе хмыкнул. Промолчал — сдержался.
— Надо же, — маршал оглядел меня с ног до головы, — никогда бы не подумал.
Глава 12
В детстве мама читала нам сказки. Рэндольф особенно любил историю про маленькую девочку, оказавшуюся в волшебной стране. Помню, как он смеялся, когда девочка эта пила чай вместе с её жителями. Кажется, там был кролик, кот и даже гусеница, обожравшаяся особенно забористых грибов.
Это было точно такое же, не побоюсь этого слова, волшебное чаепитие.
Кондитерская располагалась на окраине столицы в рабочем районе, недалеко от военной академии. К слову, это было самое симпатичное здание во всей округе. Господин Николас щедро позволил нам выбрать столик и распорядился принести самых лучших пирожных. Обалдевший от свалившегося на него счастья, хозяин заведения побежал лично собирать высочайший заказ.
Ральф цедил горький кофе и с интересом разглядывал гладкую абсолютно белую кружку. Лиззи сидела у окна напротив и смотрела на него из-под опущенных ресниц. Маршал любезничал с официантами и теми посетителями кафе, которые с восторгом узнавали второе лицо государства и решались обратиться к нему.
Я ковыряла кусок шоколадного торта, краем уха прислушивалась к разговору Холда с горожанами и мешала брату есть. Мне всё казалось, что если я закрою глаза, он исчезнет. Поэтому я не нашла ничего лучше, чем плотно прижаться к его боку и свободной рукой вцепиться в его пиджак.
Неужели Рэндольф действительно погиб?
Пожалуйста, господи, пусть это будет неправдой!
Шутка, глупый розыгрыш, он ведь так их любил.
Или он уехал с туристами в империю! Устроился матросом на торговое судно и теперь бороздит просторы океана, как настоящий морской волк.
Помнишь, Ральф, как он кричал нам с тобой: «сухопутные крысы»!
Ральф тяжело вздохнул, поставил кружку и убрал руку под стол, чтобы незаметно взять меня за руку.
— Прости, — тихо сказал он.
— Господин Холд, это вы! Вы здесь! С нами! — охала рядом какая-то уставшая женщина. Темные круги под глазами и землистый цвет лица красноречиво говорили о непростой жизни горожанки.
— Что же здесь удивительного, дорогая, я ведь человек, — улыбался Холд.
— Да! Конечно, но, боже мой, это просто невероятно!
Действительно. Выбор кафетерия был более чем странным. Даже несмотря на близость к казарме Ральфа, это было не то заведение, где можно было случайно встретить человека такого уровня.
Думаю, там, где дело казалось маршала, мало места отводилось случайностям.
Зачем он заигрывает с населением? Для чего ему эта народная любовь?
Отложила вилку. Глотнула чая.
«Его ведь любят в разы больше Юрия», — вдруг поняла я.
Кто-то пальцами отстукивал ритмичную мелодию. Тук. Тук-тук. Тук. Тук-тук-тук.
Лучше думать о Холде, чем позволить себе разреветься в его присутствии.
Плевать на маршала! Плевать на Юрия! Даже если он действительно был со мной в галерее, даже если Никки так и не удосужился ему помочь! Даже если он умер!
Рэна больше нет!
— Хватит, Ана, — Холд накрыл мою руку своей.
Это мои пальцы барабанили по столу.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Похожие книги на "Проклятый лес (СИ)", Зволинская Ирина
Зволинская Ирина читать все книги автора по порядку
Зволинская Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.