Демон Судьбы. Стать Судьбой (СИ) - Мед Натали
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
— Так, первая группа пошла!
Наши слегка ошарашенные двойники, озирающиеся в центре пентаграммы, окутались белым сиянием и исчезли. На миг воцарилась напряженная тишина. Рей склонил голову, сосредоточенно прислушиваясь:
— Надо же, похоже Йор и в самом деле не ожидал от нас такого идиотизма. Они пока живы.
— Он же их убьёт! — прошептала я. — Тебе не кажется, что это как-то жестоко?
Брови Рея изумлённо вспорхнули вверх:
— Ника, эти люди напали на своего короля! Они клятвопреступники! Ты в самом деле считала, что за измену их нежно пожурят и отпустят? Это смертники. Их должны были казнить сегодня на рассвете, но из-за всей этой свистопляски задержались. Короче, они легко отделались! Казнь осуществит Йор. Быстро и эффективно, они даже не заметят. А в том маловероятном случае, если им повезёт, и Йор на них не обратит внимания в течение суток, то иллюзия рассеется, и у них будет возможность начать жизнь с чистого листа. Ах да, память я им стёр. Считай, подарил вторую попытку устроить жизнь! Совершенно безвозмездно, заметь!
И в самом деле. Пожалуй, так действительно лучше.
— Вторая группа на выход! — продолжил Рей с интонациями профессионального спортивного комментатора.
Шестёрка керу, меняя ипостась, по очереди исчезла во всполохах портала. В комнате стало попросторнее.
— Часик-другой подождём, посмотрим, с чем вернутся, и сами пойдем. — Рей извлёк откуда-то новую тарелку с пирожками и сунул мне под нос. — Ты ешь пока! Сил нужно будет много. Как у тебя со скалолазанием?
— Плохо, — угрюмо ответила я, послушно откусывая от обалденно вкусного пирожка с сочной мясной начинкой. — Я никогда не понимала и не понимаю, какое удовольствие можно найти в ползании по вертикальным стенам. Только не говори мне, что ты ещё и в этом виде спорта чемпион.
— Не скажу, — покладисто согласился Рей, копаясь в блюде, очевидно, в поисках самого вкусного пирожка. — Сам не фанат. Но там всё не так страшно. На вертикали мы не полезем. Умный гору обойдет…
Я с облегчением вздохнула. Обвела взглядом слегка опустевшую комнату. Слуги испарились. Маги, столпившись у пентаграммы, о чем-то заговорщицки спорили, оживленно жестикулируя. В углу в расслабленных позах застыли двое оставшихся керу, делая вид, что им все пофигу, а у самых дверей Лир обнимался с принцессой.
Лир нежно прижимал к себе жену и что-то нашёптывал ей на ушко. Та цвела майской розой. Мне аж стало завидно. Я искоса взглянула на увлечённо жующего Рея.
— Не напрягайся, — лениво бросил он, проглотив последний кусок и демонстративно уставившись в потолок. — Эта зануда сообщает любимой супруге, что собирается потащиться с нами. Кстати, этой части марлезонского балета не было в сценарии, так что я в претензии.
Я аж подавилась от неожиданности. Никак не привыкну к его закидонам!
— А почему тогда у принцессы такой вид, словно он прочел ей все сонеты Шекспира сразу? — Неверяще уточнила я.
— Ну так это только у тебя всё отношение к происходящему сразу написано на лице, можно даже не утруждаться попытками прочесть мысли, — фыркнул Рей. — Аристократия умеет держать марку. Поверь мне на слово, она сейчас очень хочет придушить его самостоятельно, пока это не успел сделать какой-нибудь каракс.
Я снова недоверчиво взглянула на парочку. Принцесса натурально озаряла сияющим взглядом мужа… а её нежные пальчики нервно откручивали пуговицу на его куртке. Мда… Может в словах Рея есть резон.
— Не переживай, — Рей ободряюще потрепал меня по плечу. — Он сумеет себя защитить.
Мне сразу захотелось уточнить, имеет ли он ввиду от караксов, или от жены.
Супруги меж тем страстно поцеловались, и принцесса исчезла за дверью. Лир задумчиво потёр подбородок и направился к нам. Рей поднялся с ручки моего кресла, снова сунул мне в руки блюдо с остатками пирожков, и сделал шаг ему навстречу.
— Признавайся, что ты ещё задумал!
Лир пожал плечами:
— Мы с парнями вас проводим до границы.
— И соберём всех возможных прихвостней Йора, шляющихся по окрестностям? — иронично уточнил Рей. — Они там, вообще-то, на керу охотятся. Ты вообще читал последние сводки из собственного княжества?
— Да ладно, — Лир обеими руками взъерошил свои волосы, зацепился за вычурный обруч, нервно содрал его и прицельно швырнул на шкаф. — Всего-то трое! Мне надо развеяться. Замучила эта тухлятина.
Одним движением он собрал свою золотистую гриву в хвост и как-то его закрепил. Вот интересно, почему Рей так не делает. Вечно ходит лохматым. Ему что, не мешает?
Рей окинул Лира скептическим взглядом:
— Мда? Тебе позавчерашнего мало показалось? Ты бы хоть наследником сначала обзавёлся, прежде чем совать свою усатую морду в авантюры. Трое вас, да двое нас… Может еще захватить слуг и танцовщиц для пущего комфорта?
— А что было позавчера? — вклинилась я, вспоминая, что это был как раз тот день, когда спасали Рея.
Оба товарища синхронно сделали морды кирпичом и отвели взгляды. Ого!
— Нет, серьезно? — настояла я. — Хотелось бы знать, чего ожидать.
— Нуу… — ухмыльнулся Рей. — Пока Лир со товарищи искали мое бренное тело, они умудрились произвести очень много шума. Нашли не только ещё несколько караксов, но еще и гаррхов… судя по всему, тоже модифицированных… ага, и парочку гигантских арахнов. Чудом не потеряли людей… кхм, керу, то есть.
При упоминании пауков Лир слегка побледнел и нервно сглотнул, но всё-таки упрямо возразил:
— Ну арахны… ничего особенного. Зато подчистили округу. Паутина оповещения же на нас не реагирует.
— Вояка! — беззлобно хмыкнул Рей. — Вам просто крупно повезло. Я уверен, что Йор на своих милых зверюшек маячки поставил. Или ещё что в этом духе. Уж он-то в курсе насчёт того, кто может сквозь его паутинку безнаказанно бегать. Там все-таки ваши старинные угодья. А дальше думайте сами.
— Ну и что? — пожал плечами Лир. — Обычная армия там не зацепится. А керу у него нет. Все-таки мои соотечественники блюдут верность короне… за отдельным исключением.
— Не стоит его недооценивать, — вздохнул Рей. — У него вечно пара тузов в рукаве. Кто знает, чем он там все это время занимался. Откуда вон книга старинных заклятий у Шеора? Да и те же караксы пачками сравнительно недавно появились.
— Может ты и прав, — пожал плечами Лир, подманивая свободное кресло и плюхаясь в него. — Но мне будет спокойнее, если я вас немного провожу. — он мечтательно прищурился. — Наверняка где-то там шляется и Сей!
— Ааа! — рассмеялся Рей. — Так бы сразу и сказал, что ты исключительно собственные интересы блюдешь!
— Ну не только ты любишь совмещать приятное с полезным, — хмыкнул Лир. — Сейчас парни будут возвращаться. Время.
— Ты отдал им фиксатор координат? — уточнил Рей. — Каждый километр на счету.
— Да, конечно. И ключ-порталы на каждого, на всякий случай.
— Сами-то взяли, провожатые хреновы? Мне некогда вас будет оттуда за шкирку вытаскивать.
Вместо ответа Лир оттянул ворот, демонстрируя цепочку с красным кристаллом. Рей удовлетворенно кивнул и, повернувшись к центру комнаты, заметил:
— Ага, возвращаются!
Контур пентаграммы полыхнул зелёным. Я отметила, что цветовое сопровождение, похоже, меняется в зависимости от того, работает переход на вход или на выход.
Пока я промаргивалась от световой вспышки, оказалось, что переход завершён, пентаграмма погасла, а Лир напряжённо что-то наговаривает в свой передатчик.
Глава 14. Немного размышлений о красоте, немного ревности и много скалолазания
Вернулись все шестеро. Правда вид их был далёк от триумфального: все были измазаны в грязи и крови, двое лежали на импровизированных носилках из плащей. Рей, сосредоточенно хмурясь, уже водил ладонями над одним из раненых. Вилт, с мгновенной задержкой присоединившийся к Рею, тоже начал водить руками над вторым лежащим. Один из пришедших сделал шаг из пентаграммы к Лиру:
— Лови!
Лир, не глядя, махнул рукой и поймал блеснувший фиолетовым кристалл. А я узнала этого керу. Это был тот самый, который превращался в дворового кота-переростка. Сейчас он выглядел довольно потрепанным, но всё ещё бодрым. Пожалуй, гораздо бодрее остальных разведчиков.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Демон Судьбы. Стать Судьбой (СИ)", Мед Натали
Мед Натали читать все книги автора по порядку
Мед Натали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.